百年狐獨聽書羅寧
Ⅰ 羅寧的相關情節
雖然看上去與獸人之間的戰爭大局已定,但肯瑞托的大法師們仍然還有很多棘手的問題要處理。
在前線,控制了紅龍女王阿萊克斯塔薩的龍喉氏族盤踞在格瑞姆巴托的群山之間,源源不斷的訓練龍騎士,並由此牢牢控制了卡茲莫丹;而後方,聯盟的主要國家之間,為了奧特蘭克王國的歸屬終日明爭暗鬥。
另一個壞消息是,達拉然和奎爾薩拉斯高階大法師聯手的全力一擊仍然沒能成功殺死黑龍之王死亡之翼。克拉蘇斯,肯瑞託大法師議會的一員,成功的說服了他的同僚們派人去偵察格瑞姆巴托。在克拉蘇斯的提議下,人類法師羅寧被選中執行這個任務,盡管肯瑞托的多數人視他為達拉然的恥辱並似乎更希望他失敗。克拉蘇斯篡改了肯瑞托的決定,他私下要求羅寧深入格瑞姆巴托並伺機解放紅龍女王,而不是簡單的偵查。
懷著對上一個任務中因自己失誤而死的夥伴們的深深歉意,毛手毛腳的羅寧接受了這個看似不可能完成的任務,也許死亡對他而言將會是一種解脫。
與法師們相比,洛旦倫王國泰瑞納斯國王的心情顯然要好得多,雖然與吉恩灰鬢之間關於奧特蘭克王國歸屬的爭執讓他有些煩惱,但他顯然覺得自己已經找到了一個完美的解決方案——普瑞斯托領主,一個如此完美,以至於每個見過他的人都贊不絕口的奧特蘭克貴族,與他的魅力和美德相比,來歷不明這個問題似乎完全可以忽略不計。
是的,把這樣一個人扶上奧特蘭克王國國王的寶座,實在是再明智也沒有了,他不但會對泰瑞納斯國王感恩戴德,更重要的是,吉恩灰鬢似乎對他也很滿意。
然而泰瑞納斯國王並不知道,普瑞斯托領主有著一群地精僕人,他們甚至能夠打聽到羅寧的任務這樣絕密的消息,而這消息顯然讓普瑞斯托領主頗為激動。
羅寧首先要趕到Hasic,那裡將會有軍艦送他到達卡茲莫丹海岸,年輕美貌的精靈女游俠溫蕾薩負責護送他抵達Hasic,而當他到達卡茲莫丹之後,他必須一個人去完成任務。
還沒等他抵達獸人的勢力范圍,他和溫蕾薩就已經有機會領教一下紅龍的威力了,一隻紅龍在獸人的控制下發起了襲擊。雖然在獅鷲騎士的幫助下,兩個人使出渾身解數擺脫了紅龍,但卻不幸迷路了。此時一隊白銀之手騎士團的聖騎士及時出現,並表示願意護送他們抵達Hasic,畢竟他們是聯盟最高委員會派出執行絕密任務的。
顯然,銀發的精靈要比紅發的法師受歡迎的多,何況聖騎士們對法師們一向不懷好感。
一場突如其來的爆炸導致了兩名騎士的死亡,羅寧也蹊蹺的失蹤了,這使得其他騎士們懷疑羅寧是罪魁禍首,雖然在溫蕾薩的努力和神秘魔法的保護下,突然從天而降的羅寧得到了辯解的機會,並且勉強讓騎士們不再把羅寧當作兇手,但這一離奇事件使得羅寧感到無比困惑,在爆炸中,他顯然被什麼東西抓握住並得到了保護,然而他實在無法對這些詭異的事情給出合理的解釋。好在騎士們的天職和守則使得他們並沒有繼續追究,並且及時的護送羅寧和溫蕾薩抵達了Hasic。
然而,獸人們就象了解羅寧的計劃一樣,二條紅龍在他們抵達之前襲擊了Hasic,雖然一隊獅鷲騎士奮力挽救了這個城市,但紅龍們已經成功摧毀停泊在Hasic的海軍艦隊。
由於失去了前往卡茲莫丹的交通工具,大家都認為羅寧的任務應該到此為止了,至少可以耐心等待聯盟的領袖們給出下一步的指令。在他們看來,羅寧只不過在執行一個小小的偵察任務,然而羅寧很清楚他的任務的意義,解放紅龍女王,一旦成功就意味著戰爭的徹底結束。
矮人的脾氣總是火暴的,這給羅寧使用激將法提供良好的條件,雖然被矮人們一頓胖揍,但羅寧還是達到了他的目的——矮人隊長Falstad答應用獅鷲帶他飛往卡茲莫丹。然而令羅寧無可奈何的是溫蕾薩堅持要一同前往,同去的還有騎士隊長Duncan Senturus。
地精們看來不僅僅為普瑞斯托領主服務,關於有人要來解放紅龍女王的消息同樣被傳遞給了術士耐克魯斯,龍喉氏族的首領。盡管他憑借著無意之中得到的上古神器惡魔之魂牢牢控制著紅龍女王,這個消息仍然使他有些擔心,畢竟龍騎士主要集中在北方前線與聯盟作戰,格瑞姆巴托相對要空虛得多。而讓耐克魯斯煩惱的事情還不止這些,紅龍女王幾乎成功的暗算使得他進一步認識到自由的阿萊克斯塔薩對龍喉氏族意味著什麼;實際上對獸人而言,最糟糕的是,女王的配偶全都死亡了,除了那個最年長的泰蘭納斯特里薩,而實際上即便他身體健康恐怕對獸人也沒有什麼意義,何況他已經奄奄一息,這意味著不久以後就不再會有新的紅龍用於戰鬥了。
對耐克魯斯而言,眼下最迫切的事情,莫過於弄清來解放紅龍女王的究竟是怎樣一支部隊,相比一隊獅鷲騎士或者別的什麼,某個紅發法師讓他更為頭痛。弄清楚情況,再考慮下一步,無疑是明智的,於是耐克魯斯決定派他手下最精銳的龍騎士出馬,去探聽一下虛實。
羅寧對飛行總體上還是很滿意的,除了矮人對溫蕾薩的那不加掩飾的曖昧態度。就在他們已經看到卡茲莫丹的海岸時,一隊紅龍出現了,他們與耐克魯斯的精英偵察小隊不期而遇,一場戰斗在所難免。
羅寧再一次目睹了戰友的死亡,盡管他已經盡力,但仍然無法挽救Duncan Senturus的生命,這位騎士在戰斗中英勇犧牲。羅寧自己所搭乘的獅鷲也從半空中墜落下去,而在這個高度,羅寧顯然沒有任何魔法來自救了,他將遭遇和騎士一樣的厄運。
誰能想到,令戰斗雙方都感到不寒而慄的事情發生了:一頭黑龍加入了戰斗。
要知道,死亡之翼已經是當世唯一的一條黑龍了。
令矮人們稍感安慰的是,首先遭到死亡之翼進攻的居然是紅龍和獸人們,雖然這並不能讓矮人們認為黑龍是來幫自己的,但這已給他們足夠的時間安全撤離了。
溫蕾薩再次做出了讓所有人驚異的事情,她拒絕接受羅寧已經死亡的結論,並且要求Falstad在卡茲莫丹降落。她這么做當然有她的理由:溫蕾薩女人的細心使得她發現死亡之翼的一個怪異舉動:死亡之翼的左前爪並沒有受傷,但他卻緊緊握住爪子,並且保證這只爪子遠離戰斗,只是頗為不協調的揮舞右爪進行攻擊。
顯然,他的左前爪里有某種需要保護的東西,也許,就是,羅寧。
溫蕾薩面臨著兩難選擇:要麼相信羅寧已經死了,要麼接受羅寧其實和死亡之翼是一夥的事實。
黑龍之王並沒有對紅龍和獸人們窮追猛打,對矮人和獅鷲也毫無興趣,而是迅速的離開了戰場。溫蕾薩的直覺讓她不要放棄,而Falstad命令他的隊員們返回並向所有人報告死亡之翼依然活著的消息,他自己則陪同精靈女士繼續追蹤死亡之翼。當然,他們很快就無法找到那條巨龍了,而殘存的紅龍也決不會希望再見到這個黑色的魔鬼。
與此同時,普瑞斯托領主的國王之路遇到了一點小麻煩。肯瑞託大法師克拉蘇斯發現,一切魔法探測手段對他都毫無效果,這使得整個肯瑞托議會高度緊張,很明顯普瑞斯托領主其實是個法師,而且是個法力極為強大的法師,否則他將不可能對奧術有這樣的抵抗力。
要知道,克拉蘇斯實際上是肯瑞托中最年長的一員,並且在其他肯瑞托成員看來深不可測,他的地位相當之高。達拉然決心全力阻止普瑞斯托領主成為奧特蘭克的新國王,但這並沒有起到什麼效果,因為在泰瑞納斯的提議下,聯盟的其他國家都毫無保留的支持普瑞斯托領主。
普瑞斯托領主當然也對達拉然進行反擊,他成功說服泰瑞納斯國王毫不理會達拉然的反對意見,並飼機暗中解決掉那些惱人的法師們。這並不是什麼難事,畢竟心靈類的控制魔法對普瑞斯托來說不過是小菜一碟。甚至,成為普瑞斯托一世並不能滿足他的胃口,成為泰瑞納斯國王的女婿也是他宏大的計劃的一部分,實際上,除了公主還沒到婚齡以外,這個目標也沒有什麼難以達成的。
在這種情況下,對肯瑞托議會來說,普瑞斯托領主的來歷是必須要弄清楚的。大法師Drenden嘗試用魔法探測普瑞斯托領主的住宅,但他一無所獲,還在強大的防護魔法面前幾乎丟掉自己的性命。
相比之下,不得不親自出馬的大法師克拉蘇斯的力量要更為強大些,經歷了重重危險之後,他終於成功的確定了普瑞斯托領主的身份——黑龍之王耐薩里奧,或者說,死亡之翼。
普瑞斯托領主的真實身份令克拉蘇斯感到恐懼,實際上克拉蘇斯也正在進行他自己的秘密計劃,比起其他人來說,他似乎是最關心如何解放紅龍女王的人。當然他並不會傻到把希望寄託在那個菜鳥羅寧身上,他需要更強大的力量,他在竭盡所能組建一個空前強大的同盟,
為此,他需要前去拜訪這個世界上最強大的生物。
克拉蘇斯首先前往遙遠的北方,諾森德。在那裡,他見到了孤獨而巨大的藍龍——魔法之王瑪里苟斯,昔日永遠快樂的巨龍現在兩眼呆滯,對一切都漠不關心。
克拉蘇斯顯然不是第一次試圖說服他,而以前都徒勞無功,但這次克拉蘇斯帶來的消息足夠改變魔法之王。死亡之翼還活著,這消息極大的刺激了這條老藍龍,然而僅僅這個消息還不足以說服他加入克拉蘇斯的計劃。
最終,當克拉蘇斯提醒他,紅龍女王也許能夠改變他孤獨的生活的時候,為瀕臨滅絕的藍龍一族延續香火的時候,瑪里苟斯雖然還是半信半疑,卻還是答應對克拉蘇斯的請求加以考慮。這並不意外,畢竟也許只有她能挽救藍龍一族了。
在荒涼的塔利納斯沙漠里,青銅龍之王諾茲多姆很不情願的接見了克拉蘇斯,當然這並不代表他會接受克拉蘇斯的要求。震驚了瑪里苟斯的消息對他毫無意義,作為時間的守護者,諾茲多姆當然知道死亡之翼還活著,克拉蘇斯的努力完全不起作用。
對克拉蘇斯而言,最後的希望只能寄託在夢境女王伊瑟拉的身上,然而,即便是對克拉蘇斯而言,單獨會見綠龍女王伊瑟拉也是前所未有的事情,甚至,克拉蘇斯都不知道怎樣才能見到她。克拉蘇斯服用了相當危險的葯物以進入極度的沉睡之中,在他永遠迷失在翡翠夢境之前,伊瑟拉接見了他。伊瑟拉也很清楚死亡之翼還活著,但這並不代表她准備離開翡翠夢境,不過與另兩條巨龍相比,她對克拉蘇斯的態度要和藹得多。克拉蘇斯幾乎完全絕望,但他仍然不打算放棄他的計劃。最終,他的執著和勇氣還是打動了綠龍女王。伊瑟拉答應幫助克拉蘇斯,並且保證將出面勸說諾茲多姆和瑪里苟斯加入。
對羅寧來說,沒有任何理由不相信面前這個紳士的自我介紹,同樣,死亡之翼也很樂於讓羅寧確信自己的身份。雖然羅寧並不認為死亡之翼會樂於解放紅龍女王並與之和解,但似乎沒有其他什麼人能幫他深入格瑞姆巴托,雖然黑龍給他的幫助看來並不可靠。
死亡之翼留給羅寧一個魔法綴飾,以便雙方保持聯系,實際上這個綴飾不僅僅能讓死亡之翼了解羅寧的舉動,甚至可以控制羅寧的舉動。
死亡之翼很了解格瑞姆巴托,藉助地精的飛艇,羅寧很快就接近了他的目的地。趁著與死亡之翼失去聯系的短暫間隙,羅寧擺脫了地精,雖然死亡之翼對此相當憤怒,但他還是繼續指引著羅寧深入獸人的堡壘。
羅寧吃驚的發現死亡之翼對格瑞姆巴托內部了如指掌,顯然羅寧除了聽從死亡之翼的安排別無選擇。看上去黑龍之王似乎真的想幫助紅龍女王,直到羅寧發現死亡之翼故意使獸人發現了自己。
一個法師,人類法師,居然出現在如此接近紅龍女王囚所的地方,這消息極大的震驚了耐克魯斯。耐克魯斯已經從幾乎喪命的精英偵察小隊口中得知,聯盟確實有一隊獅鷲進入了卡茲莫丹,其中還包括騎士、游俠,以及至少一個法師,最奇怪的是,死亡之翼似乎也加入了聯盟,在本來可以解決掉那些惱人的法師游俠和矮人時,這條黑色巨獸突然出現,將他的精英小隊幾乎全殲。
在耐克魯斯看來,聯盟為了徹底解決獸人,大概已經同死亡之翼達成了某種協議,利用死亡之翼的力量來對付他的龍騎士。
在這強大的壓力下,耐克魯斯打算放棄格瑞姆巴托,將全部的力量集中到北方前線。這意味著搬遷大量的龍蛋,連紅龍女王也需要被同時安全的押送。
羅寧的出現,進一步使耐克魯斯確信,一支聯盟小隊已經潛入格瑞姆巴托,目的就是解放紅龍女王。雖然被俘的羅寧一口咬定並沒有其他人跟他一起進入格瑞姆巴托,但耐克魯斯並不相信,他決定立即全軍遷移,離開格瑞姆巴托。
實際上,耐克魯斯也不是傻瓜,他也已經有了他自己的秘密計劃,這個計劃足以他成為獸人的領袖並且領導獸人東山再起,可螳螂捕蟬,黃雀在後,耐克魯斯不知道他的計劃早就在另兩個更強大的人——或其他生物——的計劃之中。
溫蕾薩和Falstad成功的降落在卡茲莫丹,並且很快找到了關於黑龍和羅寧的線索——一個地精聲稱他看到了黑龍和羅寧。武力威脅之下,地精不得不帶領他們到達了羅寧醒來的地方,殘留的皇家葡萄酒讓他們知道著羅寧跟老黑龍相處的很不錯。
溫蕾薩決定要進入格瑞姆巴托——羅寧最可能出現的地方,令人驚奇的是,地精居然自告奮勇的擔當向導。
地精成功的把溫蕾薩和Falstad帶入了精心准備的陷阱——沼澤泥潭,在確信溫蕾薩和Falstad沒有機會活著出去之後,地精得意忘形的宣稱這一切都是死亡之翼的安排。
幸運的是,溫蕾薩和Falstad被一群巨魔發現並俘獲了,在成為巨魔的食物之前,一群矮人出現並幹掉了巨魔。
溫蕾薩和Falstad對這些居住在敵後的矮人一無所知,但相比地精,矮人顯然更值得信任。這些矮人們願意帶領溫蕾薩和Falstad深入格瑞姆巴托,沒有比這些格瑞姆巴托的原住民更好的向導了。
他們很快就潛伏到了獸人堡壘的地下,在等待黑夜降臨的過程中,溫蕾薩發現這群矮人的首領似乎有些異常行為,他暗中通過某種東西同某人在通話,並且看上去是在接受此人的指令。溫蕾薩不得已採取武力,迫使這些矮人做出解釋。真相令她大吃一驚:躲在背後指揮矮人的居然是克拉蘇斯。作為聯盟的一員,應當對這位肯瑞托的大法師保持尊重,實際溫蕾薩上對克拉蘇斯相當不滿,因為目前的一切麻煩都是由他引起的。
克拉蘇斯同意讓溫蕾薩帶上魔法綴飾以直接同她通話,並且引導著他們進入了獸人堡壘,中途克拉蘇斯的某些行為令溫蕾薩和Falstad感到困惑,例如,通過把魔法綴飾扔進紅龍嘴裡來說服一條紅龍放他們過去。
不過,在關鍵時刻,克拉蘇斯也突然與溫蕾薩失去聯系,就象黑龍同羅寧失去聯系一樣。所幸,他們終於找到了羅寧,還有那個地精。他們驚奇的發現,這名地精遠比他們想像的要狡猾,他不但按照死亡之翼的要求誤導了耐克魯斯,而且其實他也並不忠於死亡之翼,他甚至想通過死亡之翼交給羅寧的魔法綴飾——這是死亡之翼身體的一部分構成的,來控制死亡之翼。羅寧沒有給他這個機會。
耐克魯斯對在他眼皮底下發生的這一切感到非常憤怒,在與羅寧的戰斗中,巨大的爆炸使他認為羅寧他們一定已經死了。實際上,羅寧的魔法還是保護了他們三個,把他們傳送到了安全的山頂,藉助Falstad忠誠的獅鷲,他們終於可以安全離開了。
當羅寧他們為了生存而奮斗的時候,二條巨龍在茫茫夜色之中飛越大海,而耐克魯斯的計劃也到了關鍵時刻。太陽升起的時候,耐克魯斯的隊伍已經在向北方前進,押送著受制的紅龍女王、她的蛋和他年邁垂死的配偶。
警惕的耐克魯斯手中緊緊握著惡魔之魂,雖然他只能使用這件神器巨大力量的一小部分,但這也足夠了。
一如耐克魯斯的預想,隊伍很快遭到了襲擊,不過襲擊居然來自矮人,這令耐克魯斯很驚奇,已經很久沒有矮人敢於挑戰他了,究竟是什麼使這些矮人敢於如此?
很快,耐克魯斯就知道了原因,一條巨大的成年紅龍出現,並對獸人發動了強力的攻擊,這出乎耐克魯斯的預料,他以為所有的紅龍都在自己控制之中,但顯然這條除外。盡管這條紅龍很勇敢,但在強大的惡魔之魂面前,仍然顯得不堪一擊,很快被擊落。
失去了紅龍的幫助,矮人們看來毫無希望。此時,耐克魯斯希望的事情終於出現了,黑色巨龍出現在天際。耐克魯斯希望自己能夠象對付阿萊克斯塔薩一樣對付死亡之翼,控制住這條黑色的巨獸,這樣,他不但將擁有比紅龍更為可怕的戰爭武器,而且龍蛋也將源源不斷被孵化。
結果證明他完全打錯了算盤:惡魔之魂對黑龍完全不起作用,黑龍徑直沖向隊伍,搶奪了他時刻都想要的——兩枚龍蛋,以後黑龍唯一的血脈就來自這兩枚龍蛋。在死亡之翼得到第三個龍蛋之前,年邁的雄性紅龍泰蘭納斯特里薩掙扎著起飛,竭盡所能阻止死亡之翼。
羅寧和他的朋友們目睹了這場慘烈的戰斗,突然,溫蕾薩的綴飾里傳來了克拉蘇斯虛弱的聲音,通過綴飾,羅寧被傳送到克拉蘇斯,或者說克萊奧斯特拉茲 ——紅龍女王最年輕的配偶身邊。羅寧吃驚的發現,方才那隻巨大的、被惡魔之魂擊傷的紅龍,居然就是克拉蘇斯。
羅寧意識到自己其實被黑龍和紅龍同時給利用了,目的是誘騙耐克魯斯離開堡壘,從而使黑龍可以搶奪龍蛋和惡魔之魂,紅龍可以嘗試解放女王。盡管如此,權衡之間,羅寧還是選擇了幫助紅龍。但是,羅寧也許可以對付耐克魯斯,可他無法阻止死亡之翼。是啊,如果連惡魔之魂都對死亡之翼無可奈何,小小的羅寧又能怎麼樣呢?
絕望之際,伊瑟拉、瑪里苟斯和諾茲多姆的出現帶來了一絲希望,的確,他們能夠醫治好受傷的克萊奧斯特拉茲,但即便是這些守護巨龍,接下來能做的也只是在羅寧毀掉惡魔之魂之前盡可能的拖延一下時間。
泰蘭納斯特里薩做了他能做的一切,被黑龍從空中擊落了,最年長的雄性紅龍的頭骨日後被矮人收集在鐵路堡的圖書館。
顯然,其他三條守護巨龍的墜落,也只是時間問題。畢竟他們的力量都受制於惡魔之魂,非常虛弱,然而死亡之翼可沒有這個問題。
在紅龍的幫助下,羅寧成功的擊敗了耐克魯斯,奪回了惡魔之魂,這使得被解放的紅龍女王也能夠加入對死亡之翼的戰斗。但四條守護巨龍仍然不足以使死亡之翼退縮,畢竟只有他才擁有完整的力量,虛弱中的其他四巨龍在他眼裡不過是平庸之輩而已。
面對可惡的惡魔之魂,羅寧嘗試了他所能想到的一切方法,石頭、斧子、風暴之錘和各種稀奇古怪的魔法,不幸的是,惡魔之魂完全不受影響。冥冥之中必有天意,羅寧發現自己身上那塊死亡之翼送給自己的綴飾,那是死亡之翼的鱗片製成的,惡魔之魂似乎唯獨對死亡之翼本身不免疫。羅寧操起死亡之翼的鱗片,切豆腐一般摧毀了惡魔之魂。
除死亡之翼外所有龍類的能力立即復原了,這立刻影響了天空中的戰局,四條守護巨龍恢復了能力,在他們的合擊下,剛剛還不可一世的死亡之翼顯得不堪一擊。但這條狡猾的黑龍還是忍痛帶著搶來的兩個龍蛋逃脫了,其他守護巨龍們緊緊追去。而失去了對紅龍控制能力的獸人們則被矮人和憤怒的紅龍們徹底吞噬,龍喉獸人幾乎滅絕。
隨著死亡之翼的銷聲匿跡,奧特蘭克王國的領土再次成了問題,但繼續爭吵下去,總比找那個普瑞斯托當國王來得好。心願達成的克拉蘇斯也暫時離開了達拉然,告別了肯瑞托議會,去陪同他久違的受過傷的妻子。
巨龍時代確實已經過去了,但這絕不意味著他們將不再在這個世界上留下印記,沒人懷疑過這一點。羅寧羨慕克拉蘇斯和愛人的團聚,但他從來沒覺得自己在這段冒險中認識的溫蕾薩比不上什麼紅龍女王。
Ⅱ 推薦幾本好的外國名著
外國文學名著叢書(人民文學出版社)
摩訶婆羅多插話選[印度]
羅摩衍那選 [印度] 蟻 蛭著 季羨林譯
五卷書 [印度] 季羨林譯
沙恭達羅[印度]迦梨陀娑著 季羨林譯
毒樹 遺囑 [印度]般·查特吉著
詩選[印度]泰戈爾著 石真 謝冰心譯
戈拉[印度]泰戈爾著 劉壽康譯
萬葉集選[日本]
源氏物語[日]紫式部著 豐子愷譯
俳句選 [日]松尾芭蕉著
小說選 [日]二葉亭四迷著
我是貓 [日]夏目漱石著 於雷譯
破 戒[日]島崎藤村著柯毅文 陳德文譯
阿拉伯古代詩選 [阿拉伯]
一千零一夜選[阿拉伯]
波斯古代詩選
列王紀選[波斯]費而多西著 張鴻年譯
薔薇園 [波斯]薩迪著 水建馥譯
不許犯我 起義者[菲律賓]里薩爾著
詩 選[俄]普希金著
葉甫蓋尼·奧涅金[俄]普希金著
小說戲劇選 [俄]普希金著滿濤譯
死魂靈 [俄]果戈里著滿濤 許慶道譯
往事與隨想選[俄]赫爾岑著
奧勃洛摩夫 [俄]岡察落夫著齊蜀夫譯
詩 選 [俄]萊蒙托夫著 余振譯
當代英雄[俄]萊蒙托夫著 草嬰譯
獵人筆記[俄]屠格涅夫著豐子愷譯
羅亭 貴族之家 [俄]屠格涅夫著
前夜 父與子[俄]屠格涅夫著麗尼 巴金譯
誰在俄羅斯能過好日子 [俄]涅克拉索夫著 飛白譯
罪與罰 [俄]陀思妥耶夫斯基著 岳麟譯
卡拉馬佐夫兄弟 [俄]陀思妥耶夫斯基著
戲劇五種[俄]奧斯特羅夫斯基著
戈羅夫遼夫一家 [俄]謝德林著 楊仲德譯
謝德林童話選[俄]謝德林著 張孟恢譯
寓言選 [俄]克雷洛夫著
怎麼辦 [俄]車爾尼雪夫斯基著
戰爭與和平 [俄]列夫·托爾斯泰著
安娜·卡列尼娜 [俄]列夫·托爾斯泰著
復活[俄]列夫·托爾斯泰著
中短篇小說選[俄]列夫·托爾斯泰著 草嬰譯
短篇小說選 [俄]契訶夫著
萊依里和梅季儂 [亞塞拜然]尼扎米
法爾哈德和希琳 [烏茲別克]納沃依
詩 選 [烏克蘭]謝甫琴科著 戈寶權 張鐵弦 夢海 任溶溶譯
俄國詩選
高爾基短篇小說選瞿秋白 巴金 耿濟之 伊信譯
戲劇三種[蘇]高爾基著
母親[蘇]高爾基著
童年[蘇]高爾基著
塔杜施先生 [波蘭]密茨凱維奇著
傀儡[波蘭]普魯斯著庄瑞源譯
十字軍騎士 [波蘭]顯克微支著 陳冠商譯
詩選[匈牙利]裴多菲著
鯢魚之亂[捷克]恰佩克著 貝京譯
金人[匈牙利]約卡依·莫爾著 柯青譯
軛下[保]伐佐夫著 施蟄存譯
奧德修紀[希臘]荷馬著 楊憲益譯
伊利昂紀[希臘]荷馬著
伊索寓言[希臘]伊索著 羅念生譯
悲劇二種 [希臘]埃斯庫羅斯著羅念生譯
悲劇二種 [希臘]索福克勒斯著 羅念生譯
悲劇二種 [希臘]歐里庇得斯著 羅念生譯
喜劇五種 [希臘]阿里斯托芬著
希臘抒情詩選 水建馥譯
埃涅阿斯記 [羅馬]維吉爾著 楊周翰譯
變形記 [羅馬]奧維德著 楊周翰譯
金驢記 [羅馬]阿普列尤斯著劉黎亭譯
古羅馬戲劇選
古羅馬抒情詩選
神曲 [意]但丁著 田德望譯
十日談(選)[意]卜丘伽著方平 王科一譯
瘋狂的羅蘭 [意]阿里奧斯多著
解放了的耶路撒冷 [意]哥爾多尼著
約婚夫婦 [意]曼佐尼著
斯巴達克斯 [意]拉·喬萬尼奧里著 李俍民譯
喜劇二種[意]皮藍德婁著吳正儀譯
羅蘭之歌[法]佚名著楊憲益譯
特麗斯丹與綺瑟 [法]
巨人傳 [法]拉伯雷著
悲劇三種[法]高乃依著
拉封丹寓言詩選 [法]遠方譯
喜劇六種 [法] 莫里哀著 李建吾譯
戲劇選 [法]拉辛著 齊放 張廷爵 華辰譯
吉爾·布拉斯[法]勒薩日著 楊絳譯
波斯人信札 [法]孟德斯鳩著 羅大岡譯
伏爾泰小說選 [法] 傅雷譯
懺悔錄 [法]盧梭著 黎星 范希衡譯
新愛洛伊絲 [法]盧梭著
戲劇二種 [法]博馬舍著 吳達元譯
歌謠選 [法]貝郎瑞著
紅與黑 [法]司湯達著 郝運譯
巴馬修道院 [法]司湯達著 郝運譯
高老頭 [法]巴爾扎克著 傅雷譯
幻滅 [法]巴爾扎克著 傅雷譯
農民 [法]巴爾扎克著 陳占元譯
中短篇小說選 [法]巴爾扎克著
詩選 [法]雨果著
悲慘世界 [法]雨果著 李丹譯
九三年 [法]雨果著 鄭永慧譯
巴黎聖母院 [法]雨果著 陳敬容譯
中短篇小說選 [法]梅里美著
木工小史 [法]喬治·桑著 齊香譯
包法利夫人 [法]福樓拜著 李健吾譯
小說選 [法]都德著
小酒店 [法]左拉著 王了一譯
萌芽 [法]左拉 黎柯譯
金錢 [法]左拉著 金滿城譯
小說選 [法]法郎士著
莫泊桑之中短篇小說選 郝運 趙少侯譯
一生 漂亮朋友 [法]莫泊桑著 盛澄華 張冠堯譯
約翰·克利斯朵夫 [法]羅曼·羅蘭著傅雷譯
巴黎公社詩選
熙德之歌 [西]
堂吉訶德 [西]塞萬提斯著 楊絳譯
戲劇選 [西]維加著 朱葆光譯
戲劇選 [西]卡爾德隆著
尼伯龍根之歌 [德] 錢春綺譯
戲劇二種 [德]萊辛著 商章孫等譯
抒情詩選 [德]歌德著
浮士德 [德]歌德著
威廉·邁斯特的學習時代 [德]歌德著
威廉·邁斯特的漫遊時代 [德]歌德著
母與子 (法) 羅曼羅蘭 羅大岡 譯
戲劇三種 [德]席勒著
詩選 [德]席勒著 錢春綺譯
雄貓摩爾的生活觀 [德]霍夫曼著 韓世鍾譯
小說戲劇選 [德]克萊斯特著 商章孫 楊武能譯
童話選 [德]格林兄弟著
詩選 [德]海涅著
小說選 [德]斯托謨著
艾菲·布里斯特 [德]台奧多爾·馮塔納著 韓世鍾譯
亨利四世[德]亨利希·曼著 傅惟慈譯
戲劇二種 [德]霍普特曼著 韓世鍾 章鵬高譯
臣僕 [德]亨利希·曼著 傅惟慈譯
布登勃洛克一家 [德]托馬斯·曼著
短篇小說選 [德]托馬斯·曼著 錢春綺 劉德中譯
德國詩選
盧西亞達斯 [葡]卡蒙斯著
阿馬羅神父的罪惡 [葡]克羅茲著 翟象俊 葉揚譯
綠衣亨利 [瑞士]凱勒著 田德望譯
卡勒瓦拉 [芬蘭] 孫用譯
童話選 [丹麥]安徒生著
普通人狄蒂 [丹麥]尼克索著
戲劇四種 [挪威]比昂遜著
女僕的兒子 [瑞典]史特林堡著 高子英譯
烏蘭斯比格 [比利時]高斯特著
詩選 [比利時]凡爾哈倫著
愚人頌 [荷蘭]埃拉斯慕斯著
薩加選 [冰島]
坎特伯雷故事 [英]傑弗雷·喬叟著 方重譯
喜劇五種 [英]莎士比亞著
歷史劇二種 [英]莎士比亞著
失樂園 [英]彌爾頓著 朱維之譯
魯賓遜漂流記 [英]笛福著 徐霞村譯
格列佛游記 [英]斯威夫特 章建譯
湯姆·瓊斯 [英]菲爾丁著 蕭乾譯
多情客游記 [英]羅·斯泰恩著
彭斯詩選 [英] 王佐良譯
中洛辛郡的心臟 [英]司各特著 章益譯
艾凡浩 [英]司各特著
傲慢與偏見 [英]奧斯丁著 王科一譯
抒情詩選 [英]拜倫著
唐·璜 [英]拜倫著 查良錚譯
抒情詩選 [英]雪萊著 查良錚譯
詩選 [英]濟慈著
瑪麗·巴頓 [英]蓋斯凱爾夫人著 荀枚 佘貴堂譯
名利場 [英]薩克雷著 楊必譯
董貝父子 [英]狄更斯著 祝慶英譯
大衛·考坡菲 [英]狄更斯著 張谷若譯
荒涼山莊 [英]狄更斯著 黃邦傑 陳少衡 張自謀譯
監護人 [英]特羅洛普著
簡·愛 [英]夏·勃朗特著 祝慶英譯
呼嘯山莊 [英]愛· 勃朗特著 方平譯
米德爾馬契 [英]喬治·愛略特著
德伯家的苔絲 [英]哈代著 張谷若譯
戲劇三種 [英]蕭伯納著
福爾賽世家 [英]高爾斯華綏著 周煦良譯
英國文藝復興劇作選
英國詩選
英國散文選
最後的莫希幹人 [美]費·庫柏著 宋兆霖譯
紅字 [美]納·霍桑著 侍桁譯
朗費羅詩選 [美] 楊德豫譯
湯姆大伯的小屋 [美]斯陀夫人著 黃繼忠譯
華爾騰 [美]亨利·大衛·梭羅著 徐遲譯
白鯨—莫比-迪克 [美]麥爾維爾著 曹庸譯
草葉集 [美]惠特曼著
哈克貝利·芬歷險記 [美]馬克·吐溫著 張萬里譯
中短篇小說選 [美]馬克·吐溫著
一位女士的畫像 [美]亨利·詹姆斯著 項星耀譯
歐·亨利小說選 [美] 王仲年譯
章魚 [美]弗蘭克·諾里斯著 吳勞譯
馬丁·伊登 [美]傑克·倫敦著 吳勞譯
癩皮鸚鵡 [墨西哥]維列薩爾迪著
秘魯傳說 [秘魯]巴爾瑪著
馬丁·菲耶羅 [秘魯]埃爾南德斯著
瑪利亞 [哥倫比亞]伊薩克斯著 朱景冬 沈根發譯
二十世紀世界文學名著叢書(外國文學出版社/上海譯文出版社)
船長與大尉(上下)[蘇 卡維林]
穿破褲子的慈善家(上下)[英 特萊塞爾]
一個青年藝術家的畫像[愛爾蘭 詹姆斯·喬伊斯]
斯·茨威格小說選[奧]
西線無戰事[德 雷馬克]
憤怒的葡萄[美 斯坦貝卡]
起義[羅 李·列勃里亞努]
恰巴耶夫 [蘇聯 富爾曼諾夫]
鋼鐵使怎樣煉成的[蘇聯 奧斯托洛夫斯基]
普通人狄蒂[丹 尼克索]
古斯泰·貝林的故事[瑞典 拉格洛孚]
喀爾巴阡山狂想曲[匈 伊雷什·貝拉]
自由或死亡[希臘 卡贊扎基]
廣漠的世界[秘魯 西羅·阿萊格里亞]
梅特林克戲劇選[比]
變[法 米歇爾·布托爾]
阿爾特米奧·克羅斯之死[墨 卡洛斯·富思特斯]
艾特瑪托夫小說選[蘇]
哈拉馬河[西 費洛西奧]
看不見的人[美 拉·艾里森]
城堡[英 阿·約·克羅寧]
萊尼和他們[西德 海因里希·伯爾]
雪國[日 川端康成]
農民(1~4)[波 萊蒙特]
旋渦[哥倫比亞 里維拉]
無產者安娜[捷克 奧勃拉赫特]
刀鋒[英 毛姆]
縮影[日 德田秋聲]
侏儒[瑞典 巴·拉格維斯]
喪鍾為誰而鳴[美 海明威]
菲茨傑拉德小說選[美]
偽幣製造者[法 紀德]
在輪下[德 赫爾曼·黑塞]
好兵帥克歷險記[捷克 哈謝克]
奧拉維亞短篇小說選[意]
小城畸人[美 舍伍德·安德森]
土生子[美 理查·賴特]
喧嘩與騷動[美 威廉·福克納]
曼斯菲爾德短篇小說選[英]
告別[德 約翰內斯·貝歇爾]
血與沙[西班牙 伊巴涅斯]
啊 拓荒者! 我的安東妮亞[羅 薇拉·凱瑟]
人的大地 (法)聖艾克絮佩里
人的境遇 (法)安德烈.馬爾羅
豪門春秋 (美)伊迪絲.華頓
鯢魚之亂 (捷克)卡雷爾.恰佩克
第七個十字架 (德)安娜.西格斯
大師和瑪格利特 (俄)米哈伊爾.布爾加科夫
羅生門 (日本)芥川龍之介
告別馬焦拉 (俄)拉斯普京
沉船 (印度)羅賓德拉納特.泰戈爾
岸 (俄)尤里.邦達列夫
蛇結 (法)弗朗索瓦.莫里亞克
兩宮之間 (埃及)納吉布.馬哈福茲
馬人 (美)約翰.厄普代克
老婦還鄉 (瑞士)弗里德里希.迪倫馬特
托諾-邦蓋 (英)威爾斯
間諜 (英)約瑟夫.康拉德
在少女們身旁 (法)馬塞爾.普魯斯特
諾爾瑪或無盡的流亡 (法)羅布萊斯
獨粒鑽石 (烏拉圭)基羅加
煙雨霏霏的黎明 (俄蘇)康斯坦丁.帕烏斯托夫斯基
聖女桑塔 (墨西哥)甘博亞
愚人船 (美)安.波特
堂塞貢多.松布拉 (阿根廷)吉拉爾德斯
青春——康拉德小說選 (英)約瑟夫.康拉德
幸運兒彼爾(上下) (丹麥)彭托皮丹
大地的成長 (挪威)克納特.漢姆生
考德威爾中短篇小說選 (美)歐斯金.考德威爾(2000年再版更名為《煙草路》)
北緯四十二度 (美)多斯.帕索斯
一九一九年 (美)多斯.帕索斯
賺大錢 (美)多斯.帕索斯
人樹 (澳大利亞)帕特里克.懷特
阿爾塔莫諾夫家的事業 (俄)高爾基
大街 (美)辛克萊.路易斯
裸者與死者(上下卷) (美)諾曼.梅勒(再版本合並為一冊)
風中蘆葦 (義大利)黛萊達
紅顏薄命 (芬蘭)弗.埃.西蘭帕(灕江版譯本譯為「少女西利亞」)
《幼獅》[美]歐文·肖
《蠅王》[英]威廉·戈爾丁
《赤手斗群狼》[德]布魯諾·阿皮茨
《加布里埃拉》[巴西]若熱·亞馬多
《百年孤獨》[哥倫比亞]加西亞·馬爾克斯
《蒂博一家》[法]馬丁·杜·加爾
《達洛衛夫人 到燈塔去》[英]弗吉尼亞·伍爾夫
《權力的走廊》[英]C.P.斯諾
《勞倫斯之女克里斯丁——十字架》[挪]溫賽特
《養身地》[厄瓜多]豪爾赫·伊卡薩
《誇齊莫多 蒙塔萊 翁加雷蒂詩選》[義大利] 誇齊莫多 蒙塔萊 翁加雷蒂
《甘露街》[埃及]納吉布·邁哈福茲
《海浪》[英]弗吉尼亞·吳爾夫
《血的婚禮》[西班牙]加西亞·洛爾卡
《名望與光榮》[波蘭]雅·伊瓦什凱維奇
《基希報告文學選》[捷克] 基希
《兒子與情人》[英]勞倫斯
Ⅲ 自1978年以來的各項諾貝爾獎得主
1978年12月10日第七十八屆諾貝爾獎頒發。
蘇聯科學家卡皮察因發明並利用氦的液化器、美國科學家彭齊亞斯、威爾遜因發現宇宙微波背景輻射而共同獲得諾貝爾物理學獎。
英國科學家米切爾因生物系統中的能量轉移過程獲諾貝爾化學獎。
瑞士科學家阿爾伯、美國科學家史密斯、內森斯因發現並應用脫氧核糖核酸的限制酶而共同獲得諾貝爾生理學或醫學獎。
美國作家辛格因其「充滿激情的敘事藝術」獲諾貝爾文學獎。
以色列總理貝京、埃及總統薩達特因簽訂關於中東問題的戴維營協定而共同獲得諾貝爾和平獎。
美國經濟學家西蒙因研究國際經濟組織中的決斷過程獲諾貝爾經濟學獎。
1979年12月10日第七十九屆諾貝爾獎頒發。
美國科學家格拉肖、溫伯格、巴基斯坦科學家薩拉姆因提出亞原子粒子的弱作用的電磁作用的統一理論而共同獲得諾貝爾物理學獎。
美國科學家布朗因、德國科學家維蒂希因在有機物合成中引入硼和磷而共獲得諾貝爾化學獎。 美國科學家科馬克、英國科學家豪斯費爾德因發明CT掃描而共同獲得諾貝爾生理學或醫學獎。
希臘作家埃利蒂斯因長篇敘事詩《俊傑》獲諾貝爾文學獎。
印度的特里薩修女因在許多國家辦慈善事業獲諾貝爾和平獎。
美國經濟學家劉易斯因經濟增長理論特別是發展中國家經濟增長理論、美國經濟學家舒爾茨因發展中國家的經濟、農業經濟理論而共同獲得諾貝爾經濟學獎。
1980~1989年度諾貝爾獎獲獎名錄
1980年12月10日第八十屆諾貝爾獎頒發。
美國科學家克羅寧、菲奇因發現K介子衰變時電荷共軛宇稱不守恆現象而共獲諾貝爾物理學獎。
6/14
美國科學家伯格因研究操縱基因重組DNA分子、美國科學家吉爾伯特、英國科學家桑格因創立DNA結構的化學和生物分析法而共同獲得諾貝爾化學獎。
美國科學家貝納塞拉夫、斯內爾因創立移植免疫學和免疫遺傳學、法國科學家多塞因研究抗原抗體在輸血及組織器官移植中的作用而共同獲得諾貝爾生理學或醫學獎。
美國作家米洛什因小說《篡奪者》獲諾貝爾文學獎。
阿根廷人埃斯基維爾因通過非暴力形式捍衛人權獲諾貝爾和平獎。
美國經濟學家克萊因因商業波動經驗模式的發展分析獲諾貝爾經濟學獎。
1981年12月10日第八十一屆諾貝爾獎頒發。
瑞典科學家西格班因發明用於化學分析的電子能譜術、美國科學家布洛姆伯根、肖洛因在光譜術中應用激光器而共同獲得諾貝爾物理學獎。
日本科學家福井謙一因提出化學反應邊緣機道理論、美國科學家霍夫曼因提出分子軌道對稱守恆原理而共同獲得諾貝爾化學獎。
美國科學家斯佩里因研究大腦半球的功能、瑞典科學家維厄瑟爾、美國科學家休伯爾因研究大腦視神經皮層的功能結構而共同獲得諾貝爾生理學或醫學獎。
英國作家康內蒂因作品「視野寬闊,思想豐收富,創造性強」獲諾貝爾文學獎。
1951年成立的聯合國難民事務專員署因進行大規模的難民的援助和安置工作獲諾貝爾和平獎。
美國經濟學家托賓因金融市場及其對企業和家庭消費的影響獲諾貝爾經濟學獎。
1982年12月10日第八十二屆諾貝爾獎頒發。
美國科學家威爾遜因提出關於相變的臨界現象理論獲諾貝爾物理學獎。
英國科學家克盧格因以晶體電子顯微鏡和X射線衍射技術研究核酸蛋白復合體獲諾貝爾化學獎。
瑞典科學家伯格斯特龍、薩米爾松、英國科學家范恩因對前列腺的化學與生物學研究而共同獲得諾貝爾生理學或醫學獎。
哥倫比亞作家加西亞·馬爾薩斯因小說《百年孤獨》獲諾貝爾文學獎。
瑞典人米達爾因在為北歐建立無核區的奮斗獲諾貝爾和平獎。
美國經濟學家斯蒂格勒因對政府幹預經濟的影響研究獲諾貝爾經濟學獎。
1983年12月10日第八十三屆諾貝爾獎頒發。
美國科學家昌德拉塞卡因對恆星結構方面的傑出貢獻、美國科學家福勒因與元素有關的核電應方面的重要實驗和理論而共同獲得諾貝爾物理學獎。
美國科學家陶布因對金屬配位化合物電子能移機理的研究獲諾貝爾化學獎。
美國科學家麥克林托克因研究玉米的傳座因子獲諾貝爾生理學或醫學獎。
英國作家戈爾丁因「小說具有明晰的現實主義的敘述技巧,和虛構故事的多面性和普遍性」獲諾貝爾文學獎。
7/14
墨西哥人羅夫萊斯、波蘭總統瓦文薩因在世界裁軍運動中發揮了重要作用獲諾貝爾和平獎。 美國經濟學家德布勒因供求理論的數學證明獲諾貝爾經濟學獎。
1984年12月10日第八十四屆諾貝爾獎頒發。
義大利科學家魯比亞、荷蘭科學家范德梅爾因領導發現W±和Z0粒子而共獲諾貝爾物理學獎。 美國科學家梅里菲爾德因對發民展新葯物和遺傳工程的重大貢獻獲諾貝爾化學獎。
丹麥科學家傑尼、德國科學家科勒、阿根廷科學家米爾斯坦因發現生產單克隆抗體的原理而共同獲得諾貝爾生理學或醫學獎。
捷克斯洛伐克作家塞費爾特因小說《孤島上的音樂會》、《瘟疫縱隊》、《莫扎特在布拉格》獲諾貝爾文學獎。
南非大主教圖圖因努力為南非的和平解放做了巨大貢獻獲諾貝爾和平獎。
英國經濟學家斯通因創立了計算國民收入的
Ⅳ 百年孤獨 有聲版
由於有聲文件太大,只能打包發送。只需解壓,解壓後即為MP3格式文件。我是在360安全衛士里下載的360壓縮。或是金山的好壓也可以。您可以試一試。
親愛的樓主大人,您好
您要的資源已經【上傳】到我的回答下方
請您下載
樓主下載不需要財富值
若有問題,請您及時【追問】我
若滿意,請您及時點擊【採納答案】
謝謝您的關照~
網路ID:kyoaudrey【我愛電子書】團隊
PS:想要相同資源的知友可以點擊我的網路ID,選擇「求助知友」
Ⅳ 20世紀八十年代後的外國文學作品有哪些!!
1《船長與大尉》(上下)[蘇 卡維林]
2《穿破褲子的慈善家》(上下)[英 特萊塞爾]
3《一個青年藝術家的畫像》[愛爾蘭 詹姆斯.喬伊斯]
4《斯.茨威格小說選》[奧]
5《西線無戰事》[德 雷馬克]
6《憤怒的葡萄》[美 斯坦貝卡]
7《起義》[羅 李.列勃里亞努]
8《恰巴耶夫》 [蘇聯 富爾曼諾夫]
9《鋼鐵是怎樣煉成的》[蘇聯 奧斯托洛夫斯基]
10《普通人狄蒂》[丹 尼克索]
11《古斯泰.貝林的故事》[瑞典 拉格洛孚]
12《喀爾巴阡山狂想曲》[匈 伊雷什.貝拉]
13《自由或死亡》[希臘 卡贊扎基]
14《廣漠的世界》[秘魯 西羅.阿萊格里亞]
15《梅特林克戲劇選》[比]
16《變》[法 米歇爾.布托爾]
17《阿爾特米奧.克羅斯之死》[墨卡洛斯.富思特斯]
18《艾特瑪托夫小說選》[蘇]
19《哈拉馬河》[西 費洛西奧]
20《看不見的人》[美 拉.艾里森]
21《城堡》[英 阿.約.克羅寧]
22《迷霧》[西]烏納穆諾 1988
23《萊尼和他們》[西德 海因里希.伯爾]
24《雪國》[日 川端康成]
25《農民》(1~4)[波 萊蒙特]
26《旋渦》[哥倫比亞 里維拉]
27《無產者安娜》[捷克 奧勃拉赫特]
28《刀鋒》[英 毛姆]
29《縮影》[日 德田秋聲]
30《侏儒》[瑞典 巴.拉格維斯]
31《喪鍾為誰而鳴》[美 海明威]
32《菲茨傑拉德小說選》[美]
33《偽幣製造者》[法 紀德]
34《在輪下》[德 赫爾曼.黑塞]
35《好兵帥克歷險記》(上下)[捷克 哈謝克]
36《奧拉維亞短篇小說選》[意]
37《小城畸人》[美 舍伍德.安德森]
38《土生子》[美 理查.賴特]
39《喧嘩與騷動》[美 威廉.福克納]
40《曼斯菲爾德短篇小說選》[英]
41《告別》[德 約翰內斯.貝歇爾]
42《血與沙》[西班牙 伊巴涅斯]
43《啊 拓荒者! 我的安東妮亞》[羅 薇拉.凱瑟]
44《豪門春秋》 (美)伊迪絲.華頓
45《宮間街三部曲》(《兩宮之間 嚮往宮 甘露街》) (埃及)納吉布.馬哈福茲
46《堂塞貢多.松布拉》 (阿根廷)吉拉爾德斯
47《青春——康拉德小說選》 (英)約瑟夫.康拉德
48《幸運兒彼爾》(上下) (丹麥)彭托皮丹
49《大地的成長》(挪威)克納特.漢姆生
50《考德威爾中短篇小說選》(美)歐斯金.考德威爾(2000年再版更名為《煙草路》)
51《美國三部曲》(《北緯四十二度》、《一九一九年》、《賺大錢》)(美)多斯.帕索斯
52《人樹》(澳大利亞)帕特里克.懷特
53《大街》(美)辛克萊.路易斯
54《裸者與死者》(上下卷) (美)諾曼.梅勒
55《風中蘆葦》 (義大利)黛萊達
56《紅顏薄命》 (芬蘭)弗.埃.西蘭帕(灕江版譯本譯為「少女西利亞」)
57《幼獅》(上下)[美]歐文.肖
58《蠅王》[英]威廉.戈爾丁
59《赤手斗群狼》[德]布魯諾.阿皮茨
60《加布里埃拉》[巴西]若熱.亞馬多
61《百年孤獨》[哥倫比亞]加西亞.馬爾克斯
62《蒂博一家》(上中下)[法]馬丁.杜.加爾
63《達洛衛夫人 到燈塔去》[英]弗吉尼亞.伍爾夫
64《權力的走廊》[英]C.P.斯諾
65《勞倫斯之女克里斯丁三部曲》(1—3)[挪]溫賽特
66《養身地》[厄瓜多]豪爾赫.伊卡薩
67《誇齊莫多 蒙塔萊 翁加雷蒂詩選》[義大利] 誇齊莫多 蒙塔萊 翁加雷蒂
68《海浪》[英]弗吉尼亞.吳爾夫
69《血的婚禮》[西班牙]加西亞.洛爾卡
70《名望與光榮》(上中下)[波蘭]雅.伊瓦什凱維奇
71《基希報告文學選》[捷克] 基希
72《兒子與情人》[英]勞倫斯
73《彼得大帝》(上下)(蘇)阿.托爾斯泰 1992
74《亨利四世》(上中下)(德)亨利希.曼
75《雨王漢德森》(美)索爾.貝婁
76《舊地重遊--查爾斯.賴德上尉神聖的瀆神回憶 》[英]伊夫林.沃 --1988
77《母與子》(上中下)[法]羅蘭 1990
78《莎爾卡.瓦爾卡》[冰島]拉克斯內斯 1989
79《魔山》(上下)[德]托馬斯.曼 1991
80《蜜蜂腦袋奧勒》[德]施特里特馬特 1985
81《風雪》[日]石川達三 1987
82《探險家沃斯》[澳]懷特 1991年[印量2108]
83《馬人》(美)約翰.厄普代克
84《鐵皮鼓》 [聯邦德國]格拉斯著 1990
85《細雪》[日]谷崎潤一郎 1989
86《好夥伴》(上下)[英]普里斯特利 1989
87《阿爾塔莫諾夫家的事業》(俄)高爾基
88《空軍飛行員》)(法)聖艾克絮佩里
89《法莫里亞克小說選》)弗朗索瓦.莫里亞克
以上89種為老版本。
90《人的境遇》(法)安德烈.馬爾羅
91《城堡》(奧地利)卡夫卡
92《賽拉斯.拉帕母的發跡》(美)豪威爾斯
93《鯢魚之亂》(捷克)卡雷爾.恰佩克
94《第七個十字架》(德)安娜.西格斯
95《大師和瑪格利特》(俄)米哈伊爾.布爾加科夫
96《羅生門》(日本)芥川龍之介
97《告別馬焦拉》(俄)拉斯普京
98《沉船》(印度)羅賓德拉納特.泰戈爾
99《岸》(俄)尤里.邦達列夫
100《愚人船》(美)安.波特
Ⅵ 我是如何一年讀完100本書的
-01-
你也有「 知識焦慮」 嗎?
知乎上有個得票超高的提問:中國現在的社會階層,到底固化沒固化?回答者甚多,有人說在固化,貧家之子再難登入社會上層。
也有人反駁說不對,馬雲、馬化騰等等不都是赤手空拳,靠自己的努力完成了階層的穿越嘛。後來,看到羅胖(羅振宇)在《我們這一代人的學習》中的回答,突然明白了。羅胖說:
「很簡單,固化了,也沒固化,關鍵的區別在哪?就是你有沒有知識,你是不是能夠完成認知升級。知識的爆發性價值有可能是改變你的一生的,最終幫助你完成階層穿越。所以,你說我們這代人的知識焦慮能不大嗎?」
是的,這是個知識爆炸的時代。一方面,現有知識每年以10%的速度更新迭代,我們可以通過各種渠道獲取想要的知識,快速學習、成長、變現。
另一方面,太多的書,太多的知識,又讓人無從下手――即便是窮其一生,每天什麼事不幹只看書,也只能看到九牛一毛,能不令人絕望嗎?
這就是我們這一代人的知識焦慮、學習焦慮。更要命的是,它還在不斷地加深,飛速的進化――真正的牛人們都已經把讀書、學習當成一種生活方式,如果你還沒有終身學習的意識,那麼你已經落後了。
面對這樣復雜、快速變化的時代,個人要如何應對「 知識焦慮」 呢?唯一的方法就是不斷升級我們的認知。對於大多數的普通人來說,升級認知最有效,也是最低成本的辦法,可能就是讀書了。
但是,讀書越來越變成一件奢侈的事,很多人的閱讀計劃總是無疾而終。一本書20萬字,怎麼著也得看個四五天,而你卻越來越花不起這個時間。畢竟人要生存,大部分的時間要被用來拼工作,剩餘的時間很有限。
於是問題產生了,在有限的時間里,我們需要什麼樣的閱讀,來完成認知升級?我們怎麼處理有限的時間和讀書的關系?
-02-
成為一個會讀書的人
「我這輩子遇到的聰明人(來自各行各業的聰明人)沒有不每天閱讀的――沒有,一個都沒有。」 股神巴菲特的黃金搭檔查理? 芒格如是說。
這話說的很對,但不夠圓滿。這世界上,愛閱讀的人很多,但是會讀書的人,很少。
真正聰明人不止愛閱讀,更會閱讀。他們在閱讀上花費的時間可以很少,卻往往能比其他人收獲更多的知識、見識、觀念、方法??正是這種高效率的閱讀,使他們比其他人更快,也更成功地塑造了自己。
連岳也說過:很多人愛閱讀,但不會閱讀,他們在爛書上浪費了太多時間??任何成長為會閱讀的人,都經過一些爛書:這些書或許毀了很多人的生命,或許浪費了我們一些生命,讓我們軟弱,讓我們失去常識。
所以,這種經歷越少越好。走最短的路成為一個會讀書的人。
那麼,什麼是最短的路,如何成為一個會閱讀的人?
其實,關於如何讀書,每個人都可以有自己的方法和具體的技巧,但是,如果前提能做到這兩點,讀書這件事就會事半功倍。
首先,遠離爛書,盡量多接觸好書。曾有人問作家阿城,現在這么多書,讀都讀不完,該怎麼選擇?作家回答:看書還是要看「 大書」 ,看了「 大書」 ,很多「 小書」 就不用看了。
這里的「 大書」 至少包含了好書的意思。好書,而非平庸的書,才會擁有高含金量,才會對得起你的時間和生命。膚淺的閱讀只會讓你保持在青春期水平。
其次,利用好碎片化時間進行閱讀。不要嫌棄、抱怨、批評,甚至對抗碎片化,因為那些碎片時間以前都是乾脆浪費掉的。利用好碎片化時間,拿到實實在在的知識,這是現代人必須練成的一個本事。
正如新世相張偉在《碎片化閱讀明明就是一件大好事》里說的:
「碎片化並不是為了淺薄而是為了提高效率。我自己也懷念長閱讀,但碎片化閱讀很有用,也更現實。閱讀本身並不是力量的來源,因為閱讀所觸發的思考和情緒才是。
人類完全可能養成全新的學習方式。把碎片化閱讀的便利性、有效性做到極致,會比「 對抗碎片化」 更有價值,也更有機會做到。」
所以,如果你覺得
工作忙成狗,沒時間沒精力讀書?
經典太難懂,完全沒有閱讀慾望?
書海那麼大,不知道該讀哪幾本?
長期不閱讀,讓你深感焦慮空虛?
那麼這套
《全球好書一百本精華解讀》音頻課程
也許能拯救你
愛看的人看過來,不愛看書的更要看過來
因為這可能是今年結束前
讓自己讀書總數提升的一個絕佳機會
全球100本 最值得讀的好書,包括
紐約時報+ 美國亞馬遜20大 海外好書獨家呈現
80本 大咖拆解的各領域巨作
讓你高效吸收100本好書精華
145期 精緻音頻節目,僅需99元
每天一本,每本書不到1 塊錢
從此告別朋友圈雞湯毒葯,做一個精英閱讀者
ps :文末可查看全球100本精華解讀目錄
為什麼這套課程值得訂閱?
1.從全球上萬本好書中精選出100本
為了尊重讀者的時間和智商,這100本書是從國內外各大媒體的好書榜中,精挑細選而來。它們每一本都經歷了萬眾的審視和檢驗,是最受大眾歡迎和認可的高價值讀物。
同時選書范圍廣,涵蓋10大類別,用交叉火力養成通識。這種求知的旅程更像是過關斬將、攻城略地,快感十足。
好比天天在和古往今來第一流的智者對話、交鋒,以戰養戰,吸光他們的內力,學會他們的武功,再挑戰下一名高手。
100本好書,都包含哪些內容?
-10大類別-
其中,包括99.99%的中國人
都沒讀過的20本海外年度好書
(15本目前無中文版,國內首次獨家引進)
國際精英都在讀的
以及代表時代閱讀風向標的?7??7?
2.國內大咖牛人,把好書精華拆成你的能力
很多經典好書,好讀,卻又不「 好讀」 ,對讀者的閱讀能力是一種挑戰。所以,我們請來了各個領域的專家&大牛。他們有的是來自北大、武大等學府的博士,有的是來自豆瓣、鳳凰讀書等文化機構的媒體人。
憑借深厚的功力,他們會為你深度剖析100部好書精華,理解它們的真知與謬誤,把知識拆成你的能力。 你會發現,在如此廣袤的時空里,還有那麼多精彩的知識值得去欣賞、去體會、去激動。
每本書的音頻時長平均約為30~40分鍾。但是,它在生產流程上――從選書、解讀、搭建知識脈絡,建立知識坐標、篩選重點和精華,到寫稿修稿、後期製作等等,卻要耗費300多個小時之久,並且,它至少要經過8 名專職人員的通力協作。
比如,令大部分人望而生畏的經典科學讀物《時間簡史》,就由四川大學的核物理博士會來做主要的拆書解讀,300頁晦澀難懂的理論,被精製成30分鍾的輕松音頻,聽得懂的同時,替你省下大量時間。
3.中國最好的聲音,高質的陪伴
錄音,把精品內容變成音頻,讓聽書成為一種美妙的享受。 每一位聲音表演者,都是從100多名省級以上知名主播中,海選出的全中國最好的聲音。包括:
金話筒金獎得主羅寧
國家一級專業配音演員賈紅翔
廣東人民廣播台台柱尹錚錚
中國廣播電視協會廣播文藝專家獎得主雪坤
4.隨時隨地聽書,助你成為碎片化讀書的高手
每個人每天的時間相同,潛力、智商也差別不大,但就像愛因斯坦說的――人和人的差異在於業余時間。這句話放到今天也許該這樣說,人和人之間的差異在於碎片化時間。
所以,那些敬畏時間,懂得善用碎片時間的人,都成了高手。他們的1 小時,可能就是你的10小時。
上班路上,聽兩章《人類簡史》
工作間歇時,聽完一本《喬布斯傳》
吃飯時,搶先收聽海外好書《基因》
睡覺前,名著《百年孤獨》伴你入夢
【快戳!免費試聽福利來啦~ 】
??
5.聽完100本好書,你將收獲
①情商的提高:《自控力》《學會提問》《人類簡史》等20本思維好書,顛覆你的認知,修煉你的情商,不論是職場,還是人際,你都離如魚得水更進一步。
②眼界的開闊:《王陽明大傳》《極簡歐洲史》等10本歷史名著,《喬布斯傳》《矽谷鋼鐵俠》等10本名人傳記,幫你把別人的經歷變成自己的經驗,把別人的知識變成自己的見識。
③智慧的提升:《舊制度與大革命》《失控》《時間簡史》等10本理論巨作,讓你讀完「 想讀卻沒空讀」 的書,讀懂「 想懂卻看不懂」 的書,從而對這個世界擁有更多智慧的思考和理解。
④內涵的飽滿:當別人都在看網文、刷段子時,而你在讀《百年孤獨》《1984》《洛麗塔》等文學經典,那麼你感覺世界的方式就不會粗糙和簡略,而是充滿藝術和審美。這是對人生最寶貴最詩意的長遠投資。
⑤見識的擴大:《三體》《嫌疑人 X 的獻身》《天才在左,瘋子在右》等10本熱門暢銷好書,讓你社交有話題,並且任何人拿暢銷書吹牛逼,你都可以比他多知道一點。
⑥審美的重塑:文盲不可怕,美盲才可怕。《斷舍離》《約會心理學》《這本書能讓你戒煙》等10本生活管理美學書目,培養你欣賞美的能力,讓你的生活擺脫無趣、單調,美起來。
⑦別處沒有的新知:全網獨家推出的20本海外好書,如比爾蓋茨力薦的《基因》、全美熱議的《被驅逐者》等,讓你比99.99%的人搶先獲得這個世界最新的知識。
讀書是確保自己上升的重要方式。在生活中越過越好的人,不是最聰明的,甚至也不是最勤奮的,但他們是學習機器,他們每天夜裡睡覺時都比那天早晨聰明一點點。
把時間花在聽書上
總比把時間花在游戲、刷劇、發呆
或者任憑時間白白流失要強幾百倍
全球100本最值得讀的好書精華
145期精緻音頻節目
僅需99元 ,每本書不到1 塊錢
不用半年,你就能比別人多讀100本好書
而你的見識、視野、格局??
也一定會大大優於過去的自己
用最低的成本成全一個最好的自己
訂閱入口
識別二維碼,一鍵訂閱
-100本好書目錄-
走最短的路
購買須知
▲本課程為虛擬內容服務,訂閱成功後概不退款,請您理解。
▲版權歸原作者所有,嚴禁翻錄成任何形式,嚴禁在任何第三方平台傳播,違者將追究其法律責任。
▲購買時如果出現提示「不支持跨號支付」,請點擊確認後,長按掃描出現的二維碼支付;
▲在購買過程中,如果您有任何問題,可以在微信搜索微信號【 mianbaolive1】來隨時咨詢問題,客服小夥伴會為您貼心解答。
點擊閱讀原文購買
Ⅶ 百年孤獨 one hundred years of solitude 小說的英文有聲讀物下載地址,或者誰有請發給我
我也幫你找了 好像都沒有。你可以下載它的文字版,然後找一個 看文字就可,以自動朗讀的軟體 ,用軟體自帶的聲音把文字版變成又是小說版。不過 是半自動化的 所以沒有專人朗讀那麼抑揚頓挫。希望你滿意我的回答。對嘍,給你推薦一個有很多有聲小說的地方——好看聽書網,跟你一樣我也愛閉著眼睛享受閱讀的樂趣。
Ⅷ 外國的文學名著有哪些作者分別是誰
廊橋遺夢阿甘正傳(159k)沉默的羔羊(下載306k)變形記(卡夫卡)化石街(島田莊司) 福爾摩斯探案集--希臘譯員 飛鳥集(泰戈爾)屠格涅夫散文詩集--愛之路 誠實(伏爾泰)小王子傲慢與偏見( 羅曼羅蘭)美 食(大衛·W赫爾)竊 賊 (阿·康帕尼爾)清水塘(熱尼婭·魯米揚采娃)一個陌生女人的來信(茨威格)紅花(渡邊淳一208k) 失樂園 (渡邊淳一201k)野蒿園(渡邊淳一134k)男人這東西渡邊淳一(163k)查太萊夫人的情人(勞倫斯290k)吉米與絕望的女人(勞倫斯)戀愛中的女人(勞倫斯380k)不是我而是風(勞倫斯130k)悲劇的誕生(尼采103k)情人(瑪格麗特.杜拉斯)冷酷的平衡危險遺產(賀爾83.7k)侏羅紀公園(282k)戰爭新娘(204k)與狼共舞(149k)教父(407k)變形記卓婭和舒拉的故事克萊默夫婦之爭(147k)一個女人一生中的24小時(茨威格)牧童與牧女伊豆的舞女(川端康成)雪國(川端康成)千隻鶴(川端康成)生命的重建(露意絲茜93k)科學的社會功能(J.D.貝爾納386k)柔弱的人(契訶夫)在路上(傑克·凱魯亞克220k)小婦人(奧爾科特436k)暗算(西德尼.謝爾頓205k)嘉爾曼(梅里美)包法利夫人(福樓拜275k)聖經(1.2M)暴風雨(莎士比亞)百年孤獨(加西亞303)尤利西斯(喬伊斯1.08M)洛麗塔(納博科夫208k)好兵帥克(雅·哈謝克185k)1984(喬治奧威爾186k)學習的革命(219k)好風長吟(村上春樹)挪威的森林(村上春樹150k)本性(米蘭·昆德拉119k)生活在別處(米蘭·昆德拉200K)搭車游戲(米蘭·昆德拉)霧都孤兒(狄更斯390k)雙城記(狄更斯)董貝父子(狄更斯861k) 乞力馬扎羅的雪(海明威)弗朗西斯·麥康伯短促的幸福生活(海明威)老人與海(海明威)刀疤大衛·科波菲爾 (799k)安娜·卡列寧娜(697k)娜娜(左拉360k)學習革命(219k)一幕未完的話劇諸世紀(諾查丹瑪斯465k)數字化生存(162k)屠場(喬納森·凱勒曼107k)三四郎(夏目漱石159k)簡.愛(夏洛特·勃良特429k)摩訶摩耶(泰戈爾)驚世未了緣(172k)生命的重建(露意絲茜105k)重見光明(羅伯特 海恩115k) 我有一個夢想(馬丁路德金)與狼共舞(KEVIN COSTNER192k)雲中漫步(德堡·切爾131k)刀疤(博爾赫斯)天才(德萊塞713k)美國悲劇(德萊塞890k)父與子(屠格涅夫175k)格調(保羅·福塞爾184k)名利場(薩克雷747k)貴族之家(屠格涅夫190k)塔拉斯·布爾巴(果戈理113k)高老頭(巴爾扎克191k)邦斯舅舅(巴爾扎克266k)歐葉妮·格朗台(巴爾扎克)幻滅(巴爾扎克549k)被遺棄的女人(巴爾扎克)哈克貝里·芬歷險記(馬克吐溫332k)湯姆·索亞歷險記(馬克·吐溫177k)苦行記(馬克·吐溫280k)女人十日談(251k)夢的解析(佛洛伊得376k) 蜜蜂公主(阿納托爾·法朗士)希臘神話故事(施瓦布)王爾德童話(王爾德) 第二十二條軍規(411k約瑟夫.海勒)夜的聲(松本清張)點與線(松本清張95k)三劍客(大仲馬587k)基督山伯爵(大仲馬1.09M)卡耐基成功之道(249k)愛麗絲漫遊奇境記(劉易斯.卡洛爾著57k)金閣寺(三島由紀夫163k)潮騷(三島由紀夫93k)柴納·達維森的孩子們(湯姆·卓男)水母與蝸牛(劉易斯·托馬斯117K)生命中不能承受之輕(91k)情海奇緣(巴巴拉·卡特蘭76k)情盜(巴巴拉·卡特蘭108k)神秘的女僕(巴巴拉·卡特蘭110k) 東京愛情故事(47k)(電視劇本)情書蕾蒙娜(海倫·亨特·傑克遜325k) 動物庄園(喬治·奧威爾71k) 墮 落(托馬斯·曼)冒失鬼(莫里哀)貧窮的人們(宮本百合子) 局外人(阿爾貝·加繆83k) 俠盜亞森·羅平(莫里斯·勒布朗) 二軍師(司馬遼太郎) 烈火疾風(赤軍長勝) 根(亞歷克斯·哈里644k)理想國(柏拉圖255k) 幼年(列夫·托爾斯泰119k) 泰坦尼克號(154k) 一女侍(喬奇·摩亞)冰壁(井上靖224k)麥田裡的守望者(塞林格163k)被背叛的遺囑(米蘭·昆德拉162k) 飄(米切爾989k) 十日談(卜伽丘著)(668k)米嘉之戀(伊·阿·蒲寧)蘋果樹(高爾斯華綏)豐臣秀吉(柴田煉三郎)大和大納言(司馬遼太郎) 侯爵夫人(喬治·桑)理智與情感 水晶頭骨之謎(凱瑞·路易斯·托馬斯1M)人們一思索,上帝就發笑終端人(邁克爾·克萊頓134k)拉封丹寓言(143k)新譯哈姆雷特
Ⅸ 能否推薦幾本適合高中生的語文讀物,最好是名家作品
20世紀外國文學叢書書目,錄之備考:
「二十世紀外國文學叢書」已出書目二十世紀世界文學名著叢書(外國文學出版社/上海譯文出版社)。
1《船長與大尉》(上下)[蘇 卡維林]
2《穿破褲子的慈善家》(上下)[英 特萊塞爾]
3《一個青年藝術家的畫像》[愛爾蘭 詹姆斯.喬伊斯]
4《斯.茨威格小說選》[奧]
5《西線無戰事》[德 雷馬克]
6《憤怒的葡萄》[美 斯坦貝卡]
7《起義》[羅 李.列勃里亞努]
8《恰巴耶夫》 [蘇聯 富爾曼諾夫]
9《鋼鐵使怎樣煉成的》[蘇聯 奧斯托洛夫斯基]
10《普通人狄蒂》[丹 尼克索]
11《古斯泰.貝林的故事》[瑞典 拉格洛孚]
12《喀爾巴阡山狂想曲》[匈 伊雷什.貝拉]
13《自由或死亡》[希臘 卡贊扎基]
14《廣漠的世界》[秘魯 西羅.阿萊格里亞]
15《梅特林克戲劇選》[比]
16《變》[法 米歇爾.布托爾]
17《阿爾特米奧.克羅斯之死》[墨卡洛斯.富思特斯]
18《艾特瑪托夫小說選》[蘇]
19《哈拉馬河》[西 費洛西奧]
20《看不見的人》[美 拉.艾里森]
21《城堡》[英 阿.約.克羅寧]
22《迷霧》[西]烏納穆諾 1988
23《萊尼和他們》[西德 海因里希.伯爾]
24《雪國》[日 川端康成]
25《農民》(1~4)[波 萊蒙特]
26《旋渦》[哥倫比亞 里維拉]
27《無產者安娜》[捷克 奧勃拉赫特]
28《刀鋒》[英 毛姆]
29《縮影》[日 德田秋聲]
30《侏儒》[瑞典 巴.拉格維斯]
31《喪鍾為誰而鳴》[美 海明威]
32《菲茨傑拉德小說選》[美]
33《偽幣製造者》[法 紀德]
34《在輪下》[德 赫爾曼.黑塞]
35《好兵帥克歷險記》(上下)[捷克 哈謝克]
36《奧拉維亞短篇小說選》[意]
37《小城畸人》[美 舍伍德.安德森]
38《土生子》[美 理查.賴特]
39《喧嘩與騷動》[美 威廉.福克納]
40《曼斯菲爾德短篇小說選》[英]
41《告別》[德 約翰內斯.貝歇爾]
42《血與沙》[西班牙 伊巴涅斯]
43《啊 拓荒者! 我的安東妮亞》[羅 薇拉.凱瑟]
44《豪門春秋》 (美)伊迪絲.華頓
45《宮間街三部曲》(《兩宮之間 嚮往宮 甘露街》) (埃及)納吉布.馬哈福茲
46《堂塞貢多.松布拉》 (阿根廷)吉拉爾德斯
47《青春——康拉德小說選》 (英)約瑟夫.康拉德
48《幸運兒彼爾》(上下) (丹麥)彭托皮丹
49《大地的成長》(挪威)克納特.漢姆生
50《考德威爾中短篇小說選》(美)歐斯金.考德威爾(2000年再版更名為《煙草路》)
51《美國三部曲》(《北緯四十二度》、《一九一九年》、《賺大錢》)(美)多斯.帕索斯
52《人樹》(澳大利亞)帕特里克.懷特
53《大街》(美)辛克萊.路易斯
54《裸者與死者》(上下卷) (美)諾曼.梅勒
55《風中蘆葦》 (義大利)黛萊達
56《紅顏薄命》 (芬蘭)弗.埃.西蘭帕(灕江版譯本譯為「少女西利亞」)
57《幼獅》(上下)[美]歐文.肖
58《蠅王》[英]威廉.戈爾丁
59《赤手斗群狼》[德]布魯諾.阿皮茨
60《加布里埃拉》[巴西]若熱.亞馬多
61《百年孤獨》[哥倫比亞]加西亞.馬爾克斯
62《蒂博一家》(上中下)[法]馬丁.杜.加爾
63《達洛衛夫人 到燈塔去》[英]弗吉尼亞.伍爾夫
64《權力的走廊》[英]C.P.斯諾
65《勞倫斯之女克里斯丁三部曲》(1—3)[挪]溫賽特
66《養身地》[厄瓜多]豪爾赫.伊卡薩
67《誇齊莫多 蒙塔萊 翁加雷蒂詩選》[義大利] 誇齊莫多 蒙塔萊 翁加雷蒂
68《海浪》[英]弗吉尼亞.吳爾夫
69《血的婚禮》[西班牙]加西亞.洛爾卡
70《名望與光榮》(上中下)[波蘭]雅.伊瓦什凱維奇
71《基希報告文學選》[捷克] 基希
72《兒子與情人》[英]勞倫斯
73《彼得大帝》(上下)(蘇)阿.托爾斯泰 1992
74《亨利四世》(上中下)(德)亨利希.曼
75《雨王漢德森》(美)索爾.貝婁
76《舊地重遊--查爾斯.賴德上尉神聖的瀆神回憶 》[英]伊夫林.沃 --1988
77《母與子》(上中下)[法]羅蘭 1990
78《莎爾卡.瓦爾卡》[冰島]拉克斯內斯 1989
79《魔山》(上下)[德]托馬斯.曼 1991
80《蜜蜂腦袋奧勒》[德]施特里特馬特 1985
81《風雪》[日]石川達三 1987
82《探險家沃斯》[澳]懷特 1991年[印量2108]
83《馬人》(美)約翰.厄普代克
84《鐵皮鼓》 [聯邦德國]格拉斯著 1990
85《細雪》[日]谷崎潤一郎 1989
86《好夥伴》(上下)[英]普里斯特利 1989
87《阿爾塔莫諾夫家的事業》(俄)高爾基
88《空軍飛行員》)(法)聖艾克絮佩里
89《法莫里亞克小說選》)弗朗索瓦.莫里亞克
以上89種為老版本。
90《人的境遇》(法)安德烈.馬爾羅
91《城堡》(奧地利)卡夫卡
92《賽拉斯.拉帕母的發跡》(美)豪威爾斯
93《鯢魚之亂》(捷克)卡雷爾.恰佩克
94《第七個十字架》(德)安娜.西格斯
95《大師和瑪格利特》(俄)米哈伊爾.布爾加科夫
96《羅生門》(日本)芥川龍之介
97《告別馬焦拉》(俄)拉斯普京
98《沉船》(印度)羅賓德拉納特.泰戈爾
99《岸》(俄)尤里.邦達列夫
100《愚人船》(美)安.波特
101《三個女人》[美]格特魯德.斯坦因
102《長夜行》(法)塞利納
103《成功》(德)孚希特萬格
104《虛假的事實》(上下)(印度)耶謝巴爾
105《珍尼姑娘》(美)德萊塞
106《巴比特》(美)辛克萊.路易斯
107《老婦還鄉》(瑞士)弗里德里希.迪倫馬特
108《托諾-邦蓋》(英)威爾斯
109《間諜》(英)約瑟夫.康拉德
110《在少女們身旁》 (法)馬塞爾.普魯斯特
111《諾爾瑪或無盡的流亡》 (法)羅布萊斯
112《獨粒鑽石》 (烏拉圭)基羅加
113《煙雨霏霏的黎明》 (俄蘇)康斯坦丁.帕烏斯托夫斯基
114《聖女桑塔》(墨西哥)甘博亞
以上25種為新版本(與老版本重復的除外)。
Ⅹ 羅寧的羅寧的音樂解讀
作為當代中國最具實力的青年爵士鋼琴演奏家,羅寧有著對爵士及古典音樂的獨特見解,無論是聽他的音樂還是看他的表演,你都會被一種濃濃的情緒包圍,那是一種略帶壓抑的激情碰撞,若隱若現、若有若無。
你可以從他眉間的舒緊看到他專注於一點的內心,你可以從他輕搖的軀體看到他澎湃萬千的思緒,他的真情流露不是原始的野性爆發,而是如涓似流的情愫注入你的腦海,一如你願意感知他的那份心境。正是這種對理想特立獨行的詮釋,感動了來到中國的世界著名爵士音樂家Kenny Garrett,並即興登台和他進行了一次意義非凡的音樂交流。
羅寧是平和的,就像他的名字,與他交談完全看不到所謂藝術家的半點傲氣,他的眼神清澈安靜,幾十年對音樂的執著在他臉上並未留下任何滄桑,歷練中雕琢了他嘴角的那抹堅毅,在這條通往理想聖殿的道路上,也曾荊棘滿布,也有尖石阻擋,羅寧都用他淡定的笑從容面對。
帶著這樣的笑羅寧登上了奧運會的演奏舞台,十一場的表演為他帶來無比的榮耀,再看時還是那樣的微笑。為什麼如此的簡單?答案很直白,因為黑白相間是他人生註定的顏色,溶入骨血不離不棄。
就是這樣既復古又前衛的羅寧,就是這樣既懷舊又現代的羅寧,才會更希望將最富有東方神秘色彩的京劇和最具西方文化代表意義的爵士溶合起來,給中外聽眾一種全新的感受,一次劃時代的別樣演繹。
音樂無國界,這種語言可以超越的一切阻隔,我們甚至可以暫且忘掉京劇中的人物情節,淡化那些曲牌和律動,敞開自己的心、合上疲憊的眼,靜靜地允許這些音符開啟你塵封許久的記憶,悠悠然的隨著如訴的曲調來一次心靈的釋放之旅。
正如羅寧自己所說,作為一個在中國從事爵士鋼琴演奏的藝術工作者,推動中外音樂交流是義不容辭的責任,但從他在國外學習生活的經驗來看,外國人想感受和了解中國的文化藝術,沒有多年的專門研究,沒有長時間生活在中國的經歷,是不可能成功的。
近百年來,代表中國最高水平的京劇及其他民樂藝術家們克服種種的困難,多次組團出國演出。場次不少,但觀眾也只限於華人和極少的中國迷。原因非常簡單,首先語言聽不懂,其次旋律走向也不是他們所熟悉那種曲式,節奏更不能搖擺起來。
所以向外推廣中國戲曲的前提是讓更多的外國人了解、喜歡戲曲旋律,聽起來和西方音樂有共通之處,不感覺到茫然。這必然就要求中國的音樂家們在各種藝術形勢上或多或少融入一些西洋元素。
而作為演奏現代音樂的羅寧用鋼琴在戲曲旋律的基礎上融入爵士音樂的曲式、和聲與律動。讓更多的外國人對這些從來聽不懂的音調有一種熟悉的感覺,從而可以完整的欣賞樂曲帶給他們的東方情緒。
京劇是我國的國粹,它凝練了我國近千年戲曲發展的精華,梅蘭芳先生又是一代京劇大師,他的影響力在世界范圍內都備受矚目,他的表演體系被推崇為世界三大表演體系之一,成為永恆的經典。然而,他所處的年代已經離我們越來越遠,斯人已去,我們再也不可能有現場欣賞梅先生演唱的機會了。不過這樣的遺憾可以用藝術的方式進行彌補。
《霸王別姬》是梅先生的一個經典唱段,講述的是楚霸王項羽和愛妾虞姬生死相戀的故事,羅寧選擇了其中的「西皮搖擺」,將它融入在爵士樂中,採用了Ballad的音樂形式,以清冽的聲音謳歌那份感天動地的愛情。
聽,冷冷的音色表達了虞姬在准備告別項羽時的糾結,因為那一拜從此陰陽兩隔,是愛的力量促使虞姬選擇了死亡,在她看來用自己的死換來愛人的生才是對愛最濃烈的表達;
但虞姬忽略項羽對她的感情同樣是致死不渝的,失去了虞姬的項羽感受到了更可怕的孤獨,於是在烏江邊項羽悲嘆天絕其路,拔劍自刎隨虞姬一同而去,這是一段羅密歐與朱麗葉似的愛情悲劇,於是在音樂的中間和結尾,羅寧選擇了中國傳統的打擊樂器司鼓,用清脆綿密的鼓聲表示天地萬物對這段愛情的註解。
音樂的魔力可以讓時間停頓,這個空間是屬於羅寧的,每個人都漂浮在思緒的真空帶,畫面在自己感受到的那個場景中定格,是虞姬拜別項羽時的依依不捨?還是黛玉葬花時的情真意切?
又或是杜十娘投江時的盪氣回腸?也許你不了解那些古老典故,但在這個特別的環境里,你想起了曾經的愛人,想起了不能忘卻的感情,想起了少年時曾有的夢想,一切皆有可能,因為羅寧給了大家一個可以肆意宣洩情緒的地帶,不需要掩飾什麼,只是跟著情緒,跟著旋律讓所有內心深處的想念都信馬由韁。
當一切隨著音樂在高潮中結束,我們回到現實中來,好輕松的感覺,就像給都市生活的我們做了一次心靈上的SPA,所有在水泥森林裡需要掩藏的狀態,在另一個世界裡真實的釋放,於是我們放下那些負累,迎著明媚的陽光,輕裝出發,回頭看時,淺笑盈盈。