華夏上古神系聽書
① 《華夏上古神系》中講到「黃老之學」,「黃老之學」為什麼會在齊國興起
面對秦律嚴苛,漢朝統治者吸取了教訓之後,採用相對寬松的政治。另一方面,經過統一戰爭和秦朝的殘暴統治,整個天下處於一種衰敗的情況下,所以整個社會非常需要休養生息。因此追求無為而治的黃老學說就受到了當時漢朝統治階層的歡迎。
-- 猴島游戲論壇為您解答
② 如何評價朱大可所著《華夏上古神系》
朱大可這本《華夏上古神系》所涉及的學科知識非常豐富,除了神話學,還有語言學、音韻學、考古學、歷史學、地理學、宗教學、符號學、民俗學······從這些學科以及書中引用的資料來看,耗費研究時間是驚人的,作者在書中有過自述: 「本書的寫作,可謂是一場馬拉松式的長跑。早在20多年前,我便發現了全球神名音素的同一化現象,並就此著手對上古神話的探究,其中的部分觀點,寫入《禹:中國民族精神的話語起源》(原載《戲劇藝術》1994年1月號)一文,但因出國旅居和其後對當代大眾文化的介入,這項計劃被反復打斷,但最終在20年之後,在當代生物學成果的鼓舞下,以近50萬字的篇幅,形成一個極為粗陋的學術文本,記錄了關於中國神話起源的主要心得。這部書的寫作,消耗了大量智力和體力,以致我在本書完成之後,幾乎變成一個身體虛弱的「病夫」。
全書從《山海經》這本晦澀的奇書開始引入,這本所記載看似似是而非的作品裡面一直以來就引人入勝,但是又晦澀難解,朱大可認為這本書留下了許多上古神話的密碼,代表著昔日的「亞洲精神共同體」。他提出了自己對神話的研究方法,批判了庸俗的歷史主義解讀,讓我們理清楚神話在流傳過程中的原型、鏡像和變異,所有的變化背後的原因以及影響。
基因學、生物學的研究非常有力的論證了全體人類非洲起源的說法,考古學、語言學等方面都在提供許多直接或間接的支持,只是中國人一直以來出於民族主義、國家主義和意識形態等方面的原因企圖論證中華文明是隔絕世界文明共同體,獨立起源的,夏商周斷代工程就是這種意願的學術反應。
想想人類最早共同的祖先,非洲智人從非洲起步,以每天4、5公里向世界各地遷移,他們帶著共同的神話記憶,其中的一支從中南半島進入中國,在太平洋東岸堆積,聚居,一部分北上度過白令海峽去了美洲,多麼有意思的一次文明遷徙。朱大可先生提出了最為世界神話最早原型的非洲巴別神神話體系,論證了埃及神話、印度文明、美索不達米亞文明、中國文明之間的相互驚人的關聯性。大遷移時代是新舊圖騰交換的時代,很有意思的是世界各民族幾乎都有著共同的大洪水的記憶,諾亞方舟、大禹治水,同樣也都有共同的龍蛇崇拜,驚人相似的考古文物符號。
在華夏文明黃河文明中心論之外,還有獨特的三星堆文明、紅山文化、良渚文化等等,這些文明形態其實也在佐證著華夏文明與世界其他文明之間在上古時代的鏈接。朱大可重新梳理了華夏上古神話裡面神與其他文明神的共同原型。女媧作為大母神、水神、蛇神與埃及神話中的努特、《聖經》中的諾亞等原型的關系,日神舜與希臘神話老一代太陽神赫利俄斯的相似、伏羲起源於印度的伐樓那,火神祝融與波斯蘇魯支,大禹作為地神與埃及神話中的蓋布和索貝克之間的關系、嫦娥作為月神與印度神話中的原型,西王母與印度神話中的濕婆(西瓦)在語音、功能、文字記載的形象上的相似性,後羿與埃及神話中的涅伊特·····
這本書堪稱一部世界上古神話的地圖註解,長久以來太被思維局限忽視的關聯與發現,第一次被這樣清晰的揭示出來,讓人閱讀時候也不得不佩服,研究方法變化,思路打開會得出如此驚人、新奇又大膽的結論,即使你不認同,願意反駁也不得不佩服作者這個研究角度的新穎,觀點結論的精彩~
③ 朱大可的介紹
朱大可,1957年生於上海。祖籍福建武平,客家人。是中國最具影響力的文化學者之一,也是中國當代最優秀的批評家之一。1983年畢業於華東師范大學中文系,2004年獲澳大利亞悉尼科技大學哲學博士學位。現任同濟大學文化批評研究中心教授,同濟大學人文學院教授;四川大學、雲南大學、廈門大學、廣東外語外貿大學客座教授。《新世紀》周刊、財新網專欄作家。朱大可在中國文化界享有盛名。他思想前衛、睿智,話語閃耀著理性、激情和啟事的光輝。他用獨特的話語方式——「朱語」對中國文化現狀和社會弊端製造了許多激烈的、尖銳的批評;他學識淵博,扎實的學術功底以及守望文化現狀的理性和深刻,對當代文化研究領域產生了廣泛影響。茅盾文學家得主麥加曾這樣評價朱大可:「他讓有些人害怕,因為他拒絕媚俗;他讓害怕他的人依然對他心懷敬意。」「他就是安徒生筆下那個喊出『他什麼也沒有穿』的孩子!」2006年9月號《鳳凰生活》雜志,推出「影響世界未來50華人榜」,朱大可入選,被譽為「中國文化守望者」。2014年6月,朱大可推出20餘年學術研究成果《華夏上古神系》。全書以跨文化的全球視野,運用多種學科工具,獨辟蹊徑地探研中國上古文化和神話的起源,發現並證明,全球各地的上古宗教/神話均起源於非洲,這是繼美國學者發現全球智人源於非洲、紐西蘭學者發現全球語言源於非洲之後,第三個具有原創性的學術貢獻,有助於修正人類文化起源的傳統觀點,可視為1949年以來中國學術的重大收獲。

④ 華夏上古神繫上下冊和精裝哪個好
朱大可這本《華夏上古神系》所涉及的學科知識非常豐富,除了神話學,還有語言學、音韻學、考古學、歷史學、地理學、宗教學、符號學、民俗學······從這些學科以及書中引用的資料來看,耗費研究時間是驚人的,作者在書中有過自述: 「本書的寫作,可謂是一場馬拉松式的長跑。早在20多年前,我便發現了全球神名音素的同一化現象,並就此著手對上古神話的探究,其中的部分觀點,寫入《禹:中國民族精神的話語起源》(原載《戲劇藝術》1994年1月號)一文,但因出國旅居和其後對當代大眾文化的介入,這項計劃被反復打斷,但最終在20年之後,在當代生物學成果的鼓舞下,以近50萬字的篇幅,形成一個極為粗陋的學術文本,記錄了關於中國神話起源的主要心得。這部書的寫作,消耗了大量智力和體力,以致我在本書完成之後,幾乎變成一個身體虛弱的「病夫」。
全書從《山海經》這本晦澀的奇書開始引入,這本所記載看似似是而非的作品裡面一直以來就引人入勝,但是又晦澀難解,朱大可認為這本書留下了許多上古神話的密碼,代表著昔日的「亞洲精神共同體」。他提出了自己對神話的研究方法,批判了庸俗的歷史主義解讀,讓我們理清楚神話在流傳過程中的原型、鏡像和變異,所有的變化背後的原因以及影響。
基因學、生物學的研究非常有力的論證了全體人類非洲起源的說法,考古學、語言學等方面都在提供許多直接或間接的支持,只是中國人一直以來出於民族主義、國家主義和意識形態等方面的原因企圖論證中華文明是隔絕世界文明共同體,獨立起源的,夏商周斷代工程就是這種意願的學術反應。
想想人類最早共同的祖先,非洲智人從非洲起步,以每天4、5公里向世界各地遷移,他們帶著共同的神話記憶,其中的一支從中南半島進入中國,在太平洋東岸堆積,聚居,一部分北上度過白令海峽去了美洲,多麼有意思的一次文明遷徙。朱大可先生提出了最為世界神話最早原型的非洲巴別神神話體系,論證了埃及神話、印度文明、美索不達米亞文明、中國文明之間的相互驚人的關聯性。大遷移時代是新舊圖騰交換的時代,很有意思的是世界各民族幾乎都有著共同的大洪水的記憶,諾亞方舟、大禹治水,同樣也都有共同的龍蛇崇拜,驚人相似的考古文物符號。
在華夏文明黃河文明中心論之外,還有獨特的三星堆文明、紅山文化、良渚文化等等,這些文明形態其實也在佐證著華夏文明與世界其他文明之間在上古時代的鏈接。朱大可重新梳理了華夏上古神話裡面神與其他文明神的共同原型。女媧作為大母神、水神、蛇神與埃及神話中的努特、《聖經》中的諾亞等原型的關系,日神舜與希臘神話老一代太陽神赫利俄斯的相似、伏羲起源於印度的伐樓那,火神祝融與波斯蘇魯支,大禹作為地神與埃及神話中的蓋布和索貝克之間的關系、嫦娥作為月神與印度神話中的原型,西王母與印度神話中的濕婆(西瓦)在語音、功能、文字記載的形象上的相似性,後羿與埃及神話中的涅伊特·····
這本書堪稱一部世界上古神話的地圖註解,長久以來太被思維局限忽視的關聯與發現,第一次被這樣清晰的揭示出來,讓人閱讀時候也不得不佩服,研究方法變化,思路打開會得出如此驚人、新奇又大膽的結論,即使你不認同,願意反駁也不得不佩服作者這個研究角度的新穎,觀點結論的精彩~
⑤ 《華夏上古神系》裡面說的 殷人信奉的「帝」和周人信奉的「天」到底有什麼區別
朱大可先生對此在《華夏上古神系》一書里有精彩的論述。這本書剛出,我也是剛到手。現引用如下:
朱大可指出,關於「帝」字起源的線索,由西方學者波爾率先提出,並得到中國學者郭沫若的支持。他認為「帝」的甲骨文,源於巴比倫的「米」字元,後者專門描述發光的神祇(Gods)和天體(Heaven),其發音為「帝歌」(dingir)或「迪摩爾」(dimmer)。這就是日神,發光天體則以太陽為主,同時也包括月亮和太陽系的金、木、水、火、土等五個行星。無論是字形還是發音,「中國帝」和「蘇美爾神」都十分酷似。更值得注意的是,這一星形符號,最早出現於公元前4000年後,而在公元前3500年左右被楔形文字所刻畫,形成由邊緣向中心收縮的楔形線條。殷人的甲骨文不僅克隆了「帝」字元的米字結構,還精密復制了這種楔式形態。正是這種忠實的克隆,幫助人認明了這個符號的血緣和來歷。無論是字形、發音,還是神格及其內在語義,殷商的「帝」,跟西亞的「帝歌」天神,都如出一轍。
朱大可先生同時指出,「天」【qhl'iin】一詞的來歷跟「帝」有所不同,它是周人向突厥人借用的「第二神顯」或「語詞鏡像」,其突厥語發音為「Tengri」(騰格里),意為「明亮的藍色天空之神」。殷人崇拜「帝」而周人尊奉「天」,這已成為中國學界的共識。為了跟前朝政權劃清宗教界限,周人竟然拒絕直接繼承「帝」的遺產,而是繞道向突厥人借詞,指望用「天」來置換「帝」,以建構獨立自主的天神崇拜體系。在甲骨文里,「天」字描繪人頭頂圓球(太陽)的樣子,或在人頭頂上加一條短橫線代表「天空」。周人為此發出了驚天動地的歡呼。他們在文獻中大肆張揚「天」的神聖性,將其推上跟「帝」媲美的至高地位。
不僅如此,周人還熱衷於在「天」的稱謂之前,冠之以「皇」、「昊」、「上」、「蒼」等各種裝飾詞,其中「皇」用以形容其明亮,「昊」形容其浩大,「上」形容其高遠,「蒼」形容其為藍色, 跟突厥語的本義完全相同。鑒於突厥語「騰格里」是蘇美爾語「帝歌」的衍伸生物,因此,「帝」與「天」兩詞應該完全同源——它們都來自異鄉神Dingir,都是天神,都擁有「明亮的藍色天空之神」的分項屬性——高高在上、藍色、明亮、博大,等等。
朱大可認為,「天」作為神的中國稱謂,直到春秋和戰國時期,仍然保有人格神的顯著特徵。只要用「神」或「上帝」代替「天」,就能對《論語》做出全新的譯解。「死生有命,富貴在天」(《顏淵》),可譯作「人的生命和死亡屬於命運,而人的富貴榮華則須仰仗上帝的旨意」;「唯天為大,唯堯則之」(《泰伯》),可譯為「只有上帝是至高無上的,也只有堯君才遵從了他的法則」;「獲罪於天,無所禱也」(《八佾》),則可譯成「(等到)上帝降罪下來,祈禱都來不及了」。在朱大可看來,跟以往研究者對「天」之「抽象性」的認知全然不同,周人之「天」,不過是「上帝」一詞的華夏代詞而已...
⑥ 《華夏上古神系》中提到了西漢末年的篡經運動,為什麼會發生西漢末年的篡經運動
王莽改制 中國西漢末年外戚王莽進行的經濟改革。為解決西漢社會遺留下來的各種矛盾,王莽附會《周禮》,托古改制。始建國元年(公元9) ,針對當時的土地和奴婢問題 ,詔令宣布:天下的土地 ,一律改稱王田 ;天下的奴婢 ,一律改稱私屬,都不許買...
-- 猴島游戲論壇為您解答
