魯濱遜漂流記小說免費閱讀聽
❶ 《魯濱遜漂流記》pdf下載在線閱讀,求百度網盤雲資源
《魯濱遜漂流記》[英]丹尼爾·笛福電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接:https://pan..com/s/1zB8HpeQP2EDulM4mD4MQ_A
提取碼:xnep
書名:魯濱遜漂流記
作者名:[英國]丹尼爾·笛福
豆瓣評分:8.8
出版社:譯林出版社
出版年份:2020-11
頁數:298
內容介紹:
每一個陷入困境、孤立無援的人都該一讀,這本書會讓你更加強大。「英國小說之父」丹尼爾.笛福的傳世之作,以全新面貌呈現,帶我們重溫經典。這是一個孤獨無助的個體如何依靠意志和智慧在荒島上求生的故事。在一次驚心動魄的海上航行中,魯濱遜乘坐的大船意外沉沒。他與狂風巨浪搏鬥,最後來到一個荒無人煙的孤島。
作者介紹:
丹尼爾.笛福(1660—1731),英國著名小說家,18世紀英國現實主義小說的奠基人。出身於中小資產階級家庭,一生的主要活動是經商,同時還從事政治活動。

❷ 《魯濱遜漂流記》pdf下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《魯濱遜漂流記》([英]丹尼爾·笛福)電子書網盤下載免費在線閱讀
資源鏈接:
鏈接:
書名:魯濱遜漂流記
作者:[英]丹尼爾·笛福
譯者:周偉馳
豆瓣評分:8.7
出版社:華東師范大學出版社
出版年份:2018-10-1
頁數:368
內容簡介:
面對困難,我永不妥協,因為我有一顆敢於冒險的心!
年輕的魯濱遜,不安於舒適的生活,嚮往冒險與挑戰,一心出海闖盪。航船遭遇風暴,只有他活了下來,漂流到一座無人荒島,陷入進退無路的絕境。這個孤獨的冒險者,獨處時內心卻愈加強大,遭遇食人部落,敢於搏鬥,還出手解救遇難野人……
在這座荒島,他如何度過漫長的28年?又如何憑借一己之力,將荒島變成自己的獨立王國?
作者簡介:
作者簡介:
丹尼爾·笛福(Daniel Defoe 1660-1731),英國小說之父,英國文學中極具開創性的傳奇大師。
生於倫敦富商家庭。兄弟姐妹三人,他排行第三。五六歲時就親歷了倫敦的三大災難:瘟疫、大火及荷英戰爭。十歲左右,母親逝世。求學期間,即大量閱讀,學習寫作。
成年後從事商業活動,數次破產;關注時局,創作大量政治諷刺詩和政論文章,曾因文獲罪,一度入獄。後創辦《評論》,成為英國報刊業的先驅。
59歲時,發表第一部長篇小說《魯濱遜漂流記》,小說首次以令人震驚的真實感和跌宕起伏的精彩故事,塑造了世界文學史上的經典人物形象——具有冒險精神、永不妥協、愛好旅行、對大海深情、對信仰虔誠、對經商和實際事務極其精明的「魯濱遜」。
此後12年,笛福陸續發表多部小說、詩歌、傳記等作品,奠定文學大師地位,備受讀者歡迎。最終卻因躲避債務,逝於寄宿的旅社。
譯者簡介:
周偉馳,知名詩人,學者。中國社科院宗教所研究員。
代表譯著《沃倫詩選》、《梅利爾詩選》、《英美十人詩選》、《第二空間》;評論集《旅人的良夜》、《小回答》;詩集《避雷針讓閃電從身上經過》。
2016年簽約作家榜,翻譯了完整版《魯濱遜漂流記》,獲好評無數。

❸ 魯賓遜漂流記全文
第一章
一六三二年,我生在約克市一個上流社會的家庭。我們不是本地人。父親是德國不來梅市人。他移居英國後,先住在赫爾市,經商發家後就收了生意,最後搬到約克市定居,並在那兒娶了我母親。母親娘家姓魯濱孫,是當地的一家名門望族,因而給我取名叫魯濱孫·克羅伊茨內。由於英國人一讀"克羅伊茨內"這個德國姓,發音就走樣,結果大家就叫我們"克羅索",以致連我們自己也這么叫,這么寫了。所以,我的朋友們都叫我克羅索。
我有兩個哥哥。大哥是駐佛蘭德的英國步兵團中校。著名的洛克哈特上校曾帶領過這支部隊。大哥是在敦刻爾克附近與西班牙人作戰時陣亡的。至於二哥的下落,我至今一無所知,就像我父母對我後來的境況也全然不知一樣。
我是家裡的小兒子,父母親沒讓我學謀生的手藝,因此從小隻是喜歡胡思亂想,一心想出洋遠游。當時,我父親年事已高,但他還是讓我受了相當不錯的教育。他曾送我去寄宿學校就讀,還讓我上免費學校接受鄉村義務教育,一心一意想要我將來學法律。但我對一切都沒有興趣,只是想航海。
我完全不顧父願,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎註定了我未來不幸的命運。
我父親頭腦聰明,為人慎重。他預見到我的意圖必然會給我帶來不幸,就時常嚴肅地開導我,並給了我不少有益的忠告。一天早晨,他把我叫進他的卧室;因為,那時他正好痛風病發作,行動不便。他十分懇切地對我規勸了一番。他問我,除了為滿足我自己漫遊四海的癖好外,究竟有什麼理由要離棄父母,背井離鄉呢?在家鄉,我可以經人引薦,在社會上立身。如果我自己勤奮努力,將來完全可以發家致富,過上安逸快活的日子。他對我說,一般出洋冒險的人,不是窮得身無分文,就是妄想暴富;他們野心勃勃,想以非凡的事業揚名於世。但對我來說,這樣做既不值得,也無必要。就我的社會地位而言,正好介於兩者之間,即一般所說的中間地位。從他長期的經驗判斷,這是世界上最好的階層,這種中間地位也最能使人幸福。他們既不必像下層大眾從事艱苦的體力勞動而生活依舊無著;也不會像那些上層人物因驕奢淫逸、野心勃勃和相互傾軋而弄得心力交瘁。他說,我自己可以從下面的事實中認識到,中間地位的生活確實幸福無比;這就是,人人羨慕這種地位,許多帝王都感嘆其高貴的出身給他們帶來的不幸後果,恨不得自己出生於貧賤與高貴之間的中間階層。明智的人也證明,中間階層的人能獲得真正的幸福。《聖經》中的智者也曾祈禱:"使我既不貧窮,也不富裕。"他提醒我,只要用心觀察,就會發現上層社會和下層社會的人都多災多難,唯中間階層災禍最少。中間階層的生活,不會像上層社會和下層社會的人那樣盛衰榮辱,瞬息萬變。而且,中間地位不會像闊佬那樣因揮霍無度、腐化墮落而弄得身心俱病;也不會像窮人那樣因終日操勞、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中間地位的人可享盡人間的幸福和安樂。中等人常年過著安定富足的生活。適可而止,中庸克己,健康安寧,交友娛樂,以及生活中的種種樂趣,都是中等人的福份。這種生活方式,使人平靜安樂,怡然自得地過完一輩子,不受勞心勞力之苦。他們既不必為每日生計勞作,或為窘境所迫,以至傷身煩神;也不會因妒火攻心,或利慾薰心而狂躁不安。中間階層的人可以平靜地度過一生,盡情地體味人生的甜美,沒有任何艱難困苦;他們感到幸福,並隨著時日的過去,越來越深刻地體會到這種幸福。
接著,他態度誠摯、充滿慈愛地勸我不要耍孩子氣,不要急於自討苦吃;因為,不論從人之常情來說,還是從我的家庭出身而言,都不會讓我吃苦。他說,我不必為每日生計去操勞,他會為我作好一切安排,並將盡力讓我過上前面所說的中間階層的生活。如果我不能在世上過上安逸幸福的生活,那完全是我的命運或我自己的過錯所致,而他已盡了自己的責任。因為他看到我將要採取的行動必然會給我自己帶來苦難,因此向我提出了忠告。總而言之,他答應,如果我聽他的話,安心留在家裡,他一定盡力為我作出安排。他從不同意我離家遠游。如果我將來遭遇到什麼不幸,那就不要怪他。談話結束時,他又說,我應以大哥為前車之鑒。他也曾經同樣懇切地規勸過大哥不要去佛蘭德打仗,但大哥沒聽從他的勸告。當時他年輕氣盛,血氣方剛,決意去部隊服役,結果在戰場上喪了命。他還對我說,他當然會永遠為我祈禱,但我如果執意採取這種愚蠢的行動,那麼,他敢說,上帝一定不會保佑我。當我將來呼援無門時,我會後悔自己沒有聽從他的忠告。
事後想起來,我父親最後這幾句話,成了我後來遭遇的預言;當然我相信我父親自己當時未必意識到有這種先見之明。我注意到,當我父親說這些話的時候,老淚縱橫,尤其是他講到我大哥陳屍戰場,講到我將來呼援無門而後悔時,更是悲不自勝,不得不中斷了他的談話。最後,他對我說,他憂心如焚,話也說不下去了。
我為這次談話深受感動。真的,誰聽了這樣的話會無動於衷呢?我決心不再想出洋的事了,而是聽從父親的意願,安心留在家裡。可是,天哪!只過了幾天,我就把自己的決心丟到九霄雲外去了。簡單地說,為了不讓我父親再糾纏我,在那次談話後的好幾個星期里,我一直遠遠躲開他。但是,我並不倉促行事,不像以前那樣頭腦發熱時想干就干,而是等我母親心情較好的時候去找了她。我對她說,我一心想到外面去見見世面,除此之外我什麼事也不想干。父親最好答應我,免得逼我私自出走。我說,我已經十八歲了,無論去當學徒,或是去做律師的助手都太晚了。而且,我絕對相信,即使自己去當學徒或做助手,也必定不等滿師就會從師傅那兒逃出來去航海了。如果她能去父親那兒為我說情,讓他答應我乘船出洋一次,如果我回家後覺得自己並不喜歡航海,那我就會加倍努力彌補我所浪費的時間。
我母親聽了我的話就大發脾氣。她對我說,她知道去對父親說這種事毫無用處。父親非常清楚這事對我的利害關系,決不會答應我去做任何傷害自己的事情。她還說,父親和我的談話那樣語重心長、諄諄善誘,而我竟然還想離家遠游,這實在使她難以理解。她說,總而言之,如果我執意自尋絕路,那誰也不會來幫助我。她要我相信,無論是母親,還是父親,都不會同意我出洋遠航,所以我如果自取滅亡,與她也無關,免得我以後說,當時我父親是不同意的,但我母親卻同意了。
盡管我母親當面拒絕了我的請求,表示不願意向父親轉達我的話,但事後我聽說,她還是把我們的談話原原本本地告訴了父親。父親聽了深為憂慮。他對母親嘆息說,這孩子要是能留在家裡,也許會很幸福的;但如果他要到海外去,就會成為世界上最不幸的人,因此,說什麼他也不能同意我出去。
事過了一年光景,我終於離家出走了,而在這一年裡,盡管家裡人多次建議我去干點正事,但我就是頑固不化,一概不聽,反而老是與父母親糾纏,要他們不要那樣反對自己孩子的心願。有一天,我偶然來到赫爾市。當時,我還沒有私自出走的念頭。但在那裡,我碰到了一個朋友。他說他將乘他父親的船去倫敦,並慫恿我與他們一起去。他用水手們常用的誘人航海的辦法對我說,我不必付船費。這時,我既不同父母商量,也不給他們捎個話,我想我走了以後他們遲早會聽到消息的。同時,我既不向上帝祈禱,也沒有要父親為我祝福,甚至都不考慮當時的情況和將來的後果,就登上了一艘開往倫敦的船。時間是一六五一年九月一日。誰知道這是一個惡時辰啊!我相信,沒有一個外出冒險的年輕人會像我這樣一出門就倒霉,一倒霉就這么久久難以擺脫。我們的船一駛出恆比爾河就颳起了大風,風助浪勢,煞是嚇人。因為我第一次出海,人感到難過得要命,心裡又怕得要死。這時,我開始對我的所作所為感到後悔了。我這個不孝之子,背棄父母,不盡天職,老天就這么快懲罰我了,真是天公地道。
這時,我父母的忠告,父親的眼淚和母親的祈求,都涌進了我的腦海。我良心終究尚未喪盡,不禁譴責起自己來:我不應該不聽別人的忠告,背棄對上帝和父親的天職。
這時風暴越刮越猛,海面洶涌澎湃,波浪滔天。我以前從未見過這種情景。但比起我後來多次見到過的咆哮的大海,那真是小巫見大巫了;就是與我過幾天後見到的情景,也不能相比。可是,在當時,對我這個初次航海的年輕人來說,足已令我膽顫心驚了,因為我對航海的事一無所知。我感到,海恆比爾河,又作亨伯河,發源於英格蘭中部,流入北海。
浪隨時會將我們吞沒。每次我們的船跌入浪渦時,我想我們會隨時傾覆沉入海底再也浮不起來,了。在這種惶恐不安的心情下,我一次又一次地發誓,下了無數次決心,說如果上帝在這次航行中留我一命,只要讓我雙腳一踏上陸地,我就馬上回到我父親身邊,今生今世再也不乘船出海了。我將聽從父親的勸告,再也不自尋煩惱了。同時,我也醒悟到,我父親關於中間階層生活的看法,確實句句在理。就拿我父親來說吧,他一生平安舒適,既沒有遇到過海上的狂風惡浪,也沒有遭到過陸上的艱難困苦。我決心,我要像一個真正回頭的浪子,回到家裡,回到我父親的身邊。
這些明智而清醒的思想,在暴風雨肆虐期間,乃至停止後的短時間內,一直在我腦子里盤旋。到了第二天,暴風雨過去了,海面平靜多了,我對海上生活開始有點習慣了。但我整天仍是愁眉苦臉的;再加上有些暈船,更是打不起精神來。到了傍晚,天氣完全晴了,風也完全停了,繼之而來的是一個美麗可愛的黃金昏。當晚和第二天清晨天氣晴朗,落日和日出顯得異常清麗。此時,陽光照在風平浪靜的海面上,令人心曠神怡。那是我以前從未見過的美景。
那天晚上我睡得很香,所以第二天也不再暈船了,精神也為之一爽。望著前天還奔騰咆哮的大海,一下子竟這么平靜柔和,真是令人感到不可思議。那位引誘我上船的朋友唯恐我真的下定決心不再航海,就過來看我。"喂,鮑勃,"他拍拍我的肩膀說,"你現在覺得怎樣?我說,那天晚上吹起一點微風,一定把你嚇壞了吧?""你說那是一點微風?"我說,"那是一場可怕的風暴啊!""風暴?你這傻瓜,"他回答說,"你把那也叫風暴?那算得了什麼!只要船穩固,海面寬闊,像這樣的一點風我們根本不放在眼裡。當然,你初次出海,也難怪你,鮑勃。來吧,我們弄碗甜酒喝喝,把那些事統統忘掉吧!你看,天氣多好啊!"我不想詳細敘述這段傷心事。
簡單一句話,我們因循一般水手的生活方式,調制了甜酒,我被灌得酩酊大醉。那天晚上,我盡情喝酒胡鬧,把對自己過去行為的懺悔與反省,以及對未來下的決心,統統丟到九霄雲外去了。簡而言之,風暴一過,大海又平靜如鏡,我頭腦里紛亂的思緒也隨之一掃而光,怕被大海吞沒的恐懼也消失殆盡,我熱衷航海的願望又重新湧上心頭。我把自己在危難中下的決心和發的誓言一概丟之腦後。有時,我也發現,那些懺悔和決心也不時地會回到腦海里來。但我卻竭力擺脫它們,並使自己振作起來,就好像自己要從某種壞情緒中振作起來似的。因此,我就和水手們一起照舊喝酒胡鬧。不久,我就控制了自己的沖動,不讓那些正經的念頭死灰復燃。不到五六天,我就像那些想擺脫良心譴責的年輕人那樣,完全戰勝了良心。為此,我必定會遭受新的災難。上帝見我不思悔改,就決定毫不寬恕地懲罰我,並且,這完全是我自作自受,無可推諉。既然我自己沒有把平安渡過第一次災難看作是上帝對我的拯救,下一次大禍臨頭就會變本加厲;那時,就連船上那些最兇殘陰險、最膽大包天的水手,也都要害怕,都要求饒。
出海第六天,我們到達雅茅斯錨地①。在大風暴之後,我們的船沒有走多少路,因為盡管天氣晴朗,但卻一直刮著逆風,因此,我們不得不在這海中停泊處拋錨。逆風吹了七八天,風是從西南方向吹來的。在此期間,許多從紐卡斯爾來的船隻也都到這一開放錨地停泊,因為這兒是海上來往必經的港口,船隻都在這兒等候順風,駛入耶爾河。
我們本來不該在此停泊太久,而是應該趁著潮水駛入河口。無奈風颳得太緊,而停了四五天之後,風勢更猛。但這塊錨地素來被認為是個良港,加上我們的錨十分牢固,船上的錨索、轆轤、纜篷等一應設備均十分結實,因此水手們對大風都滿不在乎,而且一點也不害怕,照舊按他們的生活方式休息作樂。到第八天早晨,風勢驟然增大。於是全體船員都動員起來,一起動手落下了中帆,並把船上的一切物件都安頓好,使船能頂住狂風,安然停泊。到了中午,大海捲起了狂瀾。我們的船頭好幾次鑽入水中,打進了很多水。有一兩次,我們以為脫了船錨,因此,船長下令放下備用大錨。這樣,我們在船頭下了兩個錨,並把錨索放到最長的限度。
這時,風暴來勢大得可怕,我看到,連水手們的臉上也顯出驚恐的神色。船長雖然小心謹慎,力圖保牢自己的船,但當他出入自己的艙房而從我的艙房邊經過時,我好幾次聽到他低聲自語,"上帝啊,可憐我們吧!我們都活不了啦!我們都要完蛋了!"他說了不少這一類的話。在最初的一陣紛亂中,我不知所措,只是一動不動地躺在自己的船艙里--我的艙房在船頭,我無法形容我當時的心情。最初,我沒有像第一次那樣懺悔,而是變得麻木不仁了。我原以為死亡的痛苦已經過去,這次的風暴與上次一樣也會過去。但我前面說過,當船長從我艙房邊經過,並說我們都要完蛋了時,可把我嚇壞了。我走出自己的艙房向外一看,只見滿目凄涼;這種慘景我以前從未見過:海上巨浪滔天,每隔三四分鍾就向我們撲來。再向四面一望,境況更是悲慘。我們發現,原來停泊在我們附近的兩艘船,因為載貨重,已經把船側的桅桿都砍掉了。突然,我們船上的人驚呼起來。原來停在我們前面約一海里遠的一艘船已沉沒了。另外兩艘船被狂風吹得脫了錨,只得冒險離開錨地駛向大海,連船上的桅桿也一根不剩了。小船的境況要算最好了,因為在海上小船容易行駛。但也有兩三隻小船被風颳得從我們船旁飛馳而過,船上只剩下角帆而向外海飄去。
到了傍晚,大副和水手長懇求船長砍掉前桅;此事船長當然是絕不願意乾的。但水手長抗議說,如果船長不同意砍掉前桅,船就會沉沒。這樣,船長也只好答應了。但船上的前桅一砍下來,主桅隨風搖擺失去了控制,船也隨著劇烈搖晃,於是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個空盪盪的甲板了。
誰都可以想像我當時的心情。因為我只是一個初次航海的小青年,不久前那次小風浪已把我嚇得半死,更何況這次真的遇上了大風暴。此時此刻,當我執筆記述我那時的心情,我感到,那時我固然也害怕死,使我更害怕的是想到自己違背了自己不久前所作的懺悔,並且又像在前次危難中那樣重新下定種種決心,這種恐懼感比我害怕死更甚。當時的心情既然如此,再加上對風暴的恐怖,那種心理狀態即使現在我也無法用筆墨描述。但當時的情景還不算是最糟的呢!更糟的是風暴越刮越猛,就連水手們自己也都承認,他們平生從未遇到過這么厲害的大風暴。我們的船雖然堅固,但因載貨太重,吃水很深,一直在水中劇烈地搖擺顛簸。只聽見水手們不時地喊叫著船要沉了。當時我還不知道"沉"是什麼意思,這於我倒也是件好事。後來我問過別人後才明白究竟。這時風浪更加兇猛了,我看到了平時很少見到的情況:船長、水手長,以及其他一些比較有頭腦的人都不斷地祈禱,他們都感到船隨時有沉沒的危險。到了半夜,更是災上加災。那些到船艙底下去檢查的人中間,忽然有一個人跑上來喊道:船底漏水了;接著又有一個水手跑上來說,底艙里已有四英尺深的水了。於是全船的人都被叫去抽水。我聽到船底漏水時,感到我的心就好像突然停止了跳動;我當時正坐在自己的艙房的床邊,一下子感到再也支持不住了,就倒在了船艙里。這時有人把我叫醒,說我以前什麼事也不會干,現在至少可以去幫著抽水。聽了這話我立即打起精神,來到抽水機旁,十分賣力地干起來。正當大家全力抽水時,船長發現有幾艘小煤船因經不起風浪,不得不隨風向海上飄去;當他們從我們附近經過時,船長就下令放一槍,作為求救的信號。我當時不知道為什麼要放槍,聽到槍聲大吃一驚,以為船破了,或是發生了什麼可怕的事情。一句話,我嚇得暈倒在抽水機旁。
這種時候,人人都只顧自己的生命,那裡還會有人來管我死活,也沒有人會看一下我到底發生了什麼事。另一個人立刻上來接替我抽水;他上來時把我一腳踢到一邊,由我躺在那裡。他一定以為我已經死了。過了好一會兒我才蘇醒過來。
我們繼續不斷地抽水,但底艙里進水越來越多。我們的船顯然不久就會沉沒。這時,盡管風勢略小了些,但船是肯定不可能駛進港灣了。船長只得不斷鳴槍求救。有一艘輕量級的船順風從我們前面飄過,就冒險放下一隻小艇來救我們。
小艇上的人冒著極大的危險才劃近我們的大船,但我們無法下到他們的小艇,他們也無法靠攏我們的大船。最後,小艇上的人拚命劃漿,舍死相救;我們則從船尾拋下一根帶有浮筒的繩子,並盡量把繩子放長。小艇上的人幾經努力,終於抓住了繩子。我們就慢慢把小艇拖近船尾,全體船員才得以下了小艇。此時此刻,我們已無法再回到他們的船上去了,大家一致同意任憑小艇隨波飄流,並努力向岸邊劃去。我們的船長許諾,萬一小艇在岸邊觸礁,他將給他們船長照價賠償。
這樣,小艇半劃著,半隨浪逐流,逐漸向北方的岸邊飄去,最後靠近了溫特頓岬角。
離開大船不到一刻鍾,我們就看到它沉下去了。這時,我才平生第一次懂得大海沉船是怎麼回事。說實在話,當水手們告訴我大船正在下沉時,我幾乎不敢抬頭看一眼。當時,與其說是我自己爬下了小艇,還不如說是水手們把我丟進小艇的。從下小艇一刻起,我已心如死灰;一方面這是由於受風暴的驚嚇,另一方面由於想到此行凶吉未卜,內心萬分恐懼。
盡管我們處境危難,水手們還是奮力向岸邊劃去。當小艇被沖上浪尖時,我們已能看到海岸了,並見到岸上有許多人奔來奔去,想等我們小艇靠岸時救助我們。但小艇前進速度極慢,而且怎麼也靠不了岸。最後,我們竟劃過了溫特頓燈塔。海岸由此向西凹進,並向克羅默延伸。這樣,陸地擋住了一點風勢,我們終於費了九牛二虎之力靠了岸。全體安全上岸後,即步行至雅茅斯。我們這些受難的人受到了當地官員、富商和船主們的熱情款待;他們妥善安置我們住宿,還為我們籌足了旅費。我們可以按自己的意願或去倫敦,或回赫爾。
當時,我要是還有點頭腦,就應回到赫爾,並回到家裡。
我一定會非常幸福。我父親也會像耶穌講道中所說的那個喻言中的父親,殺肥牛迎接我這回頭的浪子。因為,家裡人聽說我搭乘的那條船在雅茅斯錨地遇難沉沒,之後又過了好久才得知我並沒有葬身魚腹。
但我惡運未盡,它以一種不可抗拒的力量迫使我不思悔改。有好幾次,在我頭腦冷靜時,理智也曾向我大聲疾呼,要我回家,但我卻沒有勇氣聽從理智的召喚。我不知道,也不想知道該怎麼稱呼這種驅使自己冥頑不化的力量,但這是一種神秘而無法逃避的定數;它往往會驅使我們自尋絕路,明知大禍臨頭,還是自投羅網。很顯然,正是這種定數使我命中註定無法擺脫厄運。也正是這種定數的驅使,我才違背理智的召喚,甚至不願從初次航海所遭遇的兩次災難中接受教訓。
我的朋友,即船長的兒子,正是他使我鐵下心來上了他父親的船,現在膽子反而比我小了。當時,我們在雅茅斯市被分別安置在好幾個地方住宿,所以兩、三天之後他才碰到我。我剛才說了,這是我們上岸分開後第一次見面。我們一交談,我就發現他的口氣變了。他看上去精神沮喪,且不時地搖頭。他問了我的近況,並把我介紹給他父親。他對他父親說,我這是第一次航海,只是試試罷了,以後想出洋遠游。
聽了這話,他父親用十分嚴肅和關切的口吻對我說,"年輕人,你不應該再航海了。這次的災難是一個凶兆,說明你不能當水手"。"怎麼啦,先生,"我問,"難道你也不再航海了嗎?"「那是兩碼事,"他說,"航海是我的職業,因此也是我的職責。
你這次出海,雖然只是一種嘗試,老天爺已給你點滋味嘗嘗了;你若再一意孤行,必無好結果的。也許,我們這次大難臨頭,正是由於你上了我們的船的緣故,就像約拿上了開往他施的船一樣。請問,"船長接著說,"你是什麼人?你為什麼要坐我們的船出海?"於是,我簡略地向他談了談自己的身世。他聽我講完後,忽然怒氣沖天,令人莫可名狀。他說,"我作了什麼孽,竟會讓你這樣的災星上船。我以後絕不再和你坐同一條船,給我一千鎊我也不幹!"我覺得,這是因為沉船的損失使他心煩意亂,想在我身上泄憤。其實,他根本沒有權利對我大發脾氣。可是,後來他又鄭重其事與我談了一番,敦促我回到父親身邊,不要再惹怒老天爺來毀掉自己。他說,我應該看到,老天爺是不會放過我的。"年輕人,"他說,"相信我的話,你若不回家,不論你上哪兒,你只會受難和失望。到那時,你父親的話就會在你身上應驗了。"我對他的話不置可否,很快就跟他分手了。從此再也沒有見到過他,對他的下落,也一無所知。至於我自己,口袋裡有了點錢,就從陸路去倫敦。在赴倫敦途中,以及到了倫敦以後,我一直在作劇烈的思想斗爭,不知道該選擇什麼樣的生活道路:是回家呢,還是去航海?
一想到回家,羞恥之心使我歸心頓消。我立即想到街坊鄰居會怎樣譏笑我;我自己也不僅羞見雙親,也羞見別人。這件事使我以後時常想起,一般人之心情多麼荒誕可笑,而又那樣莫名其妙;尤其是年輕人,照例在這種時刻,應聽從理智的指導。然而,他們不以犯罪為恥,反而以悔罪為恥;他們不以干傻事為恥,反而以改過為恥。而實際上他們若能覺悟,別人才會把他們看作聰明人呢。
我就這樣過了好幾天,內心十分矛盾,不知何去何從,如何才好。但一想到回家,一種厭惡感油然升起,難以抑制。這樣過了一些日子,對災禍的記憶逐漸淡忘,原來動搖不定的歸家念頭也隨之日趨淡薄,最後甚至丟到了九霄雲外。這樣,我又重新嚮往起航海生活來了。
不久之前,那種邪惡的力量驅使我離家出走。我年幼無知,想入非非,妄想發財。這種念頭,根深蒂固,竟使我對一切忠告充耳不聞,對父親的懇求和嚴命置若罔聞。我是說,現在,又正是這同一種邪惡的力量--不管這是一種什麼力量,使我開始了一種最不幸的冒險事業。我踏上了一艘駛往非洲海岸的船;用水手們的俗話說,到幾內亞去!
❹ 《魯濱遜漂流記》epub下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源
《魯濱遜漂流記》(丹尼爾·笛福)電子書網盤下載免費在線閱讀
鏈接: https://pan..com/s/1xa_-hYwGuW3OXK4UcHutaA
書名:魯濱遜漂流記
作者:丹尼爾·笛福
譯者:金長蔚
豆瓣評分:8.4
出版社:長江文藝出版社
出版年份:2012-7
頁數:259
內容簡介:
《世界文學名著典藏•全譯本:魯濱遜漂流記》是英國作家丹尼爾·笛福59歲時發表的第一部小說,享有英國第一部現實主義長篇小說的美譽。該書首次出版於1719年4月25日,在當時社會贏得了廣大的讀者群,一年之內就再版三次。隨後的幾十年當中,它一版再版,成為繼《聖經》之後出版的英語語言讀物中閱讀范圍最廣的圖書之一,而且在西方文學史上沒有任何一本著作像《魯濱遜漂流記》一樣產生數目如此巨大的譯本和改寫本。其文學影響及對人類社會的深遠意義是許多其他著作所無可比擬的。這部作品通過作者豐富的想像力,鮮明地反映了18世紀英國社會的時代特徵,真實地描寫了離開社會28年之久的人所經歷的逆境和絕望感,還有對信仰的體驗和對生活無盡的挑戰。
作者簡介:
達尼爾·笛福1660年出生在人倫郭一個商人家庭,父親經營屠宰業。笛福受過中等教育,信奉不屬於英國國教的長老會教派。由於家庭的影響,新教學校的教育,他二十歲時已經成為一個體面的小商人了。
他把他的一切希望都建築在他的商業活動中。他做過煙灑生意,做過內衣製作中間商,也開辦過工廠。正處在原始積累階段的英國資本主義,給他帶來了很多的好處,馬車、住房和「興高采烈的生活」。但由於他信奉的是新教,反對英國國教的統冶和壓迫,出版調刺政府的小冊子,從事政冶活動,1702年被捕入獄。後來,他又被捕過幾次,也都是因為他的言論,他辦的報紙和刊物,他出版的政冶經濟的小冊子。因此,他的一生是在不斷地入獄和破產中度過的,他始終沒能實現他的理想,成為一個大商人,成為一富翁。

❺ 有聲小說魯濱遜漂流記在線聽如果吃得太咸了,會有什麼情況
有聲小說魯濱遜漂流記在線聽如果吃得太咸了,會一直喝水,不能集中注意力聽。
本專輯是由童星造夢藝術教育的朱振濤老師為大家播講的英國作家丹尼爾笛福所著著的世界名著《魯濱遜漂流記》!該有聲小說用接近生活化的語言更接地氣的還原小說中的故事。能讓大家更生動的跟隨魯濱遜一起在大洋深處展開奇異的冒險,體驗人生中不一樣的際遇,收獲來自著名作家丹尼爾笛福帶來的文學大餐。
《魯濱遜漂流記》是英國作家丹尼爾·笛福的一部長篇小說。該書首次出版於1719年4月25日。該作主要講述了主人公魯濱遜·克魯索(Robinson Crusoe)出生於一個中產階級家庭,一生志在遨遊四海的故事。一次在去非洲航海的途中遇到風暴,隻身漂流到一個無人的荒島上,開始了一段與世隔絕的生活。他憑著強韌的意志與不懈的努力,在荒島上頑強地生存下來,在島上生活了28年2個月零19天後,最終得以返回故鄉。這部小說是笛福受當時一個真實故事的啟發而創作的。1704年9月,一名叫亞歷山大·塞爾柯克的蘇格蘭水手與船長發生爭吵,被船長遺棄在大西洋中,在荒島上生活4年4個月之後,被伍茲·羅傑斯船長所救。笛福便以塞爾柯克的傳奇故事為藍本,把自己多年來的海上經歷和體驗傾注在人物身上,並充分運用自己豐富的想像力進行文學加工,使「魯濱遜」不僅成為當時中小資產階級心目中的英雄人物,而且成為西方文學中第一個理想化的新興資產者。該小說發表多年後,被譯成多種文字廣為流傳於世界各地,並被多次改編為電影和電視劇。
❻ 魯濱孫漂流記全文
主人公魯濱遜生於比較富裕的家庭,但他毅然拋棄安逸舒適的家庭生活,甘願與海浪為伍,去實現自己的航海夢想。他航行到過倫敦,到過非洲,還到過巴西,途中曾被海盜劫持做過奴隸,但最後終於化險為夷。一次,他在去往非洲購買奴僕的航行中,不幸遇上大風暴,全船覆沒,只有魯濱遜倖免於難,飄流到一個荒無人煙的小島上,從此開始他長達二十八年的孤島生活。在蒼涼寂寞的荒島,魯濱遜以他勇於冒險、敢於創造的精神,獨自一人與困難和艱險斗爭,終於創造出了自己的一片天空。在荒島上,魯濱遜用自己的雙手建立了房屋、籬笆,還學會了做衣服、器具等生活必須品。他把還把山羊、鸚鵡等野生的動物圈養起來,用剩餘的一點種子經過反復的播種,吃到了自己的糧食。他還搭救了一名年輕的土人,並給他取名為「星期五」,把他收作僕人。終於,他把原本荒涼的小島建造得美麗而富饒,自己非但沒有被困境壓倒,反而過上了自得其樂的生活。一直到第28個年頭一艘英國船來到該島附近,魯濱遜幫助船長制服了叛亂的水手,才返回英國。這時他父母雙亡,魯濱遜收回他巴西庄園的全部受益,並把一部分贈給那些幫助過他的人們。
《魯濱遜漂流記》這本書,讓我大開了一次眼界,也讓我的心靈受到了強烈的震撼。只要我們像魯濱孫一樣,在困境面前毫不退縮,有他那種不畏困難的精神,在絕境中求生的信念,有什麼事情我們不會成功呢?又有什麼事情能比魯濱遜所遭受到的更糟呢?
這部小說是笛福受當時一個真實故事的啟發而創作的。1704年蘇格蘭水手賽爾科克在海上與船長發生爭吵,被船長遺棄在荒島上,四年後被救回英國。賽爾科克在荒島上並沒有作出什麼值得頌揚的英雄事跡。但笛福塑造的魯濱遜卻完全是個新人,成了當時中小資產階級心目中的英雄人物。
作者笛福曾這樣點評魯濱遜:形象為不安於現狀,勇於行動,勇於追求,不畏艱險,按照現代文明的模式,開辟新天地的創造者。很多人都只想滿足於現狀,最好是不經過任何風波就過著幸福的生活,而他們卻不知道沒有經過大風大浪的人是經不過任何打擊和挑戰的。有些人雖經過了一番考驗得到了自己想要的東西,可一旦東西失去了,他們就再也振作不起來了。因為他們怕再一次為遇到難解決的問題而大費周折。《誰動了我的乳酪》里的小老鼠——咻咻和匆匆在失去了好不容易得到的乳酪後,並沒有任何猶豫,馬上穿上鞋子去開始自己新的尋找。這樣,他們的心態和心境才會更平靜和從容因為他們懂得去追求,所以他們的遠方就在不遠處。
的確,魯濱遜也是一樣的,如果他沒有離開家,而是按照他父親的只是做事、生活,那麼他的人生一定沒有那麼精彩。在他的眼中就只會有金錢,還有過著「衣來伸手,飯來張口」的日子。他也就不會懂得用自己的雙手去製造東西,去捍衛自己的家園。但他按照自己的意願去做了,雖然他一次次的遇到困難,有一段日子甚至還被當成奴隸。但他勇於向世界挑戰:他離家出走,按照自己的意願去奮斗;他勇於和大自然斗爭:在經過大浪後也沒被淹沒,在荒島上用自己的雙手開辟出屬於自己的家園;他勇於去行動:在荒島上看見俘虜快被野人殺後吃掉,拚命去救他,就一個素不相識的人;他勇於去追求:追求自己想要的事物,自己想過的生活,經歷大自然的挑戰和重重磨難。
我們也應該向魯濱遜這樣,要敢勇於向世界挑戰,不被打垮,壓力越大則能夠越堅強,這才是我們的目標,要勇於斗爭、勇於行動、勇於挑戰、勇於追求,這樣才能創出一個堅強的自我,一個依靠自己的雙手生活的自我。
本書成書於1719年左右,是18世紀英國著名作家丹尼爾•笛福(約1660—1731)受一個名叫塞爾柯克的蘇格蘭水手的海上歷險經歷啟發而寫成的。書中主人公魯濱遜在流落荒島以後所體現出來的進取精神以及挑戰自然的信心與勇氣受到了人們的廣泛推崇,而笛福也因本書的成功而被喻為「英國小說之父」。
《魯濱遜漂流記》是笛福的代表作,是一部流傳很廣,影響很大的文學名著。它表現了強烈的資產階級進取精神和啟蒙意識。作者用生動逼真的細節把虛構的情景寫得使人如同身臨其境,使故事具有強烈的真實感。小說主人公魯濱遜也成為歐洲文學史上一個著名的文學形象。
文章講述了年輕的魯濱遜出海航行,遭遇了暴風雨,整艘船上只有他一人活了下來。他逃到了一個孤島,賓在這個島上活了下來,造了自己的房子,有了自己的莊稼,甚至有了自己的奴隸。奴隸的名字被取為「星期五」,是一個即將被敵人吃掉的土著人(這體現了英國資產階級和奴隸制度的黑暗)。後來,他們與野人激戰,與叛徒作斗爭。最後,魯濱遜成功回到了英國,故事就此完結。
其中,以安頓家園,造獨木舟的情節可看出魯濱遜善於發現和利用的特點。而拯救「星期五」,搭救船長,降伏暴徒的事件,刻畫了魯濱遜堅忍不拔地與大自然作斗爭的頑強精神,從而塑造了一個反映資產階級上升時期精神面貌的形象。
作者笛福曾這樣點評魯濱遜:形象為不安於現狀,勇於行動,勇於追求,不畏艱險,按照現代文明的模式,開辟新天地的創造者。很多人都只想滿足於現狀,最好是不經過任何風波就過著幸福的生活,而他們卻不知道沒有經過大風大浪的人是經不過任何打擊和挑戰的。有些人雖經過了一番考驗得到了自己想要的東西,可一旦東西失去了,他們就再也振作不起來了。因為他們怕再一次為遇到難解決的問題而大費周折。
人們在生活中也要有這種「魯濱遜精神」,就是堅忍不拔、勇於創新的精神,我們作為學生的也應該這樣,要敢勇於向世界挑戰,不被打垮,壓力越大則能夠越堅強,這才是我們的目標,要勇於斗爭、勇於行動、勇於挑戰、勇於追求,這樣才能創出一個堅強的自我
《魯濱遜漂流記》讀後感
今天,媽媽檢我買了一本《魯濱遜漂流記》我非常喜歡這本書,它講述一位英國人,名叫魯濱遜,他在家中就能享受優裕生活的,他有一個理想就是要出海,所以不聽父母的勸告,出海遠洋,出海後,他刻服種種困難,終於又回到祖國。
當他再次行海的時候,他們又遇見了猛烈的颶風,一連幾天,他們一共有十四個人,其中有一個患熱病死了,還有二個人被海浪捲走,剩下的十一個人都上了小艇,結果小艇被大浪給打翻了,只有魯濱遜一個人活了下來,但是他沒有衣服可換,也沒有任何充飢止渴的東西,身邊除了一把小刀,一個煙斗和一匣煙葉,別的什麼也沒有,天黑了,他還擔心會有猛獸和野人的襲擊,而他沒因此放棄生活,而是用自己的雙手,智慧和恿氣解決了一個又一的問題,他一個人在荒島生活了二十七年,在這二十七年中,他自己制了許多的生活工具。當他苦悶的時候,他會去調整自己的心態,把當前的好處和壞處加以比較,並把自己的幸與不幸,有利與不利排列出來,重新調整自己的心態,讓自己重新振做起來,還在這么堅苦的情況下每天堅持寫日記,而我媽媽追著我讓我寫日記,我確三天打魚兩天曬網,當我遇到困難的時候,就會顯的垂頭喪氣,以後,我一定要向魯濱遜學習。
當重返故鄉面對三百多隻狼的時候,非常鎮定,不拿著槍亂打,而是按照順序一排一排的打,如果是我,我就會亂打,不過我也會用火把它們嚇走,所以我做什麼事都要冷靜,也要有個計劃,這樣才能起到事半功倍的效果。
《魯濱遜漂流記》讀後感
最近在看《魯濱遜漂流記》我好象當時就在魯濱遜的身旁,就著樣看著他遇險,在大浪中死裡逃生,每一次他脫險,我都會為他長長的舒一口氣,當我看到他發現了野人的腳印時,我的心都快到了嗓子眼了,說真的倘諾我們也漂到了一個荒島上,身上只有兩三件可以用的東西,說不定,我們還會餓死在這個島上呢!
整個故事敘述的是魯濱遜在島上28年2個月零九天的歷險生活,他不服輸的這種意志讓我不得不佩服,同時我也為他感到幸運的是他無時不刻都有著慈祥的「上帝」保護著他。魯濱遜出生在一個很平凡的家庭里,可他卻有著不平凡的夢——就是航海歷險。當他流落到荒島的時候,他做了一些自己平時根本做不到的事,完成了他從小的夢。他從一個什麼都沒有的荒島落難者,變成了這個原本被他稱作絕望島的「主人」。他在島上養殖,種植,工作,生活,並時不時的超越自己,突破自己。
在他生病的時候,他也想過放棄,可是他沒有,而是在尋找可以救命的葯,雖然他沒有找到一些有很大用處的東西,但他至少找到了精神的支柱——書。並嘗試著用青煙葉來治病,雖然好的不是很快,但是如果他當時放棄了,他根本就不會好,也就不會有這本成功之書了。在病好之後,他為了讓自己能夠在這個荒島上住下來,於是就想進一步的了解這個島,所以他便開始了島上歷險,他發現了酸葡萄不能吃,於是他就想把它們做成葡萄乾,發現了飛禽,他就想到馴養它們,他又發現了野山羊,就立馬想到可以做陷阱抓住它們。這種超乎常人的思維就這樣不斷的想,不斷的涌現出來。當他第一次發現野人的腳印時,他慌了,但是他卻依然在構思如何打敗野人。就在這種恐慌之中,他竟也堅持生活了兩三年,如果換作是我,我可能就會放棄自己,會認為我本該被淹死,但沒有,現在又要被野人吃了。事後他在島上發現了野人,是一個逃跑的野人和3個追殺的野人,他勇敢站了出來,救了那個逃跑的野人,並收留了那個野人,後來又給他取名星期五。讓野人改掉吃人的習慣在我們看來是不大可能的事,可他做到了。又過了幾年,星期五發現了自己的父親被俘虜,還發現了一個被叛變的船員抓起來的船長,他報告了魯濱遜,之後的事就不用猜了,魯濱遜像救星期五一樣救了星期五的父親,同時也把船長救了回來,並幫他奪回了船,終於,魯濱遜又會到了自己的國家,並且帶著星期五生活了下來。(故事的結局總是這么完美)之後的事呢?相信魯濱遜和星期五最後還是會順順利利的過完他們以後的日子。
我在讀完這個故事之後,我明白了,沒有什麼做不到,只是你不想做罷了,只有你不想做才會有你做不到的事情。
❼ 關於魯濱遜漂流記 的資料
《魯濱遜漂流記》是英國作家丹尼爾·笛福的一部長篇小說。該書首次出版於1719年4月25日。
該作主要講述了主人公魯濱遜·克魯索出生於一個中產階級家庭,一生志在遨遊四海。一次在去非洲航海的途中遇到風暴,隻身漂流到一個無人的荒島上,開始了段與世隔絕的生活。他憑著強韌的意志與不懈的努力,在荒島上頑強地生存下來,經過28年2個月零19天後得以返回故鄉。
這部小說是笛福受當時一個真實故事的啟發而創作的。1704年9月,一名叫亞歷山大·塞爾柯克的蘇格蘭水手與船長發生爭吵,被船長遺棄在大西洋中,在荒島上生活4年4個月之後,被伍茲·羅傑斯船長所救。

(7)魯濱遜漂流記小說免費閱讀聽擴展閱讀:
魯濱遜漂流記故事梗概:
1651年8月,魯濱遜(姓氏來自於德文"Kreutznaer")違背父母希望他去從事法律專業的期望,下海啟程前往赫爾的女王港。
旅程十分顛簸,船在暴風中遇險,然而出於對航海的執著,魯濱遜再次遠航。這次,船被塞拉海盜劫持,魯濱遜成了摩爾人的奴隸。兩年後,他跟隨一位名叫萊克的男孩逃跑;葡萄牙航船的船長在西非海岸救了他。船去了巴西。在船長的幫助下,魯濱遜獲得了一大片種植園。
幾年後,魯濱遜加入了販奴航船。1659年9月30日,船在離小島40里外的奧里諾科河口處遇到風暴。魯濱遜小島可能源自於加勒比的多巴哥島,因為該小島地處委內瑞拉海岸北部,靠近奧里諾科河開口,在特立尼達島視野范圍內。
1魯濱遜和三隻動物,即船長的狗和兩只貓倖免於難。挺過絕望情緒後,魯濱遜趁船還沒完全沉下去時,找出了武器、工具以及其它補給。他在島上建造了避難所,通過在木頭上刻字來記錄時間。在工具的幫助下,魯濱遜可以打獵、種植穀物、風干葡萄、做陶器、養羊。他也捉到了一隻小鸚鵡。
幾年後,魯濱遜發現當地人活在同類相食的吃人社會下,有時這些土著會到訪海島,殺死並吃掉俘虜。最初,魯濱遜計劃將他們全部殺死,但後來他意識到自己無權這么做,因為食人族們並不知道這樣做是錯誤的。
魯濱遜試圖通過解救俘虜來獲得一些僕人;當一個俘虜逃跑時,魯濱遜幫助了他,由於當天是星期五,因而給該土著人命名為「星期五」。在經歷了野人、俘虜之後,在島上以總督自居,成為荒島的統治者。
更多的土著跑到島上開食人派對,魯濱遜和星期五隨即擊殺了他們,並救出了兩名俘虜。其中一位是星期五的父親,另一位是個西班牙人,後者告訴魯濱遜其它遇難的西班牙船隻。他們做出計劃:西班牙人與星期五的父親回去,把更多的人帶回來,建造船隻,駛向西班牙港口。
然而,在西班牙人出現之前,一艘英國船出現了;叛徒控制了船隻,打算把他們的船長扔在島上。魯濱遜、船長和忠於船長的船員平息了叛亂,並把叛徒扔在了島上。在啟程去英國前,魯濱遜告訴叛徒自己是如何在島上生存的,並告知還有其它人會來。
1686年12月19日,魯濱遜啟程,並於1687年6月11日到達英國。他得知家人認為自己死了,所以父親的遺囑上沒有給他留什麼份。
魯濱遜便去里斯本尋找自己在巴西的財產,他將財富運回英國,迴避了海上的航行,獲得了豐厚的收入;娶妻生子,過起安定的生活。最後一次的冒險是魯濱遜和星期五在穿越比利牛斯山時擊退飢餓的狼。
❽ 魯濱遜漂流記_by丹尼爾·笛福_txt全文免費閱讀
鏈接:https://pan..com/s/11xDYAbgAgo3Ccv6WDaJ2Iw
提取碼:yidi
小說名稱:魯濱遜漂流記
作者:【英】丹尼爾·笛福
文學體裁:長篇小說
連載狀態:已完結
字數:約110000
簡介:該作主要講述了主人公魯濱遜·克魯索(Robinson Crusoe)出生於一個中產階級家庭,一生志在遨遊四海的故事。一次在去非洲航海的途中遇到風暴,隻身漂流到一個無人的荒島上,開始了一段與世隔絕的生活。他憑著強韌的意志與不懈的努力,在荒島上頑強地生存下來,在島上生活了28年2個月零19天後,最終得以返回故鄉。

