當前位置:首頁 » 玄幻小說 » 三體是一本科幻小說英文

三體是一本科幻小說英文

發布時間: 2022-02-26 18:14:13

A. 求劉慈欣的(三體)科幻小說

《三體》是作家劉慈欣創作的一部科幻小說。小說主要講述了在文化大革命如火如荼進行的同時,軍方探尋外星文明的絕秘計劃「紅岸工程」取得了突破性進展。但在按下發射鍵的那一刻,歷經劫難且對人類充滿憤恨的葉文潔沒有意識到,她徹底改變了人類的命運。地球文明向宇宙發出的第一聲啼鳴,以太陽為中心,以光速向宇宙深處飛馳……

《三體》三部曲(又名「地球往事「三部曲)是2006年至2010年連載、出版的硬科幻小說系列,作者是劉慈欣。該系列由《三體》、《黑暗森林》、《死神永生》三部小說組成,均已出版。

《三體》三部曲被譽為迄今為止中國當代最傑出的科幻小說,是中國科幻文學的里程碑之作,將中國科幻推上了世界的高度。2014年第一部小說的英文版在美國上市,反響熱烈,並於2015年獲得美國科幻奇幻協會「星雲獎」提名。2015年8月23日,《三體》獲第73屆雨果獎最佳長篇故事獎,這是亞洲人首次獲得雨果獎。

B. 劉慈欣的小說三體榮獲了2015年的最佳科幻小說雨果獎用英語怎麼說

劉慈欣的小說三體榮獲了2015年的最佳科幻小說雨果獎
Liu Cixin's novel trisomy won the Hugo prize for best science fiction in 2015

C. 三體英文版書評翻譯(上)

The roots of modern science fiction in China — brilliantly synopsized in
the pages of The Encyclopedia of Science Fiction — are to be found deep
in the early decades of the twentieth century, much like those of the
genre in the USA.

中國現代科幻小說的根源——在《科幻網路全書》的幾頁中有著精闢的概括——可以在20世紀初的幾十年中找到,這與美國的科幻小說非常相似。

The mode continues to attract a large Chinese
readership, as exemplified by the existence of the magazine Science
Fiction World, the planet』s most widely read SF publication.

這種模式繼續吸引著大量的中國讀者,例如《科幻世界》(Science Fiction World)雜志的存在,這是全球閱讀量最大的科幻小說出版物。

But of
course, with historically minimal foreign commercial and intellectual
contacts, either one-way or two-way, and shifting ideological banners,
Chinese writers and readers came to explore radically different story
spaces and themes, moods, and attitudes than their Gernsbackian
brethren.

當然,由於歷史上很少有外國的商業和知識接觸,無論是單向的還是雙向的,以及意識形態的橫幅變化,中國作家和讀者開始探索與他們的格恩斯貝克兄弟截然不同的故事空間和主題、情緒和態度。

Unfortunately, e to the exclusionary rigors of the
foreign marketplace and the lack of a cadre of crack translators,
English-language readers have been generally cut off from this parallel
world.

不幸的是,由於外國市場的排他性和缺乏優秀的翻譯隊伍,英語讀者普遍與這個平行的世界隔絕。

Even veteran American fans would be hard-pressed to cite famous
or representative works of Chinese SF, as opposed to recognizing French,
German, Japanese, or Russian authors.
即使是資深的美國粉絲也很難引用中國科幻小說的名著或代表作,而不是承認法國、德國、日本或俄羅斯的作家。

But welcome cracks in the
dam are appearing, most notably with the publication in English of The
Three-Body Problem, the first in a trilogy by Cixin Liu, ably translated
by the award-winning American SF writer Ken Liu.And given the fact
that filmmakers currently have in development five projects based on
various works by Cixin Liu, this could be a watershed moment for Chinese
SF in general.

但是大壩出現了令人歡迎的裂縫,最引人注目的是出版了《三體問題》的英文版,這是劉慈欣三部曲中的第一部,由獲獎的美國科幻作家肯恩巧妙地翻譯劉。還有鑒於電影製作人目前正在開發五個基於劉慈欣各種作品的項目,這可能是中國科幻小說的分水嶺時刻。

The novel opens in the midst of China』s Cultural
Revolution, with a family tragedy in progress. A scientist deemed a
counter-revolutionary is denounced at a show trial by his brainwashed
wife, then murdered in front of a crowd that includes his young
daughter, Ye Wenjie.

這部小說在中國文化大革命期間開篇,一場家庭悲劇正在上演。一位被認為是反革命分子的科學家在一次展覽審判中被洗腦的妻子譴責,然後在包括他的小女兒葉文傑在內的人群面前被謀殺。

It is Ye Wenjie, richly ambrated, who will occupy
much of the novel』s center. We follow her through her maturation and
her graal involvement in a secret Chinese research program at a place
called Red Coast Base.

葉文傑將占據這部小說的大部分中心位置,他受到了廣泛的贊譽。我們跟蹤她的成長過程,以及她在紅海岸基地(Red Coast Base)秘密參與中國研究項目的過程。

The exact transcendental and dangerous nature of
this program is parceled out to the reader in measured fashion, in a
series of flashbacks interspersed throughout what we might b the
realtime narrative, set in the present. But Ye Wenjie will figure in
that contemporary telling as well, as an elderly woman, still pivotal to
events.

這個節目的確切的超越性和危險性是以有節制的方式分給讀者的,在一系列的倒敘中穿插在我們可能稱之為實時敘述的地方,以現在為背景。但葉文傑也將在這部當代小說中扮演重要角色,作為一位年長的女性,她仍然是事件的關鍵人物。

(3)三體是一本科幻小說英文擴展閱讀

這部分內容主要考察的是狀語的知識點:

句子的一個重要修飾成分,是謂語里的另一個附加成分。從情況、時間、處所、方式、條件、對象、肯定、否定、范圍和程度等方面對謂語中心詞進行修飾、限制。

在不同的語言中「狀語」有不同的作用,中文狀語是動詞或形容詞前面的連帶成分,用來修飾、限制動詞或形容詞,表示動作的狀態、方式、時間、處所或程度等;英語狀語修飾動詞、形容詞、副詞或整個句子;德語狀語修飾動詞、形容詞、副詞或整個句子。

狀語一般由副詞、介詞短語、分詞和分詞短語、名詞、不定式或相當於副詞的詞或短語來擔當。其位置一般放在句末,但也可放在句首或句中。副詞是一種用來修飾動詞,形容詞,副詞或全句的詞,說明時間,地點,程度,方式等概念。

副詞一般在句子中做狀語,He speaks English very well. 他英語說得非常好。其中的「very」是程度副詞,用來修飾「well」。「very well」是修飾「speak」的程度狀語。

D. 《三體》是一本科幻小說嗎內容是什麼

中國最具有世界水平的科幻小說!一共有三部(本):《三體》、《三體Ⅱ黑暗森林》、《三體Ⅲ死神永生》

E. 《三體》英文版是三部的合集嗎還是就一部啊

目前英文版就是第一部。第一部的譯者是華裔科幻小說家、星雲獎和雨果獎得主劉宇昆;第二部《黑暗森林》(The Dark Forest)由喬爾·馬丁森(Joel Martinsen)翻譯,將於2015年7月出版,喬爾·馬丁森中文名周華,曾翻譯過劉慈欣的《球狀閃電》節選;第三部《死神永生》依舊由劉宇昆翻譯,2016年年初出版。

F. 如何評價科幻小說《三體》英文版(The Three-Body Problem)

科幻小說《三體》本身就是一個很厲害的著作,翻譯成英文也受到廣大讀者的喜愛,是一本很厲害的小說。

Facebook創始人扎爾伯格在社交網路上稱自己正在讀劉慈欣的《三體》,還簡單介紹了自己閱讀這本書的原因:「這是一本非常暢銷的中國科幻小說,甚至現在好萊塢都將它作為劇本來拍攝電影。我最近一直在閱讀經濟學和社會學方面的書,《三體》可以讓我很好地緩解閱讀的疲憊。

並且也不會無聊。」有意思的是,《三體》的英譯者劉宇昆在下面回復了扎爾伯格,稱「我是此書的譯者,願你喜歡這本書」,並在後面用括弧附稱「你肯定想要讀完整套小說」。

思想主題:

作為一個技術狂的劉慈欣,在小說中將他筆下的星球一遍遍地摧毀,又一遍遍重塑。人類掙扎在他的目光下,試圖在他冷酷的理性思維中尋找最後一絲絲希望。劉慈欣在《三體》中顯然戳破了某些人們習以為常的溫馨夢幻。

常識和邏輯在劉慈欣的小說里不是失效就是扭曲了。然而不得不承認,他這種技術狂特有的冷酷具有非凡的吸引力。更關鍵的是,他天馬行空的想像,可能誤打誤撞地觸及人類最核心的秘密。

劉慈欣在《三體》中似乎是第一次如此盡情地描繪人類終結之時的場景。這一次他徹底沉入到末日景象之中,並從中找到了力與美,體悟到人類悲劇的深刻。

G. 如何評價科幻小說《三體》英文版

英文版和中文版沒有區別,只是語言上的不同吧....外國也有不少看過這本的,總的來說就是知名度高、科學性強、較通俗易懂(反正作者盡力這么做了,初中生都可以看,我初中時班裡就有十幾個看完三體的),劉慈欣的科幻,真的是科幻,名副其實。

H. 科幻小說「三體」簡介

《地球往事三部曲》是劉慈欣編寫的史詩級巨作,是一部典型的硬科幻作品,思維縝密。講述了地球文明在宇宙中的興衰歷程,書中對社會學哲學宗教人性以及愛情利用故事模式展示的淋漓盡致。

《三體I》
小說《三體》與三體問題有關,其中描述了一種在半人馬座三星(應該是指半人馬座α星:這是一顆三合星,是距離太陽最近的恆星)生存的三體人及其三體文明。同時《三體》也是小說中的一個模擬三體文明在一個有三顆太陽的星系中掙扎生存並發展的網路游戲,是由希望三體文明降臨地球介入人類文明的三體組織開發的。
《三體》並沒有揭示那個宇宙文明的圖景,其中的兩大文明自己也沒有意識到這個圖景,只是揭開了其面紗的一角。比如,既然距我們最近的恆星都有智慧文明,那這個宇宙一定是十分擁擠的,可為什麼它看起來卻如此空曠?這些內容已經在《地球往事》的《三體》系列第二部中描述。

《三體II》
三體人在利用魔法般的科技鎖死了地球人的科學之後,龐大的宇宙艦隊殺氣騰騰地直撲太陽系,意欲清除地球文明。
面對前所未有的危局,經歷過無數磨難的地球人組建起同樣龐大的太空艦隊,同時,利用三體人思維透明的致命缺陷,制訂了神秘莫測的「面壁計劃」,精選出四位「面壁者」,秘密展開對三體人的反擊。
神秘的「黑暗森林」究竟意味著什麼?
一切謎底,都將在本書中揭曉!

《三體III》
與三體文明的戰爭使人類第一次看到了宇宙黑暗的真相。
宇宙的田園時代已經遠去,曇花一現的終極之美最終變成任何智慧體都無法做出的夢,變成游吟詩人縹緲的殘歌;宇宙的物競天擇已到了最慘烈的時刻,在億萬光年暗無天日的戰場上,深淵最底層的毀滅力量被喚醒,太空變成了死神廣闊的披風。

I. 如何評價科幻小說《三體》英文版(The Three

《三體》已經成為中國文化軟實力輸出的象徵。
繼聯合國和央視發出關注《三體》的消息之後,三體社區前線又發捷報,最近,美國《紐約客》網路版刊登了該雜志編輯兼撰稿人喬舒亞·羅斯曼對中國科幻作家劉慈欣的推薦文章,文章給予了劉慈欣先生極高的評價,將他稱為「中國的阿瑟·克拉克爵士」。
這一評價對於劉慈欣和整個中國科幻界應該說都有著重大的意義,它表明著外國對於中國科幻第一次以極高的審美眼光做出關注和贊揚。

J. 如何評價科幻小說《三體》英文版

我的物理學知識來自於幾十年前的學校,加上從電視上和科學叢書上學到的現代東西。這點知識與其說能足夠評價本書的科學真實性,不如說凸顯了我的無知。但是既然這只是本科幻小說,我無需(科學知識)來享受本書。

因此,我必須依舊接受作者的假設前提而到達他的結論。更重要的是,對於所有的外文著作(本人不通外語),我很感激本作翻譯的質量。本書的英文讀起來不可思 議的好,流暢得如同我想像中的中文原著一樣。譯者在本書中插入了大量很有用的注腳,讓讀者了解本書涉及的基於歷史的人、地、事。
如同本書的簡介,宇宙中我們並非孤單。當然我們或許已接受這個概念很久了,但在本書中,我們有了確定的對象。簡介並沒有給出很多信息,比方說是如何確定外星 人的存在或是接下來會發生什麼,不然就不用閱讀本書了。作者花了不可思議長的篇幅來構架劇情走向的細節,從尋找生命到何去何從,抑或是否還能抉擇。
挺有意思的是,說出對本書的體會而不劇透很難,最好自行從本書發掘而不是看書評。本書是近未來(Near-future)的科幻小說,構架在宏觀感受上是符合實際的,而在微觀上不太可能。跟上書中的科學部分和情節需要花點功夫和注意力。
如果你對科學沒什麼興趣,本書也許不適合你;如果你喜歡科學含量超標的科幻小說,你肯定會享受閱讀本書。而且,欣賞本書無需對科學的深度了解。閱讀本書花的時間比我預期的要少得多。我很喜歡這本書,肯定會在另外兩本出版的時候購買。

熱點內容
重生逆襲類女生小說推薦 發布:2025-04-30 11:08:28 瀏覽:59
我要看免費閱讀小說免費下載 發布:2025-04-30 10:02:04 瀏覽:917
夏一涵葉子墨小說全集免費 發布:2025-04-30 09:44:27 瀏覽:968
聽書閣情慾 發布:2025-04-30 09:32:19 瀏覽:687
新手寫小說推薦世界 發布:2025-04-30 07:59:11 瀏覽:673
經典小說文筆好推薦 發布:2025-04-30 07:48:26 瀏覽:613
網游玄幻逆天小說 發布:2025-04-30 07:40:52 瀏覽:856
絕世高手在都市類似小說 發布:2025-04-30 07:40:07 瀏覽:221
言情小說幾萬章 發布:2025-04-30 06:47:26 瀏覽:217
2008年都市yy小說 發布:2025-04-30 06:34:23 瀏覽:238