小說願同塵與灰免費閱讀
❶ 求李白的《長干行》全文
妾發初覆額,折花門前劇。
郎騎竹馬來,繞床弄青梅。
同居長干里,兩小無嫌猜。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,願同塵與灰。
常存抱柱信,豈上望夫台。
十六君遠行,瞿塘灧預堆。
五月不可觸,猿聲天上哀。
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風早。
八月蝴蝶黃,雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老。
早晚下三巴,預將書報家。
相迎不道遠,直至長風沙。
❷ 《《[盜墓筆記衍生]清平樂(吳邪中心,反蘇)》瑟兮》txt全集下載
《[盜墓筆記衍生]清平樂(吳邪中心,反蘇)》瑟兮 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風早。
——七夕番外《願同塵與灰》
那人的氣息向來是極淺的,就是在這種時候,也只是細微紊亂的呼吸,流連在耳側。吳邪睜大眼,只感覺自己雙手都被身上那人一隻手禁錮住,竭力翻轉過掌面也只能讓手指尖無力地動彈幾下,根本掙脫不了。
一時間往廣西一路來的路上許久不曾有的單純氣惱情緒涌了上來,吳邪弓身以背靠上身後還滲著水的石壁,壓低了聲音:「小哥……你,放手!」
他沒用自己好幾天才練到酷似吳三省的嗓音,而是以本音低斥了聲,一時間嗓子受不住轉折,一陣癢意,吳邪不由輕咳幾聲,才微側過頭讓自己能直視張起靈。男人的側臉安靜,長直的額發擋住眼,光線晦暗更是什麼都看不清。
張起靈搖了搖頭,抬手時牽動吳邪雙臂,正好抵到吳邪背後的石壁上,徹底禁錮住了此刻正以年長男子外表示人的吳邪的動作。
「張起靈你放開我!」 吳邪猛地動作,牽扯起映在牆上兩人身影一陣搖曳,他對面的張起靈卻不動分毫。……
請採納
❸ 願同塵與灰
長干行 其一
妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅。同居長干里,兩小無猜嫌。十四為君婦,羞顏未嘗開。低頭向暗壁,千喚不一回。十五始展眉,願同塵與灰。常存抱柱信,豈上望夫台。十六君遠行,瞿塘灧澦堆。五月不可觸,猿聲天上哀。門前遲行跡,一一生綠苔。苔深不能掃,落葉秋風早。八月蝴蝶來,雙飛西園草。感此傷妾心,坐愁紅顏老。早晚下三巴,預將書報家。相迎不道遠,直至長風沙。
願同塵與灰的意思是,願意跟你一起經歷風雨,世事的磨難(本意是塵土和飛灰,是辛苦的工作,不良的環境條件的意思)
❹ 十五初展眉,願同塵與灰。
出自《長干行》,李白寫的,全文如下:
妾發初覆額,折花門前劇。
郎騎竹馬來,繞床弄青梅。
同居長干里,兩小無嫌猜。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,願同塵與灰。
常存抱柱信,豈上望夫台。
十六君遠行,瞿塘灧澦堆。
五月不可觸,猿聲天上哀。
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風早。
八月蝴蝶來,雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老。
早晚下三巴,預將書報家。
相迎不道遠,直至長風沙。
憶妾深閨里,煙塵不曾識。
嫁與長幹人,沙頭候風色。
五月南風興,思君下巴陵。
八月西風起,想君發揚子。
去來悲如何,見少離別多。
湘潭幾日到,妾夢越風波。
昨夜狂風度,吹折江頭樹。
淼淼暗無邊,行人在何處。
好乘浮雲驄,佳期蘭渚東。
鴛鴦綠蒲上,翡翠錦屏中。
自憐十五餘,顏色桃花紅。
那作商人婦,愁水復愁風。
❺ 有什麼好看的天龍八部耽美同人小說(主角要是萬能受)
段譽的噩夢人生
願同塵與灰)
心之所念
天龍之花開無涯
天龍八部之逍遙游
天龍八部之大理世子
天龍八部之段譽的弟弟
個人整理,求採納~O(∩_∩)O
❻ 求仙劍四 青霄同人文《願同塵與灰上-下部》全文下載
為什麼不上貼吧看
❼ 李白《長干行》里的願同塵與灰是愛情的誓言嗎
應該是吧
《長干行》
作者:李白
妾發初覆額,折花門前劇。
郎騎竹馬來,繞床弄青梅。
同居長干里,兩小無嫌猜。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,願同塵與灰。
常存抱柱信,豈上望夫台。
十六君遠行,瞿塘灧澦堆。
五月不可觸,猿鳴天上哀。
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風早。
八月蝴蝶來,雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老。
早晚下三巴,預將書報家。
相迎不道遠,直至長風沙。
【註解】:
1、床:這里指坐具。
2、抱柱信:《莊子·盜跖》"尾生與女子期於梁下,女子不來,水至不去,抱樑柱而死。"
3、不道遠:不會嫌遠。
4、長風沙:地名,在今安徽安慶市東的長江邊上。地極湍險。
【韻譯】:
記得我劉海初蓋前額的時候,
常常折一枝花朵在門前嬉戲。
郎君總是跨著竹竿當馬騎來,
手持青梅繞著交椅爭奪緊追。
長期來我倆一起住在長干里,
咱倆天真無邪相互從不猜疑。
十四歲那年作了你結發妻子,
成婚時羞得我不敢把臉抬起。
自己低頭面向昏暗的牆角落,
任你千呼萬喚我也不把頭回。
十五歲才高興地笑開了雙眉,
誓與你白頭偕老到化為塵灰。
你常存尾生抱柱般堅守信約,
我就怎麼也不會登上望夫台。
十六歲那年你離我出外遠去,
要經過瞿塘峽可怕的灧�堆。
五月水漲灧�難辨擔心觸礁,
猿猴在兩岸山頭嘶鳴更悲凄。
門前那些你緩步離去的足印,
日子久了一個個都長滿青苔。
苔蘚長得太厚怎麼也掃不了,
秋風早到落葉紛紛把它覆蓋。
八月秋高粉黃蝴蝶多麼輕狂,
雙雙飛過西園在草叢中戲愛。
此情此景怎不叫我傷心痛絕,
終日憂愁太甚紅顏自然早衰。
遲早有一天你若離開了三巴,
應該寫封信報告我寄到家來。
為了迎接你我不說路途遙遠,
哪怕趕到長風沙要走七百里!
【評析】:
��這是一首寫商婦的愛情和離別的詩。詩以商婦的自白,用纏綿婉轉的筆調,抒寫了她對遠出經商丈夫的真摯的愛和深深的思念。
��詩的開頭六句是回憶與丈夫孩提時"青梅竹馬,兩小無猜"的情景,為讀者塑了一對少年兒童天真無邪,活潑可愛的形象。"十四為君婦"四句,是細膩地刻劃初婚的羞澀,重現了新婚的甜蜜醉人。"十五始展眉"四句,寫婚後的熱戀和恩愛,山盟海誓,如膠似漆。"十六君遠行"四句,寫遙思丈夫遠行經商,並為之擔心受怕,纏綿悱惻,深沉無限。"門前遲行跡"八句,寫觸景生情,憂思不斷,顏容憔悴。最後四句,寫寄語親人,望其早歸。把思念之情更推進一步。
��全詩形象完整明麗,活潑動人。感情細膩,纏綿婉轉;語言坦白,音節和諧;格調清新雋永,是詩歌藝術上品。"青梅竹馬""兩小無猜",已成描摹幼男幼女天真無邪情誼的佳語。
❽ 郎騎竹馬來,饒床弄青梅的全文
長干行
李白
妾發初覆額,折花門前劇;
郎騎竹馬來,繞床弄青梅。
同居長干里,兩小無嫌猜。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,願同塵與灰。
常存抱柱信,豈上望夫台。
十六君遠行,瞿塘灧澦堆。
五月不可觸,猿聲天上哀。
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風早。
八月蝴蝶黃,雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老!
早晚下三巴,預將書報家。
相迎不道遠,直至長風沙
這是一首愛情敘事詩,從兩人天真爛漫的童年到丈夫遠離後深深的思念,將初嫁時的羞澀、新婚的喜悅和堅貞不渝的心願寫得十分細膩生動。由於這首詩千百年來膾炙人口,「青梅竹馬,兩小無猜」也就成了後世用來比喻童年相好而成夫妻的成語
這首寫商婦的愛情和離別的詩,以商婦的自白,用纏綿婉轉的筆調,抒寫了她對遠出經商丈夫的真摯的愛和深深的思念。
詩的開頭六句是回憶與丈夫孩童時「青梅竹馬,兩小無猜」的情景,為讀者塑了一對少年兒童天真無邪,活潑可愛的形象。「十四為君婦」四句,是細膩地刻劃初婚的羞澀,重現了新婚的甜蜜醉人。「十五始展眉」四句,寫婚後的熱戀和恩愛,山盟海誓,如膠似漆。「十六君遠行」四句,寫遙思丈夫遠行經商,並為之擔心受怕,纏綿悱惻,深沉無限。「門前遲行跡」八句,寫觸景生情,憂思不斷,顏容憔悴。最後四句,寫寄語親人,望其早歸。把思念之情更推進一步。
全詩形象完整明麗,活潑動人。感情細膩,纏綿婉轉;語言坦白,音節和諧;格調清新雋永,是詩歌藝術上品。「青梅竹馬」「兩小無猜」,已成描摹幼男幼女天真無邪情誼的佳語。
長干行:屬樂府《雜曲歌辭》調名。長干里:在今南京市,當年系船民集居之地,故《長干曲》多抒發船家女子的感情。抱柱信:典出《莊子·盜跖篇》,寫尾生與一女子相約於橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱著柱子被水淹死。灧�堆:三峽之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石,農歷五月漲水沒礁,船隻易觸礁翻沉。長風沙:地名,在今安徽省安慶市的長江邊上,距南京約700里。
然而對本詩的前四句「妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅。」的理解與解釋,歷代學者均不相同,都以似懂非懂地一筆帶過。現以王穆之2004-3-30發表於中國李白網之句解為例:[ 李白《長干行》中「繞床弄青梅」一句存在兩個疑問,即「床」為何義?全句如何串解?對此諸家注本頗多分歧。筆者認為「床」當作「井床」、「井欄」解,以較早提出此說的朱東潤注釋為是。對於句意舊注多囿於全句本身連貫串解的困難,有牽強含混處。實際上這是一個比較特殊的句式,「繞床」和「弄春梅」應分屬不同的兩層意思。「繞床」承上句「郎騎竹馬來」,意為男孩跨騎竹馬而來,圍繞井欄旋轉奔跑;「弄青梅」則承前句「折花門前劇」,意為小姑娘用手把玩著剛才從門前折回的青梅花枝。在李白的詩歌里,類似「繞床弄青梅」這樣特殊的句式不乏其例。]
其實,以上句解根本不通。因為做此句解者根本就沒有理解了「折花門前劇」所表現的內涵。此句最難解釋的是「劇」字,按「劇烈」解,在此根本不通;按「戲劇」解,當時根本沒有此意的誕生,況也講不通;有人提出按「居」解,即站立講,但古字意這兩字就根本不同意或通用,憑想當然的臆斷是不會得到大眾認可的。筆者為此也困惑了近二十年!九五年購得《辭海》,高興之間翻閱,在「劇」字條下發覺了如此解釋:劇:(廣韻)艱也。靈感一動,即找李白此詩再讀,疑惑頓解,豁然開朗:
劇: (廣韻)艱也。也即艱難、困難之意。床:井上圍欄,古樂府淮南王篇有:「後園鑿井銀作床,金瓶素綆汲寒漿」之句。弄:設法取得。如弄點啥東西吃,弄點錢花等。