世界科幻小說英文
A. 世界上最短的英文科幻小說
就25漢字 自己翻譯下吧
25字科幻小說
美國近代著名科幻小說家弗里蒂克·布朗曾寫過一篇就目前來說,堪為世界上最短的科幻小說。把它譯成現代漢語恰好是25個字,僅僅只有一句話:
地球上最後一個人獨自坐在房間里,這時,忽然響起了敲門聲……
盡管只有一句話,但它同樣具備了小說的特點。就小說的三要素而言,有人物(一個人)、有情節(一個人獨坐,聽到敲門聲)、有環境(僅有一人的地球上的某房間里)。科幻,重在科學幻想,其最為顯著的特徵就是:擅長誇張、製造懸念,給讀者設置自由而廣闊的聯想、想像等思維空間。這25個字促使讀者追究、探求的問題太多了——
地球上怎麼會只剩下一個人?其他人都到哪裡去了?是去往別的星球還是都死了?如果死了是因為什麼而死的?既然地球上僅剩一個人,那麼敲門的又是誰呢?是人類,是外星人,還是其它高智能的動物?這最後一個人是否去開門?開門後將看到什麼?如果是外星人,他們能夠通過語言來溝通彼此的情感嗎?……最後故事又將會怎樣發展?……總之,將會使每個讀者都產生多維而豐富的聯想和想像,有一百個讀者,就會有一百個關於「地球上最後一個人」的故事。
B. 英文科幻小說
登錄科幻世界雜志社旗下的「天空之城」論壇(bbs.sfw.com.cn),會找到你想要的信息的,而且現在科幻世界正在尋找優秀的譯者加入他們的翻譯團隊。
C. 求科幻小說英文版本的呵呵
我知道有個外國網站叫SCIFI.COM裡面都是科幻小說
sci-fi
n.
science fiction的簡寫, 科幻小說
地址如下:http://www.scifi.com/
D. 最短的科幻小說英文是什麼
當年流傳一個世界上最短的科幻小說:
地球上最後一個人坐在房間里.這時響起了敲門聲.....
呵呵,現在應該變變了,世界上最短的科幻小說:超人歸來!
嘿嘿,也許還有更短的:我是神!
還有更短的不?
E. 推薦幾本外國科幻小說!
凡爾納的《海底兩萬里》《地心歷險記》 《神秘島》。17K也有很多好看的科幻小說,你可以去看看!
F. 世界十大科幻小說是什麼
《末日極限逃亡》《星宇戰甲》《末世至強者》《囚天》《星球博物館》《時空密碼》《星宇漫遊記》《過客行》
這幾部科幻末世的小說是我在有看書社看的,也是這個公眾號我覺得比較不錯的
G. 世界上最短的科幻小說的英文版
美國近代著名科幻小說家弗里蒂克·布朗曾寫過一篇世界上最短的科幻小說。僅僅只有一句話:"地球上最後一個人獨自坐在房間里,這時,忽然響起了敲門聲……"
H. 有哪些好看的英文科幻小說可以推薦
威爾斯這部發表於1898年的科幻小說《世界大戰》,被斯皮爾伯格搬上大熒幕。小說對外星人的外貌特徵進行了直接描寫,這也成了後來20世紀美國科幻小說「黃金時代」的一大特徵。
I. 求一本英文科幻小說的名字
1.《白色魔力》[美] 勞莉·菲利亞·斯道勒茲
2.《地球殺場》[美] L·羅恩·哈伯德
3.《地球使命:入侵者計劃》[美] L·羅恩·哈伯德
4.《計算中的上帝》[加] 羅伯特·J·索耶
5.《藍色噩夢》[美] 勞莉·菲利亞·斯道勒茲
6.《綠色天使》[美] 愛麗絲·霍夫曼
7.《羅伯特·海因來因短篇小說集》
8.《美麗新世界》[法] 阿道斯·赫胥黎
9.《人格裂變的姑娘》[美] F·R·施賴勃
10.《日本沉沒》[日] 小松左京
11.《宇宙漂流記》[日] 小松左京
12.《星船傘兵》[美] 羅伯特·海因萊因
13.《邪魔女巫》[美] 傑弗里·亨廷頓
J. 有關科幻小說的翻譯
1郭建中 ?-1940 山西青年抗戰決死隊第2縱隊兼晉西北軍區8分區太原支隊副政委 1940年於山西省文水縣作戰犧牲
2郭建中(1938.7.~),男,籍貫上海。之江學院外語系主任。1961年杭州大學外語系畢業。曾任省重點學科英語專業負責人,《浙江對外開放專輯》(特刊)主譯、主審、《文化交流》英語主編、《中國翻譯》漢譯英專欄翻譯,以及浙江衛視英語新聞翻譯顧問和主譯,浙江省政府英文網站和《麥克米倫網路全書》中文版主譯、主審等職。現任中國翻譯工作者協會理事兼翻譯理論與教學委員會副主任、浙江省翻譯工作者協會會長、中國作協會員、浙江省作協全省委員會委員兼外國文學委員會副主任。享受國務院特殊津貼。
主要論著有《英漢/漢英可譯性問題探索》、《漢語歇後語翻譯的理論與實踐》、《當代美國翻譯理論》、《文化與翻譯》等;主要譯著有美國文學名著《殺鹿人》(合譯)、英國文學名著《魯濱遜飄流記》、當代美國文學名著《鐵草》(合譯)等,並翻譯和主編「外國科幻小說譯叢」(50餘冊)和《科幻之路》(6卷),獲1991年世界科幻小說協會頒發的恰佩克翻譯獎和1997年北京國際科幻大會科幻小說翻譯獎———「金橋獎」。
翻譯 1 Jian-Zhong Guo? -1.94 Thousand young people in Shanxi Team 2nd column resistance Daredevil and Taiyuan, Shanxi Northwest District 8 Division Detachment deputy political commissar in 1940 in Shanxi Province, Wen County, fighting at the expense of water
2 Guo Jianzhong (1938.7. ~), Male, origin Shanghai. The River School of Foreign Languages Head of Department. Department of Foreign Languages in 1961, graated from Hangzhou University. A former provincial key subjects of English professional person in charge, "Zhejiang opening up album," (special issue) host translation, the main trial, "Cultural Exchange" English editor in chief, "Chinese Translation" column from Chinese to English translation, and Zhejiang Satellite TV English News Translation Consultant and the main translation, Zhejiang provincial government English website and the "Macmillan Encyclopedia" Chinese moderator translation of the rank of the trial. Translators Association of China is currently director and translator Theory and Teaching Committee and deputy director of Zhejiang Translators Association of China Writers Association members, members of the Committee, Zhejiang Province Writers Association and the province's deputy director of the Committee of Foreign Literature. The enjoyment of the State Council special allowance.
Mainly on the author of "English-Chinese / Chinese-English translation issues can be explored," "Chinese Proverbs Translation Theory and Practice," "Contemporary American translation theory", "Culture and Translation" and so on; the main translations are the U.S. Literature, "to kill a deer person "(Ge Yi), British Literature," Robinson Crusoe ", Contemporary American Literature" Iron Grass "(Ge Yi), etc., and translation and editor of" foreign science fiction譯叢"(50 volumes) and" Sci-Fi Road "(6 volumes), was in 1991 awarded by the World Science Fiction Association Award and the 1997 translation Capek Beijing International Conference sci-fi science-fiction translation prize ---" Golden Bridge Award. "