科幻小說黃金時代的英文
A. 用英語寫一篇阿西莫夫生平簡介
艾薩克·阿西莫夫,當代美國最著名的科普作家、科幻小說家、世界頂尖級科幻小說作家,他也是位文學評論家,美國科幻小說黃金時代的代表人物之一。他一生高產,著述頗豐,一生著述近500本,其中有100多部科幻小說,早已遠遠超過了「著作等身」的地步。是20世紀最頂尖的科幻小說家之一。曾獲代表科幻界最高榮譽的雨果獎和星雲終身成就「大師獎」。以他的名字為號召的「阿西莫夫科幻雜志」,是美國當今數一數二的科幻文學重鎮。 艾薩克·阿西莫夫(Isaac Asimov,1920年1月2日-1992年4月6日)是出生於俄羅斯的美國猶太人作家 與生物化學教授,門 薩學會會員,他創作力豐沛,產量驚人,作品以科幻小說和科普叢書最為人稱道。美國科幻小說黃金時代的代表人物之一。 阿西莫夫一生創作和編輯過的書籍超過500冊,據估計他至少寫過9000封的信函和明信片,著作 類別除了哲學類以外,幾乎涵蓋整個「杜威 十進制圖書分類法」。阿西莫夫是公認的科幻大師,與儒勒·凡爾納、H·G·威爾斯並稱為科幻歷史上的三 巨頭,同時還與羅伯特·海因萊因、亞瑟·克拉克並列為科幻小說的三巨頭。阿西莫夫的作品中,以「基地系列」最為人稱道,其它的主要著作還有「銀河帝國三部曲」和「機器人系列」, 三大系列最後在「基地系列」的架空宇宙中合歸一統,被譽為「科幻聖經」。阿西莫夫筆下產出不少短篇小說,其中〈夜歸〉(Nightfall)曾獲美國科幻作家協會(Science Fiction Writers of America)票選為1964年前的最佳短篇小說。他也寫推理小說和奇幻小說,以及大量的非文學類作品,並曾用筆名保羅·法蘭西(Paul French)為青少年撰寫科幻小說「幸運之星系列」。 阿西莫夫治學有方,他的科普著作多以史學 手法闡述科學概念,盡可能細數從頭,理性分析科學脈絡。提及某個科學家時,也會一並附上詳細的背景資料,諸 如國籍、出生日期和死亡日期,並以語源學和發音方式介紹科技名詞。這些特點在他的《科學指南》(Guide to Science)、三大卷的《認識物理學》(Understanding Physics)和《阿西莫夫的科學探索史綱》(Asimov;sChronology of Science and Discovery)里處處可見。 阿西莫夫參與門薩學會多年,後來有點不甘願的被任選為副會長,他說這個學會的會員都「好逞能鬥智」,相較之下,他更樂意擔任美國人道協會(American Humanist Association)的會長。小行星「5020 Asimov」、《阿西莫夫科幻小說》雜志和兩項艾西莫夫獎都是以他的名字命名。
B. 黃金時代用英語怎麼說
黃金時代
golden age更多釋義>>
[網路短語]
黃金時代 Golden Age;Ages of Gold;The Golden Era
伊斯蘭黃金時代 Islamic Golden Age;Muslim Era;Golden Age of Islam
黃金時代的故事 tales from the golden age;Amintiri din epoca de aur
C. 世界三大科幻小說家
世界三大科幻作家是:英國的阿瑟·克拉克、美國的羅伯特·海因萊因和艾薩克·阿西莫夫。
從20世紀40年代到60年代,世界范圍內(以英國為代表)科幻小說的發展經歷了所謂「黃金時代」,形成一個持續創作、出版的高峰。被稱為世界科幻「三巨頭」。
阿西莫夫一生著書近500本,《基地系列》、《銀河帝國三部曲》和《機器人系列》三大系列被譽為「科幻聖經 」,曾獲7次雨果獎、3次星雲獎,為後續眾多的太空系列小說、電影鋪平了道路。
海茵萊因代表作有《星船傘兵》、《星際迷航》、《嚴厲的月亮》、《雙星》、《 銀河系公民》、《銀河行商》等,4次獲得雨果獎,被譽為硬科幻小說大師、美國現代科幻小說之父。
克拉克被譽為「太空時代的先知」,作品包括《童年的終結》、《月塵飄落》、《來自天穹的聲音》,《2001年太空漫遊》是其經典代表作。
克拉克的科幻電影和科幻小說開啟了「太空史詩」的新類型,它啟發了《星球大戰》、《第三類接觸》、甚至《阿凡達》。曾獲3次雨果獎、3次星雲獎,1986年,被美國科幻與奇幻協會(SFWA)授予終生成就獎——大師獎。

(3)科幻小說黃金時代的英文擴展閱讀:
西方科幻小說的發展,大致可分為四個時期:
1、英國有工業革命和達爾文的進化論導致真正科學幻想小說的興起;
2、二十世紀初期物理學家愛因斯坦的相對論帶來科學幻想小說的中興;
3、第二次世界大戰後,由於核裂變、宇宙航行、彩色電視機、電子計算機等科學技術的飛速發展,進一步促使西方科幻小說的繁榮;
4、經過二三十年的繁榮,科幻小說家從科幻作品的主題、情節,到藝術的方法進行新的探索。
D. 美國科幻黃金時代三巨頭是誰
科幻黃金時代的三巨頭——克拉克、海因萊因和阿西莫夫
克拉克
應該說,克拉克是三巨頭里科幻風格最「硬」的。科幻有軟硬之分,硬科幻的內容以科學技術等物質層面的幻想為主,軟科幻則以描寫科學技術對社會制度和人的精神的影響為主。當然這只是一個很粗的劃分,越是精彩的科幻,越是難以區分清楚到底是硬還是軟。
克拉克的風格,個人感覺,是上承凡爾納和雨果·根斯巴克的技術科幻小說的傳統。場面宏大、對科學技術的構思既超前又合理,但是弱點在於情節和人物的塑造。
凡爾納設想出的潛水艇、載人奔月飛行,影響激發了很多代人去實現這個幻想,更令人稱道的是,由於基於嚴謹的科學知識和推斷,當年凡爾納所設想的載人奔月飛行的發射基地地點,恰恰成為了後世美國佛羅里達航天中心的選址,真是牛啊。但是反過來,凡爾納小說中的主要人物,幾乎全是具有鋼鐵意志和決心的「牛人」,比如《海底兩萬里》中的尼莫船長、《從地球到月球》中的大炮俱樂部主席巴比康、《環球旅行》中的福克先生。而小說的情節,大多是(環球)旅行。
克拉克的情形很相似。他本人早在20世紀40年代就以論文的形式,提出了衛星通信的設想。而他所設想的《太陽帆船》,已經可以說是部分實現了,差的只是一個真正完全依靠太陽帆提供動力的深空探測飛船而已。
克拉克小說中的畫面很宏偉,很壯觀,很燦爛,很激動人心,但是微觀的人物形象,情節的細節處理,就差了一些。很多人都知道《2001太空漫遊》,但是有幾個人知道鮑曼,知道弗洛伊德博士?談到克拉克的小說,人們想起的是「獨石」、「拉瑪『小行星』」、「太陽帆船」,但是除非是「骨灰級」的書迷,有幾個人能想起克拉克小說中的主人公的名字,更不用說他們的形象和特點了。
秉承技術科幻小說的特點,克拉克科幻小說的風格是充滿光明和希望的,所謂「薔薇色的烏托邦」,或者說,「敢讓高山低頭,敢叫大河讓路」。(技術幻想小說一般是烏托邦,社會幻想小說一般是反烏托邦)但並不是從頭到尾激昂振奮到底。而是有抑有揚。過程中可能有壓抑的地方,整本小說看完以後,讀者覺得人類的未來還是充滿希望的。
比如《太陽帆船》,如果是那種激昂到底的小說,會讓主人公在排除萬難以後,贏得最終的勝利。但是小說卻讓主人公不得不因為太陽耀斑爆發放棄比賽和自製的太陽帆船,但是在小說結尾,主人公注視著自己的那艘太陽帆船向著太陽系外慢慢飛去的那一幕是很震撼的。
克拉克還有一個特點是三巨頭中獨有的,就是他和別人合寫了不少小說。有的是對他以前小說的續寫,比如《與拉瑪相會》的續集《拉瑪三部曲》,更多的是獨立的小說。
我猜,克拉克和別人合寫可能是為了彌補其在情節細節和人物的塑造上的弱點。但是我的感覺,這些合寫都不很成功。很多合寫的小說冗長乏味,毫無特點,只能算是四平八穩的二流小說。
克拉克的小說中,直接涉及中國的部分,在三巨頭中是最多的。比如在《太空漫遊》系列中,「2001」就將中國人已經登上了月球作為一個背景的細節。「2010」中則出現了中國獨立製造的飛船趕超美蘇聯合飛船,並先一步到達木衛歐羅巴。而且那艘中國飛船的名字叫做「錢氏太空船」,按照克拉克給出的說法,這里正是對錢學森教授的致敬。但是美國拍的電影則把有關中國人的情節全部刪掉了。似乎上個世紀後期中國航天事業的獨立發展,給克拉克的震動很大。「2061」則是在一個中國香港富豪的商業太空旅遊飛船上展開故事情節的,並且又一次呼應了「2010」中的「錢氏太空船」。據克拉克自稱,他曾經專門贈送過一套《太空漫遊》系列給錢學森教授。
國內和克拉克相似的,老一代里幾乎沒有,鄭文光場面壯觀,但是技術細節沒有克拉克扎實(後者恐怖到居然為自己小說中出現的飛行器畫設計圖)。新一代里應該算是大劉罷,但是技術細節上好像也差一點。
海因萊因
是我在三巨頭中看得最少的。一方面固然是因為他的小說被翻譯成中文的很少,另一方面是因為他的小說大部分我都不喜歡。在我看來,海因萊因是倪匡和葉永烈的混合體美國版。
從寫作特點來看,海因萊因的小說有很多YY的東西和對其政治、社會理想的宣傳。象《星船傘兵》(電影《星河艦隊》的原著)這樣的小說,即使是在美國都有很多爭議。據說,海因萊因還是美國星球大戰計劃的鼓吹者,並因此和克拉克鬧翻了。應該說,海因萊因是真心相信一些東西,並且會用一種讓人熱血沸騰的方式來將其表述出來。所以,就像倪匡一樣,喜歡他的人就非常喜歡,不喜歡的就很不喜歡。
海因萊因最擅長的,恰恰是克拉克所不擅長的,人物形象的塑造,而且有不少還是在短篇小說中完成的。這大概也是為什麼海因萊因的小說比較有感染力的原因。我所讀過的海因萊因的小說中,兩種人物是比較常見到的,少年見習(宇航員)和中年專業人員,前者常見於海因萊因的少年科幻小說中。當然,海因萊因小說中的主人公,往往是那種理想化的滿腔熱血的英雄,塑造起來也相對容易。
從題材來看,海因萊因寫了不少的少年科幻小說,其對象就是大量的青少年,這也是為什麼我認為海因萊因帶有葉永烈的特點。主人公往往是星艦或者外星殖民地上的少年,情節比較簡單,主要是刻畫這些少年英雄是如何成長起來的。此類小說的代表作有《星人瓊斯》、《銀河系公民》。
其次是大量的以月球的開發為背景的中短篇小說,其中其實也包括部分的少年科幻小說。這類小說都有一個共同的關鍵詞——月球城(Lunar City)。在這些小說中,月球殖民者是主角,在低重力、高輻射和空氣泄露等威脅下,奮勇拼搏;同時發展出開闊的眼界和對地球居民的優越感。我覺得實際上是美國早期殖民者的象徵和心理投射。代表作是《出售月球的人》、《先生們,坐下》。我甚至覺得阿西莫夫的小說《神們自己》中第三部分關於月球城及其居民的描寫是受了海因萊因此類題材的影響。
再次是「長生之人」系列長篇小說和反思類小說。前者的背景,是一群天生具有幾百年壽命的長生不老的人。他們的長壽和年輕大概來自於其基因,所以這些人為了維護其秘密和保證其下一代不會退化,只在同類人之間才通婚,代表作是《足夠長的時間來愛》。後者則是一些帶有黃色情節的對宗教等的反諷反思小說,比如《約伯大夢》、《穿牆貓》。這兩類小說其實是我在這里硬湊起來的,因為我覺得這兩類小說,都是篇幅冗長,語言晦澀,內容無趣。
最後是一些獨立成篇的小說,寫作風格上接近於月球城系列小說,比如《雙星》、《地球上的綠山》、《回魂屍》、《傀儡主人》、《生命線》、《夏日之門》、《宇宙》。
海因萊因的小說中涉及中國的比較少,敵對陣營么。
說實話,海因萊因的小說,有很多我看了個開頭就看不下去了,比如說上面第一、三類的小說,所以看法可能比較偏頗。如果讓我來推薦的話,海因萊因的以月球城為背景的短篇小說都可以看一看,反過來,凡是以少年為主角的都可以免了。中長篇中,我推薦《雙星》(國內有一個刪節本譯作《帝國雙星》的)、《出售月球的人》(未見過中文譯本)。
海因萊因比較有名的幾個長篇《星船傘兵》、《月亮是個嚴厲的婦人》和《異鄉異客》。我都不太推薦。《星船傘兵》勉強可以一看,但是星戰背景在小說中並不佔重要位置,作者主要精力都放在鼓吹超人哲學。《月亮是個嚴厲的婦人》中的美國人投射很明顯,我看不下去。如果你沒那麼敏感或者就好這一口,倒是可以考慮一下。《異鄉異客》屬於反思類的小說,沒什麼娛樂性,可能會看得很累(我是根本看不進)。
艾薩克·阿西莫夫,當代美國最著名的科幻大師、世界頂尖級科幻小說作家、,他也是位文學評論家,美國科幻小說黃金時代的代表人物之一。他一生高產,著述頗豐,一生著述近500本,其中有100多部科幻小說,早已遠遠超過了「著作等身」的地步。是本世紀最頂尖的科幻小說家之一。曾獲代表科幻界最高榮譽的雨果獎和星雲終身成就「大師獎」。以他的名字為號召的「阿西莫夫科幻雜志」,是美國當今數一數二的科幻文學重鎮。他是一位生於俄羅斯的美籍猶太人。作品極其豐富,代表作有《我,機器人》(I,Robot) 、《基地》系列、《鋼窟》(The Caves of Steel) 系列、《赤裸太陽》(The Naked Sun) 等。他他於1941年發表的作品《Runaround》中第一次明確提出了著名的「阿西莫夫機器人三定律」。以其名字命名的《阿西莫夫科幻小說》雜志,至今仍然是美國當今數一數二的科幻文學暢銷雜志。
這位美國哥倫比亞大學的化學博士,波士頓大學的副教授,先是業余寫作科幻小說,1958年開始專職寫作,以他淵博的科學知識和豐富的想像力很快就成為引人注目的科學作家。其科幻小說的代表作為「機器人」系列和"基地"系列等,其他科學和科普著作有《生物化學簡史》、《化學簡史》、《碳的世界》、《月亮》、《海洋知識》、《空間知識》、《聖經入門》、《莎士比亞入門》等。阿西莫夫筆下的機器人,改變了原來科幻小說中機器人老套的奴隸工具或人類敵人的怪物面目,開始成為人類的親友,他在科幻小說中制訂的「機器人三定律」一直被奉為機器人科幻的經典,這定律幾乎成了以後科幻作家創作有關機器人的作品時必須遵循的法則。
艾西莫夫以真切的物質科學及人文現象演繹出他的科幻世界,又加進偵探與推理小說的技法,使得他的作品情節生動,扣人心弦,讓人不忍釋卷
E. 耐色瑞爾的黃金時代(The Golden Age)
1652 年,即克若挪曼瑟爾(此處有問題,既前面提到伊奧勒姆首創浮空城時,用的就是冠以此人大名的重力反轉術。顯然,如果不是設定有錯,那就只好以:該法術後來經克若挪曼瑟爾的改造方正式完成,來解釋了。)誕生的那一年,標志著耐色瑞爾進入了黃金時代,其國力達到頂峰。人們開始了大規模的建設,每年都有一座浮空城完工。轉眼間,無數宏偉壯麗的魔法城市出現在天空中,懸留於流風浮雲之間。它們有的巍然不動,有的則緩緩地沿著帝國變化不定的疆界飛行著。每個建立了私人浮空城的大奧師都依據伊奧勒姆開創的先例,在城市裡頒行自己的法令,並使它們得到嚴格的遵守。時間一天天過去了,人民漸漸喪失了發言權。他們的呼聲,不管是對政體的變動還是稅率的調整,統統都被大奧師們充滿權欲的野心所吞沒。一座座飛行城市很快就變成了大奧師們榨取法術研究資金的工具,和對抗其他大奧師的根據地。同時,它們也是用來旅行半位面(quasiplanes)和超元素位面(paraelemental planes)的飛行基地。
大奧師克若挪曼瑟爾,曾關注過另一個人類文明,那地方在費汀。他為他們感到擔憂。因為耐色瑞爾人很勢利,他們對魔法不發達的國家十分輕慢。他知道這不對,並且耐色瑞爾帝國總有一天會自食惡果。雖然克若挪曼瑟爾和其他大奧師一樣,有著共同的缺點(比如他們都堅信神只是一種特別強大的大奧師,是可以被他們打敗並取代的。),但是他確實也關心著精靈族、矮人族和蠻族部落,這些帝國鄰邦的利益。
1756年,克若挪曼瑟爾獲悉艾爾拉斯科(Illusk)正遭受獸人部族的劫掠。於是他介入了這場戰爭,協助當地的人類殖民地抵抗侵略。但很不幸,即使像克若挪曼瑟爾這么強大的人,也未能拯救這個國家。更不幸的是,連他本人都成為這場戰爭的犧牲品---他受了重傷,身體日漸虛弱,八年後便辭世了。本來,他完全可以依靠醫療神術恢復健康。可是他拒絕了。這正是因為和所有大奧師一樣,他也相信神不過就是像他這樣的大奧師,唯一不同的是,他們學會了所謂「終極魔法」。而這股傲氣導致大奧師們不願信仰任何一位神祗,怕一旦甘居這些「終極大奧師」之下(包括接受牧師的治療),就會剝奪他們自己升神的機會。
耐色瑞爾從未擺脫過各式各樣的威脅,其中有一些甚至變得日益嚴重。這就迫使大奧師們花很大的功夫忙於平息內憂外患。其中包括耐色瑞爾的民眾造成的破壞,這可一點也不亞於那些作亂於帝國境內外的非人種族。1963年,耐色瑞爾又見證了一場內亂:它是由一群平民發動的,他們幾乎不懂法術,並缺乏對魔法應有的尊重。
事情大致如下。有九個人闖進了「半神伊奧勒姆的至上之魔法密室」(Most Holy and Magical Chamber of Ioulaum the Demidivine)。他們殺了九個守衛,自己也死了七個,隨後倖存的人拿走了24張耐色之卷。他們逃跑以後,耐色瑞爾全國都展開了大追捕。兩個賊害怕被大奧師抓到後遭受恐怖的刑罰,於是他們在恐慌中銷毀了證據,把那無價之寶剁成數不清的小碎塊,並拿這些貴重的金屬片換了260個金幣。(唉,世界上最混蛋的正是這種無知之人。)
2201年,過度的開采使德肯特爾礦脈的資源終告枯竭。因為再也榨不出油水了,那裡很快就被耐色瑞爾人廢棄了。然而,三年後,德肯特爾礦場又被重新利用,成為專門用來研發各種危險法術的試驗場。而之所以會作這樣的安排,都是因為一場災禍的教訓:一座浮空城的毀滅。
墜落(The First Falling)
第一次浮空城墜毀事件,發生在2202年。一次失敗的法術實驗,導致了浮空城---桑瑞斯特的崩塌。那一天,人們正在城裡試驗一個即將完成的法術,叫作「桑瑞斯特之日光震爆」(Sunrest sunshock,是早期對於極效流星雨法術—meteor swarm--所作的一種嘗試。),但卻發生了意外。一開始,這個法術似乎已經成功了。尤其是當位於追憶城(City of Remembrance)的目擊者說,他們看見一片燦爛奪目的光閃耀在西面的天空的時候。但是,緊接著,短短幾分鍾,便傳來一陣陣震耳欲聾的巨響,在人們的耳邊怒吼著。接下來,凡是看見這番景象的人無不驚懼萬分:在巨大的爆炸力下,整座城市已被撕成一片片殘磚斷瓦,紛紛揚揚地墜向遼闊的大地。毫無疑問,沒有一個人活下來。
蠻族之爭(The Barbarian Schism)
一次史無前例的大遷徙中,居住在霜凍之爪(Frostypaw)附近的安歌德部族,和一個耐色瑞爾奧術師交上了朋友。2477年,後者開始教這些野蠻人使用魔法。他想通過這種辦法,幫助安歌德人抵抗獸人的劫掠部隊。而野蠻人們也滿懷熱情投入了學習,為了保衛自己,免受那些殘暴的獸人部落的欺凌。不幸的是,鄰近的倫哥阿斯部落非常害怕魔法。他們把遷到這里的安歌德人趕出了家園。之後,倫哥阿斯人和流下來的安歌德人打了七年仗,直到這些皈依了魔法之力的部族完全撤出這片土地。

F. 黃金時代のsfをイメージして書きました。 求翻譯,並對句子成分作解釋。
這是跟據我對黃金時代的科幻小說的構想而寫下的。
「黃金時代のsf」 來修飾「イメージ」(image)
「書きました」是謂語
G. 美國著名關於未來的科幻短文作品內容
艾薩克·阿西莫夫(英語:Isaac Asimov,1920年1月2日-1992年4月6日)
出生於俄羅斯的美籍猶太人作家與生物化學教授,門薩學會會員,他創作力豐沛,產量驚人,作品以科幻小說和科普叢書最為人稱道。美國科幻小說黃金時代的代表人物之一。
阿西莫夫一生著述近500本,是公認的科幻大師,與儒勒·凡爾納、赫伯特·喬治·威爾斯並稱為科幻歷史上的三巨頭,同時還與羅伯特·海因萊因、亞瑟·克拉克並列為科幻小說的三巨頭。其作品中以《基地系列》《銀河帝國三部曲》和《機器人系列》三大系列被譽為「科幻聖經 」。曾獲代表科幻界最高榮譽的雨果獎和星雲終身成就大師獎。小行星5020、《阿西莫夫科幻小說》雜志和兩項阿西莫夫獎都是以他的名字命名。
H. 黃金時代用英語怎麼說
The Golden Age
The Golden Years
The Golden Era
都可以,看整個句子要表達甚麽
I. 王小波 《黃金時代》書名的英文翻譯
我是來搗亂的~~~~
嘿嘿嘿嘿~~~
J. 有哪些好看的英文科幻小說可以推薦
威爾斯這部發表於1898年的科幻小說《世界大戰》,被斯皮爾伯格搬上大熒幕。小說對外星人的外貌特徵進行了直接描寫,這也成了後來20世紀美國科幻小說「黃金時代」的一大特徵。
