推薦幾部小說改編的電影
❶ 有哪些小說改編的電影,中外皆可,最好是自己看過覺得好的,推薦一下。。請不要網上復制。。謝謝!!!
悲慘世界...
呼嘯山莊...
三個火槍手
基督山伯爵
❷ 推薦幾部由世界名著改編的電影
看得見風景的房間(福斯特)
印度之行(福斯特)
霍華德別墅(福斯特)
金碗(亨利詹姆斯)
鴿之翼(亨利詹姆斯)
追憶似水年華(普魯斯特)
法國中尉的女人
貴婦畫像(亨利詹姆斯)
熱鐵皮屋頂上的貓(田納西威廉斯)
玻璃動物園(田納西威廉斯)
慾望號街車(田納西威廉斯)
呼嘯山莊(艾米莉勃郎特){可以看看朱葉比諾什的凱瑟琳版}
老人與海(海明威)
鐵皮鼓(君特格拉斯)等
苔絲
布拉格之戀
雪國
純真年代(伊迪斯華頓)
古都(川端康成)
伊豆舞女 (川端康成)
春琴抄 (谷崎潤一郎)
細雪 (谷崎潤一郎)
魂斷威尼斯(托馬斯曼)
最後一班地鐵
莫里斯
道利格雷的畫像(王爾德)
莎士比亞和簡奧斯汀的多到濫,海明威的所有小說差不多都拍成電影
詳細請看:http://wenku..com/view/896cbc01b52acfc789ebc9a9.html
❸ 誰推薦幾部文學作品改編的經典電影
王子復仇記 趙氏孤兒 芙蓉鎮 巴黎聖母院迪士尼出品的卡通版比真人版還要好看。
但是界定一部經典看你用什麼標准各看各的功力了
但是無厘頭的喜劇裡面是沒有文學經典的。
❹ 求幾部根據愛情小說改編的感人愛情電影。
看上去很美》改編自王朔同名小說
點評:本書是王朔擱筆十年後的復出之作,也是被認為王朔才盡的代表之作,全書基本沒有任何思想內涵,賣弄文字嫌疑極重,通篇沒有什麼醒目的情節與段落,而刻意和其前期文學作品掛鉤,很有寫「前傳」的感覺,但炒做水平在本書面世後升了一個台階,可以說是中國文學炒做的先驅作品。
電影經過張元的整理改編,將幼兒園段落單拿出來組成一部電影,刪去了原作中很多敗筆之處,同時對主題思想做了深化,強化了畫面感。但還是因為原作水平不高,加上可供改編的空間不大,電影的精彩程度最多可算不上不下,但能做到目前的效果已屬不易之舉了。
改編指數:2 原作精彩指數:2 電影精彩指數:3
《甲方乙方》改編自王朔小說《痴人》
點評:原小說可讀性較差,基本就是北京一群無聊的混混坐在一起侃大山,甚至連電影導演馮小剛也在小說中佔一角色。但經過馮小剛的藝術處理,同時作為第一部賀歲片,《甲方乙方》表現可圈可點,原作中的痞子味道也被馮處理成一種小市民式的油滑與幽默,頗為受眾。)
改編指數:2 原作精彩指數:1 電影精彩指數:3
《一個陌生女人的來信》改編自茨威格同名小說
點評:原小說從文學的角度來說算不得經典之作,也沒有任何賣弄文字的地方,單純的以信件形式寫成的小說。而在電影上,徐靖蕾聰明地沒有對原作的故事進行任何更改,只是將原作的故事背景改在了中國,但不論故事、劇情、意識和情節的合理性都沒有給人以脫離了中國式思維的感覺,可算得最懶也最明智的一次對外國文學作品而做的中國式改編。
改編指數:1 原作精彩指數:3 電影精彩指數:3
《天下無賊》改編自趙本夫同名小說
點評:發表在雜志上的一部短篇小說,可讀性與娛樂性都一般,作者的文字駕御能力也並不十分高明,能夠被選出來拍成電影多半屬於機緣巧合。但恰恰由於小說本身沒有做很多「板上釘釘」的限制,而給電影拍攝提供了非常廣闊的改編空間,可以由導演自由發揮,隨意添加人物,與劇情,更改段落走向,使改編後的電影的精彩程度較小說本身提高了非常大一截。
改編指數:5 原作精彩指數:2 電影精彩指數:4
《大紅燈籠高高掛》改編自蘇童小說《妻妾成群》
點評:具有代表性的中國當代文學作品,深刻地剖析了中國傳統一夫多妻制的弊端。電影將原小說形式化,加入了小說中所沒有的「大紅燈籠」這個具有象徵性的道具,是改編後產生的一大亮點,同時加入了假懷孕這一情節,使矛盾更加深化。
不足之處是將原作中的「死人井」換成了「死人房」(大概是出於反迷信的考慮,因為原作中鬧鬼的情節),使原作中的迷幻感有所降低。另外結尾與原小說大相徑庭,頌蓮由原小說中承受不了現實而直接變瘋,改成了電影中了解真相之後的報復,使其「殘酷的」現實主義一面沒有更加淋漓盡致地表達出來。
改編指數:3 原作精彩指數:4 電影精彩指數:4
《芙蓉鎮》改編自古華矛盾文學獎同名小說
點評:將小說結構重新調整,然而絲毫沒有改變原小說風貌。但改編痕跡不大,人物、場景、對話等與小說完全一樣,所以可以這么說,看過電影的不必再看小說,但看過小說的還可以去看看電影。
改編指數:1 原作精彩指數:5 電影精彩指數:4
《紅高粱》改編自莫言小說《紅高粱家族》
點評:莫言魔幻中國流的代表作品,其精彩程度不必贅言。電影主要選取了小說《紅高粱》和《高粱酒》的部分,並對原作的感覺把握得十分到位,將原作中的文字感通過畫面表達得十分貼切,影片張弛有度,難怪當年獲獎無數。
改編指數:2 原作精彩指數:5 電影精彩指數:5
《陽光燦爛的日子》改編自王朔小說《動物兇猛》
點評:王朔的小說從文學的角度來講都不算好,但拍成電影之後都不算差,這可以說是王朔作品的一大特點。其中這部《動物兇猛》據說是王朔自己最喜歡的小說,甚至於在幾十年後後悔不該在年輕時寫,因為《兇猛》的「早產「直接導致了他的《殘酷青春》從此「流產」。
可以說《動物兇猛》是王朔小說中最難改編成電影的作品,因為不同於其它作品的滿篇子調侃,而是以敘述的方式闡述故事。但這並沒有難倒姜文,在對原作重要劇情進行重組之後,加入了一些原作中沒有的涉及到的細節描寫,加上夏雨的出色演技,影片雖遭封殺,但仍舊在青年一代中廣為傳播。
改編指數:3 原作精彩指數:2 電影精彩指數:5
《鬼子來了》改編自尤鳳偉小說《生存》
點評:原小說可讀性較強,但劇情設計一般,最後的情節也和小說《紅高粱》有些大同小異。但經過原作者再整理而改編的劇本,加上姜文導演,完全以黑色幽默形式呈現出來,出人意料,耳目一新,令看慣了傳統抗戰電影的觀眾大呼痛快。
改編指數:3 原作精彩指數:4 電影精彩指數:5
點評:不必廢筆墨來說了。建議是,沒看過小說的一定要去看小說!沒看過電影的一定要去看電影!小說也好,電影也好,都是經典中的經典!不可錯過!
改編指數:3 原作精彩指數:5 電影精彩指數:5
❺ 幫忙介紹一下根據小說改編的10部電影咯!!
根據小說改編的十部中國經典電影 《看上去很美》改編自王朔同名小說 點評:本書是王朔擱筆十年後的復出之作,也是被認為王朔才盡的代表之作,全書基本沒有任何思想內涵,賣弄文字嫌疑極重,通篇沒有什麼醒目的情節與段落,而刻意和其前期文學作品掛鉤,很有寫「前傳」的感覺,但炒做水平在本書面世後升了一個台階,可以說是中國文學炒做的先驅作品。 電影經過張元的整理改編,將幼兒園段落單拿出來組成一部電影,刪去了原作中很多敗筆之處,同時對主題思想做了深化,強化了畫面感。但還是因為原作水平不高,加上可供改編的空間不大,電影的精彩程度最多可算不上不下,但能做到目前的效果已屬不易之舉了。 改編指數:2 原作精彩指數:2 電影精彩指數:3 《甲方乙方》改編自王朔小說《痴人》 點評:原小說可讀性較差,基本就是北京一群無聊的混混坐在一起侃大山,甚至連電影導演馮小剛也在小說中佔一角色。但經過馮小剛的藝術處理,同時作為第一部賀歲片,《甲方乙方》表現可圈可點,原作中的痞子味道也被馮處理成一種小市民式的油滑與幽默,頗為歡迎。 改編指數:2 原作精彩指數:1 電影精彩指數:3 《一個陌生女人的來信》改編自茨威格同名小說 點評:原小說從文學的角度來說算不得經典之作,也沒有任何賣弄文字的地方,單純的以信件形式寫成的小說。而在電影上,徐靖蕾聰明地沒有對原作的故事進行任何更改,只是將原作的故事背景改在了中國,但不論故事、劇情、意識和情節的合理性都沒有給人以脫離了中國式思維的感覺,可算得最懶也最明智的一次對外國文學作品而做的中國式改編。改編指數:1 原作精彩指數:3 電影精彩指數:3 《天下無賊》改編自趙本夫同名小說 點評:發表在雜志上的一部短篇小說,可讀性與娛樂性都一般,作者的文字駕御能力也並不十分高明,能夠被選出來拍成電影多半屬於機緣巧合。但恰恰由於小說本身沒有做很多「板上釘釘」的限制,而給電影拍攝提供了非常廣闊的改編空間,可以由導演自由發揮,隨意添加人物,與劇情,更改段落走向,使改編後電影的精彩程度較小說本身提高了非常大一截。 改編指數:5 原作精彩指數:2 電影精彩指數:4 《大紅燈籠高高掛》改編自蘇童小說《妻妾成群》 點評:具有代表性的中國當代文學作品,深刻地剖析了中國傳統一夫多妻制的弊端。電影將原小說形式化,加入了小說中所沒有的「大紅燈籠」這個具有象徵性的道具,是改編後產生的一大亮點,同時加入了假懷孕這一情節,使矛盾更加深化。 不足之處是將原作中的「死人井」換成了「死人房」(大概是出於反迷信的考慮,因為原作中鬧鬼的情節),使原作中的迷幻感有所降低。另外結尾與原小說大相徑庭,頌蓮由原小說中承受不了現實而直接變瘋,改成了電影中了解真相之後的報復,使其「殘酷的」現實主義一面沒有更加淋漓盡致地表達出來。 改編指數:3 原作精彩指數:4 電影精彩指數:4 《芙蓉鎮》改編自古華矛盾文學獎同名小說 點評:將小說結構重新調整,然而絲毫沒有改變原小說風貌。但改編痕跡不大,人物、場景、對話等與小說完全一樣,所以可以這么說,看過電影的不必再看小說,但看過小說的還可以去看看電影。 改編指數:1 原作精彩指數:5 電影精彩指數:4 《紅高粱》改編自莫言小說《紅高粱家族》 點評:莫言魔幻中國流的代表作品,其精彩程度不必贅言。電影主要選取了小說《紅高粱》和《高粱酒》的部分,並對原作的感覺把握得十分到位,將原作中的文字感通過畫面表達得十分貼切,影片張弛有度,難怪當年獲獎無數。 改編指數:2 原作精彩指數:5 電影精彩指數:5 陽光燦爛的日子》改編自王朔小說《動物兇猛》 點評:王朔的小說從文學的角度來講都不算好,但拍成電影之後都不算差,這可以說是王朔作品的一大特點。其中這部《動物兇猛》據說是王朔自己最喜歡的小說,甚至於在幾十年後後悔不該在年輕時寫,因為《兇猛》的「早產「直接導致了他的《殘酷青春》從此「流產」。 可以說《動物兇猛》是王朔小說中最難改編成電影的作品,因為不同於其它作品的滿篇子調侃,而是以敘述的方式闡述故事。但這並沒有難倒姜文,在對原作重要劇情進行重組之後,加入了一些原作中沒有的涉及到的細節描寫,加上夏雨的出色的演技,影片雖遭封殺,但仍舊在青年一代中廣為傳播。 改編指數:3 原作精彩指數:2 電影精彩指數:5 《鬼子來了》改編自尤鳳偉小說《生存》 點評:原小說可讀性較強,但劇情設計一般,最後的情節也和小說《紅高粱》有些大同小異。但經過原作者再整理而改編的劇本,加上姜文導演,完全以黑色幽默形式呈現出來,出人意料,耳目一新,令看慣了傳統抗戰電影的觀眾大呼痛快。 改編指數:3 原作精彩指數:4 電影精彩指數:5 《活著》改編自余華同名小說 點評:不必廢筆墨來說了。建議是,沒看過小說的一定要去看小說!沒看過電影的一定要去看電影!小說也好,電影也好,都是經典中的經典!不可錯過! 改編指數:3 原作精彩指數:5 電影精彩指數:5
❻ 求幾部玄幻小說改編的玄幻電影
《風雲雄霸天下》就是根據《風雲》玄幻小說改編的啊
《誅仙》貌似要拍電視劇
還有《新蜀山劍俠》是的
影片《龍騎士》改編自克里斯多夫——鮑里尼的玄幻小說《遺產》三部曲第一部《伊拉龍》。講述了一位生來註定要保護家園免遭毀滅的年輕英雄的故事。叫做伊拉貢的一名狩獵少年(英國新秀愛德華——斯皮里爾斯飾演)在森林中拾獲一顆藍色奇石,起先,他以為這塊石頭是他的吉祥物,因為,這塊石頭能在嚴冬為他貧困的家庭帶來肉吃。但是,沒想到,這顆石頭竟孵出一隻藍色飛龍,不久,伊拉貢就置身於一個魔法世界,一個令他和小飛龍歷經艱辛的魔法世界。
七夜王朝,精衛填海、是根據玄幻小說改編的電視劇
❼ 求幾部網路小說改編的電視劇或電影。 最好是玄幻的
玄幻電影最好看的莫過 蜀山傳
❽ 能介紹幾部由文學作品改編的電影經典嗎
肖申克的救贖
要說諸多影迷心目中因為沒有拿到奧斯卡而為之鳴不平的片子就要屬這部《肖申克的救贖》了,它已經成為諸多人心目中的經典。有些電影,是可以通過眼睛直達你的心靈,讓你永遠不會遺忘的。《肖申克的救贖》正是如此。
阿甘正傳
這部就不用說了,美國電影史上的巔峰之作,95年一舉奪得六項奧斯卡獎項,前面說的那部就是惜敗給了阿甘,應該說不算太冤,不過個人更喜歡肖申克一點,呵呵
這兩部都是根據著名小說改編的,絕對經典的,不管怎麼樣,值得一看
❾ 推薦幾部經典偵探小說改編的電影
福爾摩斯算是連續劇吧?像長篇《血字研究》《西簽名》、《巴斯克維爾的獵犬》和《恐怖谷》可以看看。
阿加莎的,我只看過三個,《尼羅河上的慘案》、《陽光下的罪惡》都是上譯配音。《東方快車謀殺案》配音好像不是上譯的,不過也還可以。
希區柯克的《三十九級台階》。不過不是小說改編的。
歐美類似於偵探風格的電影推薦兩個:
《八面埋伏》類似於無人生還的模式,不過最後的結局很不錯,推理也還可以。
《偷天換日》是小偷偷東西的電影,計劃幾乎完美,也很引人入勝。
日本的電影比較多
最多的就是橫溝正史的幾個小說了,《醫院坡血案》、《犬神家族》、《八墓村》等等。
不過是那種比較陰暗的風格,再加上時間很早,如果不是特別喜歡偵探小說的恐怕會不喜歡。
東野圭吾的還可以,像是《神探伽利略》(日劇)、《嫌疑犯X的獻身》
還有金田一少年事件簿有幾個真人版,不過還是推薦看動畫。
❿ 推薦幾部由青春言情小說改編的電影
泡沫之夏>這部書要拍成電視劇吧,但下面的那些小說也是很好看的
曼珠沙華
會有天使替我愛你
明曉溪成名作完整版:水晶般透明
明曉溪成名作:無往而不勝的童話3
左耳
校服的裙擺
龍日一,你死定了
烈火如歌
