莫泊桑短篇小說好書推薦
❶ 《莫泊桑短篇小說》的書評
我找到的是在《羊脂球》里的評價,比較長我就摘抄一小段了:
作為短篇小說大師,莫泊桑從內容到形式都有重大突破。他的短篇小說大致有如下幾個題材:1 普法戰爭2 小資產階級3 農村生活4 怪誕故事5 關於愛情,婚姻和家庭生活。這些在本書收集的短篇小說中都有反映。
莫泊桑的短篇小說取得很高的藝術成就,他把短篇小說的創作提高到梅里美還沒有達到的高度。
首先,在謀篇布局上,莫泊桑不愧為大師。有的小說截取生活的一個橫斷面,有時寫人物相當長的一段生活,有時在幾小時內進行,有時從側面去烘托,一般用白描手法,但經常進行心理探索和心靈的挖掘。既有平鋪直敘,也有倒敘回憶。他的寫法集十九世紀短篇小說的大成。一般而言,他喜歡這樣的結構:先以簡練的和富有表現力的語言勾畫出背景,然後是人物出場,作家准確有力地勾勒出他們的外貌;接著正文開始,故事簡單而平凡,意料不到的事態使情節急轉直下,向悲劇發展,而敘述仍保持冷靜,客觀。《兩個朋友》很能體現莫泊桑這種現實主義藝術的主要特點。開首隻有三句話,沒有羅列材料的描寫,幾句簡潔的說明,便勾畫出背景。隨後人物出場,三言兩語描畫出他們的身影和愛好,讓讀者領會到在他們揶揄加親密的語氣中的激動和憤慨。不料他們在釣魚時碰到了德國兵,被當作間諜槍斃了。他們釣到的鱸魚成了德國人的盤中餐。作者無一字評點,可是通過對這兩個普通法國人和平生活受到侵擾,而且慘遭殺害的經過,對侵略者的控訴力透紙背,而這種譴責是盡在不言中的。
表面看來,似乎是莫泊桑隨手拈來,取材不費思索,其實他對題材的選擇非常嚴格。例如,寫普法戰爭的小說很多,《羊脂球》能鶴立雞群就在於作者對生活的提煉別具隻眼。莫泊桑選取了一個處於社會最底層,受人歧視的妓女作為正面人物來描繪,已是與眾不同;他將這個妓女同形形色色,道貌岸然的資產階級人物作對比,後者為了自身利益,不但連普通的愛國心都沒有,甚至在人格和禮儀上也相形見絀,這樣描寫更是別出心裁。從這一精選的場景中莫泊桑確實提供了比現實更全面,更鮮明,更使人信服的東西。其他寫普法戰爭的短篇,有的頌揚人物的沉著英勇,有的寫人物的機智果斷,有的寫敵人的殘暴,有的寫敵人的愚蠢,選取的角度頗多變化。
實在抱歉,沒能打全,這是從《譯林》出版社的書上找的,各個版本可能不一樣。
❷ 有好書推薦(⊙_⊙)
至高粉絲指令
❸ 莫泊桑的好書推薦
短篇小說代表作:羊脂球、米龍老爹、兩個朋友、項鏈、我的叔叔於勒、雨傘、戴家樓、一個女長工的故事、一家人等。長篇小說代表作:一生、俊友、漂亮的朋友等。
❹ 莫泊桑的書哪一本更好看
居伊·德·莫泊桑,一生寫短篇小說將近300篇。他的短篇小說構思別具匠心,情節變化多端,描寫生動細致,刻畫人情世態惟妙惟肖,令人讀後回味無窮。因此被譽為「短篇小說之王」。 他的短篇所描繪的生活面極為廣泛,實際上構成了十九世紀下半期法國社會一幅全面的風俗畫。他的許多作品都聞名遐邇,如:《我的叔叔於勒》、《羊脂球》、《福樓拜家的星期天》、《項鏈》等。強烈建議你看他的小說集,一定會受益匪淺。
❺ 好書推薦排行榜
1 《論語譯注》 金良年編 上海書店出版社.2001年版
2 《三國演義》 羅貫中 人民文學出版社 1998年版
3 《西遊記》 吳承恩 人民文學出版社 2001年版
4 《水滸傳》 施耐庵 人民文學出版社 2001年版
5 《紅樓夢》 曹雪芹 人民文學出版社 1996年版
6 《魯迅作品精選》 魯迅 長江文藝出版社 2003年版
7 《子夜》 茅盾 人民文學出版社 2001年版
8 《家》 巴金 人民文學出版社 2001年版
9 《駱駝祥子》 老舍 人民文學出版社 2001年版
10 《圍城》 錢鍾書 人民文學出版社 1991年版
11 《男生賈里全傳》 秦文君 少年兒童出版社 2003年版
12 《花季·雨季》 郁秀 海天出版社 1996年版
13 《射鵰英雄傳》 金庸 三聯書店 1999年版
14 《汪洋中的一條船》 鄭豐喜 華夏出版社 2000年版
15 《挪威的森林》 (日)村上春樹 林少華譯 上海譯文出版社.2001年版
16 《鋼鐵是怎樣煉成的》 (前蘇)奧斯特洛夫斯基 梅益 譯 人民文學出版社1995年版
17 《哈利·波特與魔法石》 (英)J•K•羅琳 人民文學出版社 2000年版
18 《唐吉訶德》 (西班牙)塞萬提斯 劉京勝 譯 北京燕山出版社 2001年版
19 《簡愛》 (英)夏綠蒂•勃朗特吳鈞燮 譯 人民文學出版社 2002年版
20 《巴黎聖母院》 (法)雨果 陳敬榮譯 人民文學出版社 1982年版
21 《紅與黑》 (法)司湯達 郝運譯 人民文學出版社 1995年版
22 《復活》 (俄)托爾斯泰 汝龍譯 人民文學出版社 1989年版
23 《歐也妮·葛朗台》 (法)巴爾扎克 張冠堯譯 人民文學出版社 2003年版
24 《匹克威克外傳》 (英)狄更斯 莫雅平譯 人民文學出版社 2002年版
25 《老人與海》 (美)海明威 吳勞譯 上海譯文出版社 2001年版
26 《麥田裡的守望者》 (美)塞林格 施咸榮譯 譯林出版1998年版
27 《莫泊桑短篇小說選》 趙少侯譯 人民文學出版社 2002年版
28 《契訶夫短篇小說選》 汝 龍譯 人民文學出版社 2002年版
29 《馬克吐溫中短篇小說選》 葉冬心譯 人民文學出版社 2001年版
30 《歐·亨利短篇小說選》 王永年譯 人民文學出版社 2003年版
31 《唐詩選》 中國社會科學院文學研究所 人民文學出版社2003年版
32 《宋詞選》 胡雲翼選注 上海古籍出版社 1997年版
33 《元曲三百首譯析》 李淼編注 吉林文史出版社 1997年版
34 《泰戈爾詩選》 冰心等譯 人民文學出版社 1994年版
35 《普希金詩選》 盧永選編 人民文學出版社 2003年版
36 《繁星·春水》 冰心 人民文學出版社 1998年版
37 《莎士比亞悲劇四種》 卞之琳譯 人民文學出版社 1988年版
❻ 推薦些好書。。。
古希臘
=======
001.《荷馬史詩》/荷馬
002.《伊索寓言》/伊索
003.《俄狄浦斯王》/索福克勒斯
英國
=====
004.《莎士比亞全集》/莎士比亞
005.《論人生》/培根
006.《失樂園》/彌爾頓
007.《魯濱孫漂流記》/笛福
008.《格列佛游記》/斯威夫特
009.《拜倫詩選》/拜倫
010.《雪萊詩選》/雪萊
011.《簡·愛》/夏綠蒂·勃朗特
012.《呼嘯山莊》/艾米莉·勃朗特
013.《大衛·科波菲爾》/狄更斯
014.《福爾摩斯探案集》/柯南道爾
015.《道連·葛雷的畫像》/王爾德
016.《德伯家的苔絲》/哈代
017.《華倫夫人的職業》/蕭伯納
018.《牛虻》/伏尼契
019.《月亮與六便士》/毛姆
020.《荒原》/T.S.艾略特
021.《尤利西斯》/喬伊斯
022.《傲慢與偏見》/奧斯丁
美國
=====
022.《紅字》/霍桑
023.《湯姆叔叔的小屋》/斯陀夫人
024.《草葉集選》/惠特曼
025.《湯姆·索亞歷險記》/馬克·吐溫 《哈克貝利芬歷險記》/馬克.吐溫
026.《馬克·吐溫短篇小說集》/馬克·吐溫
027.《歐·亨利短篇小說集》/歐·亨利
028.《馬丁·伊登》/傑克·倫敦
029.《美國的悲劇》/德萊塞
030.《了不起的蓋茨比》/菲茨傑拉德
031.《喧嘩與騷動》/福克納
032.《永別了,武器》/海明威
033.《老人與海》/海明威
034.《飄》/米切爾
035.《憤怒的葡萄》/斯坦培克
036.《麥田裡的守望者》/塞林格
037.《第二十二條軍規》/海勒
038.《教父》/普佐
法國
《懺悔錄》/盧梭
《梅里美中短篇小說集》/梅里美
《紅與黑》/司湯達
《歐也妮·葛朗台》/巴爾扎克
《基督山伯爵》/大仲馬
《三劍客./大仲馬
《茶花女》/小仲馬
《包法利夫人》/福樓拜
《惡之花》/波德萊爾
《悲慘世界》/雨果
《莫泊桑中短篇小說集》/莫泊桑
《萌芽》/左拉
《約翰·克里斯朵夫》/羅曼·羅蘭
《追憶似水年華》/普魯斯特
《局外人》/加繆
《情人》/杜拉斯
蘇俄
《平凡的世界》 作者:路遙
《穆斯林的葬禮》 作者:霍達
《挪威的森林》 作者:村上春樹
《基督山伯爵》 作者:大仲馬
《教父》 作者:馬里奧·普佐
《蘇菲的世界》 作者:喬斯坦·賈德
《麥田裡的守望者》 作者:塞林格
《白鹿原》 作者:陳忠實
《破碎的四月》 作者:卡達萊
《萬曆十五年》 作者:黃仁宇
《美的歷程》 作者:李澤厚
《圍城》 作者:錢鍾書
《湯姆叔叔的小屋》 作者:斯托夫人
《塵埃落定》 作者:阿來
《根》 作者:亞歷克·黑爾
《生命從明天開始》 作者:心曼 春曼
《活著》 作者:余華
《許三觀賣血記》 作者:余華
《牛虻》 作者:伏尼契
《呼嘯山莊》 作者:艾米莉·勃朗特
《拿破崙全傳》 作者:劉樂土
❼ 我打算寫一篇關於莫泊桑短篇小說的讀書筆記,推薦幾本比較好的資料參考書~
《項鏈》 做人要誠實,不能白白浪費大好青春,也不能貪慕虛榮。
《羊脂球》、《我的叔叔於勒》等短篇小說都可以,我讀了受益匪淺。
❽ 莫泊桑短篇小說精選 的讀書筆記
居易·德·莫泊桑(1850—1893)是法國十九世紀末葉的重要作家,一八五0年八月五日生於一個沒落的貴族家庭。他的出生證上註明他生在法國諾曼底地區濱海塞納省的米羅梅尼爾堡,據考證就是現在塞納濱海省的首府費康。他的父親是個游手好閑的花花公子,由於吃喝嫖賭而將家產揮霍一空,後來到巴黎的一家銀行工作。一八五九年全家遷居巴黎,但是父親的婚外情導致父母分居,母親又帶著莫泊桑兄弟倆回到家鄉埃特勒塔鎮去了。這里地處海濱,平原開闊,莫泊桑在大自然的美景中長大,也熟悉了農村的人情世態。一八六三年,他被送到伊沃托的教會學校去讀書。他從小受到頗有文學修養的母親的熏陶,無法忍受學校里的陰郁氣氛,於是開始練習寫詩。一八六八年,他因為寫了一首愛情詩而被教會學校開除,就到勒阿弗爾公立中學去讀書,得到了帕爾納斯派詩人路易·布耶的指導。一八六九年中學畢業後,他到巴黎攻讀法律,第二年普法戰爭爆發,他應征入伍,擔任文書和通訊工作。一八七一年九月退伍後,他先後在海軍部和公共教育部擔任小職員。
莫泊桑在此期間參加過著名詩人馬拉美的「星期二聚會」,同時在母親童年時的朋友、文學大師福樓拜的精心指導下開始文學創作,並且通過福樓拜的介紹結識了左拉。左拉是法國自然主義文學流派的領袖,他於一八七九年同於斯芒斯、都德、龔古爾兄弟以及俄國的屠格涅夫等人組成了自然主義的文學團體,莫泊桑是其中的重要成員。一八八0年,由該莫泊桑團體成員合作的短篇小說集《梅塘之夜》問世,莫泊桑以其代表作《羊脂球》一舉成名,從此專門從事創作,成為法國文壇上的一顆耀眼的明星。
莫泊桑終身未婚,在小職員空虛無聊的生活中,他繼承了父親的放盪習氣,早在一八七七年就身患梅毒,加上濫用麻醉葯,使健康受到越來越嚴重的影響,以至發展到偏頭痛、視力受損。出現幻覺和精神錯亂而企圖自殺,最終在一八九三年七月六日過早去世,年僅四十三歲。然而他是一位極其勤奮和富有天才的作家,他的創作生涯雖然只有短短的十年,但是碩果累累,一共發表了《漂亮朋友》(1885)等六部長篇小說、三部游記和三百零六篇中短篇小說,其中以短篇小說的成就最為突出,它們精湛的藝術技巧使莫泊桑獲得了「短篇小說之王」的美譽,與契河夫和歐·亨利一樣被公認為世界短篇小說的大師。
莫泊桑最擅長的題材是他親身參加過的普法戰爭、長達十年的小職員生涯和青少年時代在諾曼底故鄉的生活,這三種環境為他的短篇小說提供了極為豐富的題材。這些作品歌頌了人民的愛國主義熱情,表現了農村的習俗和世態,真實地反映了小職員的單調刻板的生活。它們在藝術上各有特色、並不雷同,猶如寶石上的各個校面,共同折射出燦爛的光芒。
趙少侯先生早在二十世紀三十年代就開始發表譯作,尤以五十年代的成果最為豐碩。他的譯作除了一些長篇小說和莫里哀的劇本之外,以莫泊桑、法朗士和都德等的中短篇小說居多,其中莫泊桑的中短篇小說選譯了二十二篇,它們基本上都是集思想性和藝術性於一體的精品。
在關於普法戰爭的中短篇小說中,《瓦爾特·施那夫斯的奇遇》反映了敵軍士兵為了活著寧可當俘虜的厭戰情緒;《俘虜》描寫的是法國婦女機智擒敵的故事。其中內容最豐富、意義最深刻的作品,則是莫泊桑的成名作《羊脂球》。小說的內容是一個妓女和一些有產者同乘一輛馬車離開德軍佔領區,大家對這個綽號羊脂球的妓女側目而視,但是在由於沿途耽擱而餓得發昏的時候,卻又厚著臉皮吃光了她的一大籃美味食品。馬車在路過一個小鎮時被攔住了,占據該鎮的普魯士軍官要求羊脂球陪他過夜,否則不予放行。車上的工業家、伯爵和商人等為了不影響自己的生意,千方百計地勸說羊脂球為他們作出犧牲,但事後又鄙視她,任憑她陷於孤獨和挨餓的境地。
小說里沒有硝煙彌漫的戰場,也沒有刀光劍影的搏鬥,然而它通過妓女羊脂球被迫向敵人獻身的遭遇,刻畫了各具特色的人物,特別是勾勒了有產者們為了私利而不顧民族尊嚴的丑惡嘴臉。羊脂球自尊自強、不甘屈服,表現了愛國主義的凜然正氣,結果卻被那些偽善的同胞推人火坑。他們為了迫使羊脂球就範,個個巧舌如簧、軟硬兼施,就連道貌岸然的修女也沆瀣一氣。莫泊桑以真實的細節、精練的語言和爐火純青的技巧,使這篇小說構成了一幅戰爭時期法國的社會圖景。作品中的善與惡時時形成不露痕跡的對照,使讀者自然而然地產生對戰爭的憎恨、對人民的同情和對所謂上等人的蔑視,因而不愧為在思想性和藝術性兩方面都堪稱楷模的名篇。
莫泊桑描寫小職員生活的短篇小說很多,例如《騎馬》和《項鏈》寫他們為了出風頭而弄巧成拙、自食其果,表現了他們可憐兮兮的虛榮心;《我的叔叔於勒》和《傘》諷刺了這類家庭的寒酸相和勢利眼;《散步》中的小職員數十年如一日地過著單調乏味的生活,最後意識到這一點時不禁悲憤地上吊自盡。這些作品揭露了世態炎涼的社會現實和官僚機構里腐敗昏聵的作風,諷刺了小職員的自私虛榮和爾虞我詐,同時又對他們的刻板生涯寄予了人道主義的同情。
莫泊桑有大量的短篇小說描繪諾曼底農村的生活,它們從各個方面反映了貧苦農民的悲慘遭遇,例如《瞎子》、《繩子》、《窮鬼》等等,其中的主人公都因備受欺凌而死去。《皮埃羅》諷刺了地主婆的吝嗇,《流浪漢》譴責了把好人逼成盜賊的社會風氣。《真實的故事》中的地主玩弄女傭,造成了女主人公絕望地死去的悲劇。也有一些作品表現了農民的狹隘,例如《老人》中的夫婦為了不耽誤農活而希望垂危的老人快點去世,《圖瓦》中的女主人公竟讓因肥胖而中風的丈夫孵雞蛋等等。
除了以上三種主要的題材之外,莫泊桑還從愛情和情慾的角度,描繪了人們多姿多彩的感情生活。其中《月光》是反對禁慾主義的名篇,寫一個神父在皎潔月光下理解了愛情;《橄欖園》譴責了不負責任的放盪行為,《巴蒂斯特太太》則批判了歧視受辱女子的不良風俗。值得指出的是,妓女的題材在莫泊桑的中短篇小說里佔有很大的比重。例如《衣櫥》等都反映了妓女的悲慘生活。
在福樓拜的指導和幫助下,莫泊桑形成了逼真、自然的寫作風格。他不追求離奇的效果,只描寫那些司空見慣的平凡小事,敘述的筆調幾乎到了白描的程度。不過他的敘述看似自然流暢、不著痕跡,其實都是經過了巧妙的構思,留下廠一處處為情節發展所需要的伏筆。莫泊桑的天才在於他既敘述生動又惜墨如金,寥寥數筆就使環境的氣氛躍然紙上,幾句對話就使人物的形象活靈活現。他的描寫用詞准確、言簡意賅,稱之為字字珠璣並非過譽。他具有獨特的視角,能見他人之所不見,以平淡的情節塑造人物,以真實的細節凸現性格,從而使小說既有反映現實的思想內容,又是引人人勝的藝術精品,因而具有極強的感染力。他雖然是自然主義文學流派的重要成員,但是從來沒有露骨庸俗的細節描繪,因此我們完全有理由認為莫泊桑是一位傑出的現實主義作家。
在趙少侯先生的譯著再版之際,我很高興能為之作序,因為這是對這位法國文學翻譯界前輩的最好的紀念。
❾ 莫泊桑短篇小說精選讀書筆記
居易·德·莫泊桑(1850—1893)是法國十九世紀末葉的重要作家,一八五0年八月五日生於一個沒落的貴族家庭。他的出生證上註明他生在法國諾曼底地區濱海塞納省的米羅梅尼爾堡,據考證就是現在塞納濱海省的首府費康。他的父親是個游手好閑的花花公子,由於吃喝嫖賭而將家產揮霍一空,後來到巴黎的一家銀行工作。一八五九年全家遷居巴黎,但是父親的婚外情導致父母分居,母親又帶著莫泊桑兄弟倆回到家鄉埃特勒塔鎮去了。這里地處海濱,平原開闊,莫泊桑在大自然的美景中長大,也熟悉了農村的人情世態。一八六三年,他被送到伊沃托的教會學校去讀書。他從小受到頗有文學修養的母親的熏陶,無法忍受學校里的陰郁氣氛,於是開始練習寫詩。一八六八年,他因為寫了一首愛情詩而被教會學校開除,就到勒阿弗爾公立中學去讀書,得到了帕爾納斯派詩人路易·布耶的指導。一八六九年中學畢業後,他到巴黎攻讀法律,第二年普法戰爭爆發,他應征入伍,擔任文書和通訊工作。一八七一年九月退伍後,他先後在海軍部和公共教育部擔任小職員。
莫泊桑在此期間參加過著名詩人馬拉美的「星期二聚會」,同時在母親童年時的朋友、文學大師福樓拜的精心指導下開始文學創作,並且通過福樓拜的介紹結識了左拉。左拉是法國自然主義文學流派的領袖,他於一八七九年同於斯芒斯、都德、龔古爾兄弟以及俄國的屠格涅夫等人組成了自然主義的文學團體,莫泊桑是其中的重要成員。一八八0年,由該莫泊桑團體成員合作的短篇小說集《梅塘之夜》問世,莫泊桑以其代表作《羊脂球》一舉成名,從此專門從事創作,成為法國文壇上的一顆耀眼的明星。
莫泊桑終身未婚,在小職員空虛無聊的生活中,他繼承了父親的放盪習氣,早在一八七七年就身患梅毒,加上濫用麻醉葯,使健康受到越來越嚴重的影響,以至發展到偏頭痛、視力受損。出現幻覺和精神錯亂而企圖自殺,最終在一八九三年七月六日過早去世,年僅四十三歲。然而他是一位極其勤奮和富有天才的作家,他的創作生涯雖然只有短短的十年,但是碩果累累,一共發表了《漂亮朋友》(1885)等六部長篇小說、三部游記和三百零六篇中短篇小說,其中以短篇小說的成就最為突出,它們精湛的藝術技巧使莫泊桑獲得了「短篇小說之王」的美譽,與契河夫和歐·亨利一樣被公認為世界短篇小說的大師。
莫泊桑最擅長的題材是他親身參加過的普法戰爭、長達十年的小職員生涯和青少年時代在諾曼底故鄉的生活,這三種環境為他的短篇小說提供了極為豐富的題材。這些作品歌頌了人民的愛國主義熱情,表現了農村的習俗和世態,真實地反映了小職員的單調刻板的生活。它們在藝術上各有特色、並不雷同,猶如寶石上的各個校面,共同折射出燦爛的光芒。
趙少侯先生早在二十世紀三十年代就開始發表譯作,尤以五十年代的成果最為豐碩。他的譯作除了一些長篇小說和莫里哀的劇本之外,以莫泊桑、法朗士和都德等的中短篇小說居多,其中莫泊桑的中短篇小說選譯了二十二篇,它們基本上都是集思想性和藝術性於一體的精品。
在關於普法戰爭的中短篇小說中,《瓦爾特·施那夫斯的奇遇》反映了敵軍士兵為了活著寧可當俘虜的厭戰情緒;《俘虜》描寫的是法國婦女機智擒敵的故事。其中內容最豐富、意義最深刻的作品,則是莫泊桑的成名作《羊脂球》。小說的內容是一個妓女和一些有產者同乘一輛馬車離開德軍佔領區,大家對這個綽號羊脂球的妓女側目而視,但是在由於沿途耽擱而餓得發昏的時候,卻又厚著臉皮吃光了她的一大籃美味食品。馬車在路過一個小鎮時被攔住了,占據該鎮的普魯士軍官要求羊脂球陪他過夜,否則不予放行。車上的工業家、伯爵和商人等為了不影響自己的生意,千方百計地勸說羊脂球為他們作出犧牲,但事後又鄙視她,任憑她陷於孤獨和挨餓的境地。
小說里沒有硝煙彌漫的戰場,也沒有刀光劍影的搏鬥,然而它通過妓女羊脂球被迫向敵人獻身的遭遇,刻畫了各具特色的人物,特別是勾勒了有產者們為了私利而不顧民族尊嚴的丑惡嘴臉。羊脂球自尊自強、不甘屈服,表現了愛國主義的凜然正氣,結果卻被那些偽善的同胞推人火坑。他們為了迫使羊脂球就範,個個巧舌如簧、軟硬兼施,就連道貌岸然的修女也沆瀣一氣。莫泊桑以真實的細節、精練的語言和爐火純青的技巧,使這篇小說構成了一幅戰爭時期法國的社會圖景。作品中的善與惡時時形成不露痕跡的對照,使讀者自然而然地產生對戰爭的憎恨、對人民的同情和對所謂上等人的蔑視,因而不愧為在思想性和藝術性兩方面都堪稱楷模的名篇。
莫泊桑描寫小職員生活的短篇小說很多,例如《騎馬》和《項鏈》寫他們為了出風頭而弄巧成拙、自食其果,表現了他們可憐兮兮的虛榮心;《我的叔叔於勒》和《傘》諷刺了這類家庭的寒酸相和勢利眼;《散步》中的小職員數十年如一日地過著單調乏味的生活,最後意識到這一點時不禁悲憤地上吊自盡。這些作品揭露了世態炎涼的社會現實和官僚機構里腐敗昏聵的作風,諷刺了小職員的自私虛榮和爾虞我詐,同時又對他們的刻板生涯寄予了人道主義的同情。
莫泊桑有大量的短篇小說描繪諾曼底農村的生活,它們從各個方面反映了貧苦農民的悲慘遭遇,例如《瞎子》、《繩子》、《窮鬼》等等,其中的主人公都因備受欺凌而死去。《皮埃羅》諷刺了地主婆的吝嗇,《流浪漢》譴責了把好人逼成盜賊的社會風氣。《真實的故事》中的地主玩弄女傭,造成了女主人公絕望地死去的悲劇。也有一些作品表現了農民的狹隘,例如《老人》中的夫婦為了不耽誤農活而希望垂危的老人快點去世,《圖瓦》中的女主人公竟讓因肥胖而中風的丈夫孵雞蛋等等。
除了以上三種主要的題材之外,莫泊桑還從愛情和情慾的角度,描繪了人們多姿多彩的感情生活。其中《月光》是反對禁慾主義的名篇,寫一個神父在皎潔月光下理解了愛情;《橄欖園》譴責了不負責任的放盪行為,《巴蒂斯特太太》則批判了歧視受辱女子的不良風俗。值得指出的是,妓女的題材在莫泊桑的中短篇小說里佔有很大的比重。例如《衣櫥》等都反映了妓女的悲慘生活。
在福樓拜的指導和幫助下,莫泊桑形成了逼真、自然的寫作風格。他不追求離奇的效果,只描寫那些司空見慣的平凡小事,敘述的筆調幾乎到了白描的程度。不過他的敘述看似自然流暢、不著痕跡,其實都是經過了巧妙的構思,留下廠一處處為情節發展所需要的伏筆。莫泊桑的天才在於他既敘述生動又惜墨如金,寥寥數筆就使環境的氣氛躍然紙上,幾句對話就使人物的形象活靈活現。他的描寫用詞准確、言簡意賅,稱之為字字珠璣並非過譽。他具有獨特的視角,能見他人之所不見,以平淡的情節塑造人物,以真實的細節凸現性格,從而使小說既有反映現實的思想內容,又是引人人勝的藝術精品,因而具有極強的感染力。他雖然是自然主義文學流派的重要成員,但是從來沒有露骨庸俗的細節描繪,因此我們完全有理由認為莫泊桑是一位傑出的現實主義作家。
在趙少侯先生的譯著再版之際,我很高興能為之作序,因為這是對這位法國文學翻譯界前輩的最好的紀念。
此文章轉自:http://..com/question/109312294.html
❿ 有關莫泊桑的書..
有一本譯林出版社出版,汪陽譯的<<莫泊桑短篇小說精選>>,17元,硬殼精裝本,很不錯.
