野望小說免費
Ⅰ 求《野望》全文翻譯。
《野望》作者:唐代,杜甫,原文:
西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。
海內風塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。
惟將遲暮供多病,未有涓埃答聖朝。
跨馬出郊時極目,不堪人事日蕭條。
譯文
西山白雪皚皚護衛三城重鎮,南浦邊清江水長橫跨萬里橋。
四海之內戰火不斷兄弟失散,隻身遠在天涯不禁涕淚漣漣。
遲暮之年只有一身疾病相伴,未有絲毫勞績報答聖明朝廷。
騎馬來到郊外不住縱目遠望,世事日益蕭條令人悲傷悵惘。

創作背景:
這首詩作於肅宗上元二年(761)杜甫流寓成都時。其時詩人已經五十歲,孤身流落天涯,與家中親人難通音信,而中原的戰亂尚未平息,更有吐蕃侵擾邊地,故他郊遊野外,有感於國家的內憂外患,又自傷年邁多病、無能為力,於是創作了這首詩。
詩以「野望」為題 ,是詩人躍馬出郊時感傷時局、懷念諸弟的自我寫照。首聯寫野望時所見西山和錦江。西山主峰終年積雪,因此以「白雪」形容。三城,在當時駐軍嚴防吐蕃入侵,是蜀地要鎮。
Ⅱ 求提莫的野望小說啊
《獵人同人絕代美花》;《獵人同人璇犽飛翼》;《(獵人同人)唯夏前傳》《(獵人同人)唯夏》;《獵人之憂瞳殤夏》《獵人同人——貝卡游記》
Ⅲ 小說《野望-涅磐之鳳翔》的txt全集下載地址
小說《野望-涅磐之鳳翔》 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
(上)
滴……滴……滴……
冰冷的儀器,發出冷酷的蜂鳴聲,不帶一絲情感,回響在死亡般沉寂的病房中。
滴……滴……滴……
一動不動的小小身影,躺在潔白的病床上,除了象徵著生命仍在掙扎的儀器不停顯示,感覺不到任何生存的氣息。
滴……滴……滴……
「汪太太,您要節哀……令千金的病,實在是……」
「我可憐的孩子啊!從出生到現在,就沒有好好享受過一天快樂的生活……老天爺!你怎麼能如此殘忍?!」
「汪太太,泡泡兒綜合症是很難治癒的,腺苷脫氨酶缺乏症①更是疑難之最。而令千金先天就有這種病,比照當今世界上這種病百分之八十的死亡率,她能夠活到現在,已經非常不容易了!我想,一定是你們千方百計延續她的生命的努力、不離不棄撫養她長大的愛感動了上帝,才讓她成功長到了十四歲。比起別人來,你們一家多出了十四年的相處時間,應該高興的。我們全體治療醫生都覺得這是個奇跡呢!」
「是啊,玉顏,該知足了……原本醫生說小幸活不過半年,她……
Ⅳ 野望帝天小說txt全集免費下載
野望帝天 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
有大人反映《野望》的正文段落是一句一段,看著很不舒服~~~
呃,關於這個問題,我自己去正文網頁那裡看了看,是變成了一句一段的樣子。
這可能要歸結為17K網頁的設定了,因為,我的文放在WORD文檔里的時候起碼都是變做兩行的。
個人以為,段落一行到兩行,眼睛看起來文章來不那麼費事{為了大家保護眼睛著想,哈哈}
所以~~~~~~~~~~,大家看文就好,不要追究某小生的段落問題了~~~[ = = ]
蘭斯傑大人告訴我,「推薦期間,可以別把字數更過15萬,這樣可以沖擊一下新書榜」。
話說,我也很想沖擊一下新書榜~~~,所以為了這個,只好暫時撤下《異域別冊》(練筆集)了。
望各位大人們諒解啊!
話說,那個,現在本書已經超過15萬字了(汗),所以,我想了想,還是繼續把《異域》發上來算了~~~~~
全屏閱讀
有人反映第一章不夠吸引人,但第一章不能少,畢竟要交代一些東西,那麼請不太耐心的的筒子跳過第一章節,直接看第二章節。
作品簡介:看厭煩了修真一類的書,決定自己動手操刀一本,絕對不……
Ⅳ 野望全文

Ⅵ 野望——涅磐之鳳翔小說txt全集免費下載
野望——涅磐之鳳翔 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
(上)
滴……滴……滴……
冰冷的儀器,發出冷酷的蜂鳴聲,不帶一絲情感,回響在死亡般沉寂的病房中。
滴……滴……滴……
一動不動的小小身影,躺在潔白的病床上,除了象徵著生命仍在掙扎的儀器不停顯示,感覺不到任何生存的氣息。
滴……滴……滴……
「汪太太,您要節哀……令千金的病,實在是……」
「我可憐的孩子啊!從出生到現在,就沒有好好享受過一天快樂的生活……老天爺!你怎麼能如此殘忍?!」
「汪太太,泡泡兒綜合症是很難治癒的,腺苷脫氨酶缺乏症①更是疑難之最。而令千金先天就有這種病,比照當今世界上這種病百分之八十的死亡率,她能夠活到現在,已經非常不容易了!我想,一定是你們千方百計延續她的生命的努力、不離不棄撫養她長大的愛感動了上帝,才讓她成功長到了十四歲。比起別人來,你們一家多出了十四年的相處時間,應該高興的。我們全體治療醫生都覺得這是個奇跡呢!」
「是啊,玉顏,該知足了……原本醫生說小幸活不過半年,她……
應該是你需要的吧
Ⅶ 王績<野望>的全文
野 望
【唐】 王績
東皋薄暮望,徙倚欲何依。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧人驅犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷採薇。
Ⅷ 《野望》的全文是什麼
野望》 王績
東皋薄暮望,徙倚欲何依!
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧章驅犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷採薇。
[注釋]
1、按:作者因隋亂而隱東皋,聞唐興有感而作。
2、薄暮:指隋亡
3、樹樹皆:言隋末群雄割據
4、落暉:言群雄敗亡
5、牧人兩句:指天下咸服
6、無相識:指無人引薦
7、採薇:抒發其苦悶。《詩經·召南·草蟲》末章:「陟彼南山,言采其薇。未見君子,我心傷 悲」。又《詩經·小雅·採薇》首章:採薇採薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止」。或用伯 夷、叔齊首陽採薇作比。
[評析]
《野望》寫的是山野秋景,在閑逸的情調中,帶幾分彷徨和苦悶,是王績的代表作。這首詩的體裁是五言律詩。自從南朝齊永明年間,沈約等人將聲律的知識運用到詩歌創作當中,律詩這種新的體裁就已醞釀著了。到初唐的沈佺期、宋之問手裡律詩遂定型化,成為一種重要的詩歌體裁。而早於沈、宋六十餘年的王績,已經能寫出《野望》這樣成熟的律詩,說明他是一個勇於嘗試新形式的人。這首詩首尾兩聯抒情言事,中間兩聯寫景,經過情——景——情這一反復,詩的意思更深化了一層。這正符合律詩的一種基本章法。
[作者介紹]
唐代詩人。字無功。絳州龍門(今山西河津)人。隋大業(605~616)中舉孝悌廉潔科,授秘書省正字。出為六合縣丞。因嗜酒被劾去職。唐初,以前朝官待詔門下省。曾任太樂丞。不久,即棄官而去,隱居東皋,自號東皋子。
