澳小說排行榜
㈠ 校園黑道小說排行榜
超級黑道學生
2008年度超級都市異能小說,一個天生高度近視瘦弱可憐的小子,無意中得到一個骷髏頭形狀的項鏈,此後一飛沖天
㈡ 世界十大名著排行榜 世界名著有哪些
世界十大名著依次為《戰爭與和平》、《巴黎聖母院》、《童年 》、《呼嘯山莊》、《大衛·科波菲爾》、《紅與黑》、《悲慘世界》、《安娜·卡列尼娜》、《約翰·克利斯朵夫》、《飄》。
1、《戰爭與和平》
《戰爭與和平》是俄國作家列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰創作的長篇小說,也是其代表作,創作於1863—1869年。
在19世紀初,俄國經歷了兩次對拿破崙軍隊入侵的反擊。那是兩場正義的保家衛國的戰爭,俄國人民空前地團結在了一起,不分貧富貴賤,甚至男女老幼前所未有地同仇敵愾,有力地阻擊了拿破崙軍隊的進攻,挫敗了拿破崙的征服。
托爾斯泰認為,19世紀60年代的俄國,要解決自己的社會走向問題,有必要回到這段歷史當中去,回到這段歷史當中那種上下一起努力的奮斗當中去,因而創作了《戰爭與和平》。
在整個俄國文學的發展歷史中,《戰爭與和平》是第一部具有全歐洲意義的小說。俄國文學史家米爾斯基曾說:「這部作品同等程度地既屬於俄國也屬於歐洲,這在俄國文學中獨一無二。」
一方面,這是一部由俄國人創作的反映俄國人生活的長篇小說,它剛一面世,便令歐洲和全世界的讀者感到新奇、震撼。
人們既津津樂道於小說中的人與事,也為小說所體現出的巨大藝術表現力所傾倒,更令人驚訝的是,這樣一部小說竟然出自此前在歐洲似乎並非主流的俄國作家之手。《戰爭與和平》構成了俄國小說乃至整個俄國文學崛起的標桿。
另一方面,這部作為19世紀俄國現實主義文學成就之高峰的俄國小說,卻又最具有全人類性。就內容而言,它不僅是一首宏偉的俄國貴族的「英雄田園詩」。
同時它也在抒寫整個人類的愛與恨,生與死,戰與和;就形式而言,它綜合性地繼承了之前歐洲小說的豐厚傳統,將長篇史詩這一藝術體裁發展到極致。
2、《巴黎聖母院》
《巴黎聖母院》是法國文學家維克多·雨果創作的長篇小說,1831年1月14日首次出版。
在法國,被資產階級革命政權推翻的波旁王朝,在國外封建勢力的支持下,於1815年復辟。直到1830年,法國爆發了「七月革命」,結束了波旁復辟王朝的封建統治。
在復辟王朝統治下,法國宮廷和教會狼狽為奸,欺壓人民。當時的巴黎,宗教勢力邪惡黑暗,封建等制度十分殘酷,封建主義壓抑下的人性扭曲墮落。
社會各階層,特別是下層人民,處於令人深切同情的境地。飽受壓迫的人民群眾奮起反抗,與兩股勢力展開英勇的斗爭,最終取得勝利。
雨果感受到了封建統治的黑暗與殘忍,創作出《巴黎聖母院》,借15世紀的巴黎社會反映現實生活。
《巴黎聖母院》標題所指正是故事的發生地——巴黎聖母院。1829年維克多·雨果著手創作《巴黎聖母院》,也是為了讓當時的人們了解這座哥特式建築的價值。
《巴黎聖母院》的文學價值以及社會意義,影響深遠。這部小說,打破了以往古典主義的桎梏,是浪漫主義作品中一座里程碑。《巴黎聖母院》面世之後,曾多次改編為電影、動畫片、戲劇等。
3、《童年 》
《童年》是前蘇聯作家馬克西姆·高爾基以自身經歷為原型創作的自傳體小說三部曲中的第一部(其他兩部分別為《在人間》、《我的大學》)。
早在19世紀90年代,高爾基就有撰寫傳記體作品的念頭。在1908年至1910年間,列寧到高爾基所在的義大利卡普里島公寓所做客,高爾基不止一次地向他講起自己的童年和少年的生活。
有一次,列寧對高爾基說:「您應當把一切都寫出來,老朋友,一定要寫出來!這一切都是富有極好的教育意義的,極好的!」高爾基說:「將來有一天,我會寫出來……」不久,他實現了這個諾言。
《童年》是一本獨特的自傳。它不像大多數自傳那樣,以一個主人公為形象創造出一幅肖像來。它更多地像一幅長卷斑斕的油畫,復原了一個時代,一個家庭里的一段生活。
這段生活中,出現了許許多多的主人公。無論是美的,還是丑的,都同時站在讀者面前,沖擊著讀者的心靈。
《童年》以其獨特的藝術形式,深刻的思想內容和獨樹一幟的藝術特色在俄蘇文學乃至世界文學史上佔有重要地位,並具有不可比擬的藝術的價值。
4、《呼嘯山莊》
《呼嘯山莊》是英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世紀英國文學的代表作之一。
艾米麗生性寂寞,自小內向的她,緘默又總帶著幾分以男性自居的感覺,誠如夏洛蒂所說的:「她的性格是獨一無二的。」
少女時代,當她和姐妹們在家裡「編造」故事、寫詩的時候,她就顯得很特別,後來收錄在她們詩歌合集中艾米麗的作品總是如同波德萊爾或愛倫·坡那樣被「惡」這一主題所困惑,在純凈的抒情風格之間總籠罩著一層死亡的陰影。
在她寫作《呼嘯山莊》時,這種困惑與不安的情緒變得更加急躁,她迫切需要創造一個虛構的世界來演繹它,把自己心底幾近撕裂的痛苦借小說人物之口淋漓盡致地發泄出來。因此《呼嘯山莊》是飽含作者心血與情感的作品。
5、《大衛·科波菲爾》
《大衛·科波菲爾》是英國小說家查爾斯·狄更斯創作的長篇小說,被稱為他「心中最寵愛的孩子」,於1849至1850年間,分二十個部分逐月發表。
全書採用第一人稱敘事,其中融進了作者本人的許多生活經歷。狄更斯出身社會底層,祖父、祖母都長期在克魯勛爵府當傭人。
父親約翰是海軍軍需處職員,在狄更斯十二歲那年,因負債無力償還,帶累妻子兒女和他一起住進了馬夏爾西債務人監獄。
當時狄更斯在泰晤士河畔的華倫黑鞋油作坊當童工,比他大兩歲的姐姐范妮在皇家音樂學院學習,全家人中只有他倆沒有在獄中居住。
父親出獄後,狄更斯曾一度進惠靈頓學校學習,不久又因家貧而永久輟學,十五歲時進律師事務所當學徒。後來,他學會速記,被倫敦民事律師議會聘為審案記錄員。
1831至1832年間,狄更斯先後擔任《議會鏡報》和《真陽報》派駐議會的記者。這些經歷有助於他日後走上寫作的道路。
他一生所受學校教育不足四年,他的成功全靠自己的天才、勤奮以及艱苦生活的磨練。1836年,狄更斯終於以長篇小說《匹克威克外傳》而名滿天下,當時他年僅二十四歲。
小說取材廣泛,語言通俗、誇張,充滿幽默和諷刺,人物塑造手法獨特,其中孤兒大衛、貝西姨婆、米考伯先生等成為了世界文學史上的典型形象。有評論家認為《大衛·科波菲爾》的成就,超過了狄更斯所有的其他作品。
6、《紅與黑》
《紅與黑》是法國作家司湯達創作的長篇小說,也是其代表作。作品講述主人公於連是小業主的兒子,憑著聰明才智,在當地市長家當家庭教師時與市長夫人勾搭成奸,事情敗露後逃離市長家,進了神學院。
經神學院院長舉薦,到巴黎給極端保王黨中堅人物拉莫爾侯爵當私人秘書,很快得到侯爵的賞識和重用。與此同時,於連又與侯爵的女兒有了私情。
最後在教會的策劃下,市長夫人被逼寫了一封告密信揭發他,使他的飛黃騰達毀於一旦。他在氣憤之下,開槍擊傷市長夫人,被判處死刑,上了斷頭台。
7、《悲慘世界》
《悲慘世界》是由法國作家維克多·雨果在1862年發表的一部長篇小說,其內容涵蓋了拿破崙戰爭和之後的十幾年的時間。
故事的主線圍繞主人公土倫苦刑犯冉·阿讓(Jean Valjean)的個人經歷,融進了法國的歷史、革命、戰爭、道德哲學、法律、正義、宗教信仰。該作多次被改編演繹成影視作品。
8、《安娜·卡列尼娜》
《安娜·卡列尼娜》是俄國作家列夫·托爾斯泰創作的長篇小說,也是其代表作品。
作品講述了貴族婦女安娜追求愛情幸福,卻在卡列寧的虛偽、渥倫斯基的冷漠和自私面前碰得頭破血流,最終落得卧軌自殺、陳屍車站的下場。
庄園主列文反對土地私有制,抵制資本主義制度,同情貧苦農民,卻又無法擺脫貴族習氣而陷入無法解脫的矛盾之中。
矛盾的時期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全書在矛盾的漩渦中顛簸。這部小說是新舊交替時期緊張惶恐的俄國社會的寫照。
9、《約翰·克利斯朵夫》
《約翰·克利斯朵夫》(Jean-Christophe)是法國作家羅曼·羅蘭於1912年完成的一部長篇小說。
該小說描寫了主人公奮斗的一生,從兒時音樂才能的覺醒、到青年時代對權貴的蔑視和反抗、再到成年後在事業上的追求和成功、最後達到精神寧靜的崇高境界。通過主人公一生經歷去反映現實社會一系列矛盾沖突,宣揚人道主義和英雄主義的長篇小說。
10、《飄》
《飄》是美國作家瑪格麗特·米切爾創作的長篇小說,該作1937年獲得普利策文學獎。
小說以亞特蘭大以及附近的一個種植園為故事場景,描繪了內戰前後美國南方人的生活。作品刻畫了那個時代的許多南方人的形象,佔中心位置的斯嘉麗、瑞德、艾希禮、梅蘭妮等人是其中的典型代表。
他們的習俗禮儀、言行舉止、精神觀念、政治態度,通過對斯嘉麗與瑞德的愛情糾纏為主線,成功地再現了林肯領導的南北戰爭,美國南方地區的社會生活。
參考資料來源:網路——世界十大名著
㈢ 好看的港台娛樂小說
好看的港台娛樂小說有:《我本港島電影人》、《醉枕香江》、《夢幻香江》、《文藝時代》、《本港風情畫》。
1、《我本港島電影人》
這本小說不僅僅是在講述香港電影,同時也是在講述那個時代的香港社會。所以想了解香港歷史的讀者,看這本小說再合適不過了。這不是一本傳統意義上的爽文,作者顯然有自己的獨特觀點想要告訴讀者。
5、《本港風情畫》
《本港風情畫》的作者是凋零樹,本書講的是穿越香港80年代以大文娛產業為契機打敗李嘉誠成為世界首富的故事。這本書最大的優點在於人物設定十分出彩,娛樂文寫出了殺伐果斷的氣質。
㈣ 世界名著排行
1.威廉·莎士比亞(1564-1616) 英國 《哈姆雷特》
朱生豪譯 莎士比亞全集 人民文學出版社
2.但丁(1265-1321) 義大利 《神曲》
田德望譯 人民文學出版社
3.荷馬(約公元前750年前後) 古希臘 《荷馬史詩》
羅念生 王煥生譯 人民文學出版社
4.列夫·托爾斯泰(1828-1910) 俄羅斯 《戰爭與和平》
草嬰譯 上海文藝出版社
5.喬叟(約1340-1400) 英國 《坎特伯雷故事集》
方重譯 坎特伯雷故事 上海譯文出版社 或 人民文學出版社
6.狄更斯(1812-1870) 英國 《大衛·科波菲爾》
張谷若譯 大衛·考坡菲 上海譯文出版社
7.詹姆斯·喬伊斯(1882-1941) 愛爾蘭 《尤利西斯》
金堤譯 人民文學出版社
8.彌爾頓(1608-1674) 英國 《失樂園》
朱維之譯 上海譯文出版社
9.維吉爾(前70-前19) 羅馬 《埃涅阿斯紀》
楊周翰譯 人民文學出版社 或 譯林出版社
10.歌德(1749-1832) 德國 《浮士德》
綠原譯 人民文學出版社
11.塞萬提斯(1547-1616) 西班牙 《堂吉訶德》
楊絳譯 人民文學出版社
12.紫式部(約978-約1016) 日本 《源氏物語》
豐子愷譯 人民文學出版社
13.索福克勒斯(前496-前406) 古希臘 《俄狄浦斯王》
羅念生譯 羅念生全集(第二卷):埃斯庫羅斯悲劇三種 索福克勒斯悲劇四種 上海人民出版社
14.威廉·福克納(1897-1962) 美國 《押沙龍,押沙龍!》
李文俊譯 上海譯文出版社
15.陀思妥耶夫斯基(1821-1881) 俄羅斯 《卡拉馬佐夫兄弟》
榮如德譯 上海譯文出版社
16.托馬斯·艾略特(1888-1965) 英國 《荒原》
趙蘿蕤 張子清等譯 荒原:T·S艾略特詩選 北京燕山出版社
17.普魯斯特(1871-1922) 法國 《追尋逝去的時光》
周克希譯 追尋逝去的時光(共七卷 目前譯完第一卷)上海譯文出版社
18.簡·奧斯丁(1775-1817) 英國 《傲慢與偏見》 《愛瑪》
王科一譯 傲慢與偏見 上海譯文出版社
李文俊 蔡慧譯 愛瑪 人民文學出版社
19.喬治·艾略特(1819-1880) 英國 《米德爾馬契》
項星耀譯 人民文學出版社
20.葉芝(1865-1939) 愛爾蘭 《眾多詩歌》
王家新編選 葉芝文集 東方出版社
21.普希金(1799-1837) 【俄羅斯】 《葉甫蓋尼·奧涅金》
智量譯,人民文學出版社
22.歐里庇得斯(約前480-前406) 【古希臘】 《酒神的伴侶》
羅念生譯《羅念生全集(第三卷):歐里庇得斯六種》,上海人民出版社
23.約翰·多恩(1572-1631) 【英國】 《歌與短歌》
24.赫爾曼·梅爾維爾(1819-1891) 【美國】 《白鯨》
曹庸譯,上海譯文出版社
25.濟慈(1795-1821) 【英國】《希臘古瓮》《夜鶯頌》《哀感秋頌》
屠岸譯《濟慈詩選》,人民文學出版社
26.奧維德(前43-17) 【羅馬】《變形記》
楊周翰譯,人民文學出版社
27.杜甫(712-770) 【中國】《杜工部集》
仇兆鰲注《杜詩詳注》,中華書局 或蕭滌非選注《杜甫詩選注》,人民文學出版社
28.威廉·布萊克(1757-1827) 【英國】眾多詩歌,《布萊克詩集》
張熾恆譯《布萊克詩集》,上海三聯書店
29.埃斯庫羅斯(約前525-前456) 【古希臘】《俄瑞斯忒亞(含阿伽門農 奠酒人報仇神)》
陳中梅譯《埃斯庫羅斯悲劇集(一、二)》 遼寧教育出版社
30.福樓拜(1821-1880) 【法國】《包法利夫人》
李健吾譯,人民文學出版社
31.卡夫卡(1883-1924) 【奧地利】《變形記》《審判城堡》
韓瑞祥高年生等譯《卡夫卡小說全集》,人民文學出版社
32.莫里哀(1622-1673) 【法國】《偽君子》
李健吾譯,上海譯文出版社 或趙少候譯,人民文學出版社
33.華茲華斯(1770-1850) 【英國】《抒情歌謠集》
楊德豫譯《華茲華斯柯爾律治詩選》,人民文學出版社
34.阿里斯托芬(約前450-前385) 【古希臘】《鳥》
羅念生譯《羅念生全集(第四卷):阿里斯托芬喜劇六種》,上海人民出版社(其中不含《鳥》)
35.托馬斯·曼(1875-1955) 【德國】《魔山》
楊武能譯 作家出版社
36.易卜生(1828-1906) 【挪威】《玩偶之家》
潘家洵 蕭乾成時譯《易卜生戲劇集》,人民文學出版社
37.契訶夫(1860-1904) 【俄羅斯】《櫻桃園》
焦菊隱譯《契訶夫戲劇集》,上海譯文出版社
38.亨利·詹姆斯(1843-1916) 【美國】《一位女士的畫像》
項星耀譯,人民文學出版社
39.納巴科夫(1899-1977) 【美國】《洛麗塔》
於曉丹譯,譯林出版社
40.惠特曼(1819-1892) 【美國】《草葉集》
楚圖南李野光譯,人民文學出版社
41.巴爾扎克(1799-1850) 法國 《歐也妮·葛朗台》《高老頭》
傅雷譯 人民文學出版社
42.斯威夫特(1667-1745) 英國 《格列佛游記》
張健譯 人民文學出版社
43.司湯達(1783-1842) 法國 《紅與黑》
郝運譯 上海譯文出版社
44.哈代(1840-1928) 英國 《德伯家的苔絲》
張谷若譯 人民文學出版社
45.蕭伯納(1856-1950) 英國 《人與超人》
羅牧譯(市面極難覓到)
46.海明威(1899-1961) 美國 《永別了,武器》
湯永寬譯 浙江文藝出版社
或 林疑今譯 上海譯文出版社
47.戴維·赫伯特·勞倫斯(1885-1930) 英國 《虹》《戀愛中的女人》
黃雨石譯 虹 上海譯文出版社
48.波德萊爾(1821-1867) 法國 《惡之花》
錢春綺譯 惡之花 巴黎的憂郁 人民文學出版社
或 郭宏安譯 惡之花 廣西師范大學出版社
49.塞繆爾·貝克特(1906-1989) 法國 《等待戈多》
施咸榮譯 人民文學出版社
或 余中先譯 貝克特選集3 湖南文藝出版社
50.維吉尼亞·吳爾夫(1882-1941) 英國 《到燈塔去》
馬愛農譯 人民文學出版社
51.亞歷山大·蒲伯(1688-1744) 英國 《奪發記》
52.拉伯雷(約1494-1553) 法國 《巨人傳》
成鈺亭譯 上海譯文出版社
53.彼特拉克(1304-1374) 義大利 抒情詩集
54.埃米莉·狄金森(1830-1886) 美國 眾多詩歌
江楓譯 狄金森詩選 中央編譯出版社
55.愛倫·坡(1809-1849) 美國 眾多詩歌,小說
曹明倫譯 愛倫·坡集:詩歌與故事 生活·讀書·新知三聯書店
或 曹明倫譯 怪異故事集 北京燕山出版社
56.亨利·菲爾丁(1707-1754) 英國 《棄兒湯姆·瓊斯的歷史》
蕭乾 李從弼譯 人民文學出版社
57.約瑟夫·康拉德(1857-1924) 英國 《黑暗的心》
黃雨石譯 人民文學出版社
58.羅伯特·布朗寧(1812-1889) 英國 《指環和書》
59.阿爾貝·加繆(1913-1960) 法國 《局外人》《鼠疫》
郭宏安 顧方濟 徐志仁等譯 加繆文集 譯林出版社
60.夏洛蒂·勃朗特(1816-1855) 英國 《簡·愛》
祝慶英譯 上海譯文出版社
61.艾米麗·勃朗特(1818-1848) 英國 《呼嘯山莊》
楊苡譯 譯林出版社
62.讓·拉辛(1639-1699) 法國 《費德爾》
張秋紅譯 高乃依 拉辛戲劇選 人民文學出版社
或 齊放譯 拉辛戲劇選 上海譯文出版社
63.馬克·吐溫(1835-1910) 美國 《哈克貝利·費恩歷險記》
張萬里譯 哈克貝里·芬歷險記 上海譯文出版社
64.斯特林堡(1849-1912) 瑞典 《父親》 《朱麗小姐》
李之義譯 斯特林堡文集 人民文學出版社
65.左拉(1840-1902) 法國 《黛萊絲·拉甘》 《小酒店》
王了一譯 小酒店 人民文學出版社
66.博爾赫斯(1899-1986) 阿根廷 《小徑分岔的花園》
王永年 林之木等譯 博爾赫斯全集 浙江文藝出版社
67.曹雪芹(1715-1763) 中國 《紅樓夢》
周汝昌匯校 人民出版社
或 中國藝術研究院紅樓夢研究所校注 人民文學出版社
68.薄伽丘(1313-1375) 義大利 《十日談》
方平 王科一譯 上海譯文出版社
69.伏爾泰(1694-1778) 法國 《老實人》
傅雷譯 安徽文藝出版社 或 人民文學出版社
70.勞倫斯·斯特恩(1713-1768) 英國 《項狄傳》
蒲隆譯 譯林出版社
71.薩克雷(1811-1863) 英國 《名利場》
楊必譯 人民文學出版社
72.雪萊(1792-1822) 英國 眾多詩歌
查良錚譯 雪萊抒情詩選 人民文學出版社
73.尤金·奧尼爾(1888-1953) 美國 《進入黑夜的漫長旅程》
郭繼德編 奧尼爾文集 人民文學出版社
74.華萊士·斯蒂文斯(1879-1955) 美國 眾多詩歌
75.拜倫(1788-1824) 英國 《恰爾德·哈洛爾德游記》 《唐璜》
楊熙齡譯 恰爾德·哈洛爾德游記 上海譯文出版社
查良錚譯 唐璜 人民文學出版社
76.馬爾克斯(1928-) 哥倫比亞 《百年孤獨》
黃錦炎 沈國正 陳泉譯 上海譯文出版社
或 高長榮譯 北京十月文藝出版社
77.沃爾特·司各特爵士(1771-1832) 英國 《艾凡赫》
項星耀譯 英雄艾文荷 上海譯文出版社
或 劉尊棋 章益譯 人民文學出版社
78.巴勃羅·聶魯達(1904-1973) 智利 《大地上的居所》
79.羅伯特·穆齊爾(1880-1942) 奧地利 《沒有個性的人》
張榮昌譯 作家出版社
80.丁尼生(1809-1892) 英國 《悼念》
黃杲炘譯 丁尼生詩選 上海譯文出版社
81.弗拉納里·奧康納(1925-1964) 美國 眾多小說
主萬 屠珍 賀哈定 楊怡譯 《公園深處》 上海譯文出版社
82.卡圖盧斯(約前84-約前54) 羅馬 詩歌集
83.費德里科·加西亞·洛爾卡(1898-1936) 西班牙 眾多詩歌,戲劇
趙振江譯 血的婚禮:加西亞·洛爾卡詩歌戲劇精選 外國文學出版社
趙振江譯 洛爾卡詩選 灕江出版社
84.霍桑(1804-1864) 美國 《紅字》
姚乃強譯 譯林出版社
85.德萊塞(1871-1945) 美國 《美國的悲劇》
許汝祉譯 人民文學出版社
86.拉爾夫·埃利森(1914-1994) 美國 《隱形人》
87.安東尼·特羅洛普(1815-1882) 英國 《巴塞特郡最後的紀事》
88.弗朗西斯科·斯科特·菲茨傑拉德(1896-1940) 美國 《了不起的蓋茨比》
姚乃強譯 人民文學出版社
89.雨果(1802-1885) 法國 《巴黎聖母院》 《悲慘世界》
管震湖譯 巴黎聖母院 上海譯文出版社
李丹 方於譯 悲慘世界 人民文學出版社
90.泰戈爾(1861-1941) 印度 《吉檀迦利》
冰心 石真 鄭振鐸譯 泰戈爾詩選 人民文學出版社
91.丹尼爾·笛福(1660?-1731) 英國 《魯濱孫飄流記》
徐霞村譯 人民文學出版社
92.京特·格拉斯(1927-) 德國 《鐵皮鼓》
胡其鼎譯 上海譯文出版社
93.魯迅(1881-1936) 中國 《阿Q正傳》
吶喊 人民文學出版社
或 魯迅全集(共十八卷)人民文學出版社
94.愛德華·摩根·福斯特(1879-1970) 英國 《印度之行》
楊自儉譯 譯林出版社
95.伊薩克·巴謝維斯·辛格(1904-1991) 美國 眾多小說,戲劇
96.谷崎潤一郎(1886-1965) 日本 《細雪》
儲元熹譯 上海譯文出版社
97.理查德·賴特(1908-1960) 美國 《土生子》
施咸榮譯 譯林出版社
98.格特魯德·斯泰因(1874-1946) 美國 《三個女人的一生》 《愛麗絲·B·托克拉斯自傳》
99.世阿彌元清(1363-1443) 日本 《井筒》 《葵夫人》
100.奧斯卡·王爾德(1854-1900) 英國 《從深處》 《瑞丁監獄之歌》
㈤ 好書推薦排行榜
1 《論語譯注》 金良年編 上海書店出版社.2001年版
2 《三國演義》 羅貫中 人民文學出版社 1998年版
3 《西遊記》 吳承恩 人民文學出版社 2001年版
4 《水滸傳》 施耐庵 人民文學出版社 2001年版
5 《紅樓夢》 曹雪芹 人民文學出版社 1996年版
6 《魯迅作品精選》 魯迅 長江文藝出版社 2003年版
7 《子夜》 茅盾 人民文學出版社 2001年版
8 《家》 巴金 人民文學出版社 2001年版
9 《駱駝祥子》 老舍 人民文學出版社 2001年版
10 《圍城》 錢鍾書 人民文學出版社 1991年版
11 《男生賈里全傳》 秦文君 少年兒童出版社 2003年版
12 《花季·雨季》 郁秀 海天出版社 1996年版
13 《射鵰英雄傳》 金庸 三聯書店 1999年版
14 《汪洋中的一條船》 鄭豐喜 華夏出版社 2000年版
15 《挪威的森林》 (日)村上春樹 林少華譯 上海譯文出版社.2001年版
16 《鋼鐵是怎樣煉成的》 (前蘇)奧斯特洛夫斯基 梅益 譯 人民文學出版社1995年版
17 《哈利·波特與魔法石》 (英)J•K•羅琳 人民文學出版社 2000年版
18 《唐吉訶德》 (西班牙)塞萬提斯 劉京勝 譯 北京燕山出版社 2001年版
19 《簡愛》 (英)夏綠蒂•勃朗特吳鈞燮 譯 人民文學出版社 2002年版
20 《巴黎聖母院》 (法)雨果 陳敬榮譯 人民文學出版社 1982年版
21 《紅與黑》 (法)司湯達 郝運譯 人民文學出版社 1995年版
22 《復活》 (俄)托爾斯泰 汝龍譯 人民文學出版社 1989年版
23 《歐也妮·葛朗台》 (法)巴爾扎克 張冠堯譯 人民文學出版社 2003年版
24 《匹克威克外傳》 (英)狄更斯 莫雅平譯 人民文學出版社 2002年版
25 《老人與海》 (美)海明威 吳勞譯 上海譯文出版社 2001年版
26 《麥田裡的守望者》 (美)塞林格 施咸榮譯 譯林出版1998年版
27 《莫泊桑短篇小說選》 趙少侯譯 人民文學出版社 2002年版
28 《契訶夫短篇小說選》 汝 龍譯 人民文學出版社 2002年版
29 《馬克吐溫中短篇小說選》 葉冬心譯 人民文學出版社 2001年版
30 《歐·亨利短篇小說選》 王永年譯 人民文學出版社 2003年版
31 《唐詩選》 中國社會科學院文學研究所 人民文學出版社2003年版
32 《宋詞選》 胡雲翼選注 上海古籍出版社 1997年版
33 《元曲三百首譯析》 李淼編注 吉林文史出版社 1997年版
34 《泰戈爾詩選》 冰心等譯 人民文學出版社 1994年版
35 《普希金詩選》 盧永選編 人民文學出版社 2003年版
36 《繁星·春水》 冰心 人民文學出版社 1998年版
37 《莎士比亞悲劇四種》 卞之琳譯 人民文學出版社 1988年版
㈥ 10部有名的外國文學名著
一,《戰爭與和平》作者:列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰
故事以1812年俄國衛國戰爭為中心,反映了1805年至1820年的重大事件,包括奧斯特利茨大戰、波羅底諾會戰、莫斯科大火、拿破崙潰退。通過對四大家庭以及安德烈、皮埃爾、娜塔莎在戰爭與和平環境中的思想和行動的描寫,展示了當時俄國社會的風貌。
二,《巴黎聖母院》作者:維克多·雨果
故事的場景設定在1482年的巴黎聖母院,內容環繞一名吉卜賽少女愛斯梅拉達和由副主教克洛德·弗洛羅養大的聖母院駝背敲鍾人卡西莫多而展開,面目醜陋、心地善良的敲鍾人卡西莫多為救女郎捨身的故事。
小說揭露了宗教的虛偽,宣告禁慾主義的破產,歌頌了下層勞動人民的善良、友愛、舍己為人,反映了雨果的人道主義思想。
三,《呼嘯山莊》作者:艾米莉·勃朗特
小說描寫吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養後,因受辱和戀愛不遂,外出致富,回來後對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。
全篇充滿強烈的反壓迫、爭幸福的斗爭精神,又始終籠罩著離奇、緊張的超現實氣氛,驚悚恐怖之中感人至深,帶有部分哥特文學的奇幻恐怖色彩。
四,《童年 》作者:馬克西姆·高爾基
《童年》是高爾基以自身經歷為原型創作的自傳體小說三部曲中的第一部(其他兩部分別為《在人間》、《我的大學》)。
講述了阿廖沙(高爾基的乳名)三歲到十歲這一時期的童年生活,生動地再現了19世紀七八十年代前蘇聯下層人民的生活狀況,寫出了高爾基對苦難的認識,對社會人生的獨特見解,字里行間涌動著一股生生不息的熱望與堅強。
五,《大衛·科波菲爾》作者:查爾斯·狄更斯
《大衛·科波菲爾》是狄更斯的帶有自傳性的扛鼎之作,正如狄更斯自己所言「在我心底深處有一個孩子最為我寵愛,他的名字叫大衛·科波菲爾」。這部長篇小說也是世界文學史上的一部傑作,曾被列夫·托爾斯泰譽為「一切英國小說中最好的一部」。
六,《紅與黑》作者:司湯達
小說圍繞主人公於連的個人奮斗及兩次愛情經歷的描寫,揭示了復辟王朝時期的波瀾的階級大博斗,反映了政治黑暗、教會腐敗,貴族反動和資產階級利慾熏心的廣闊生活畫面。
七,《悲慘世界》作者:雨果
《悲慘世界》是由法國作家維克多·雨果在1862年發表的一部長篇小說,其內容涵蓋了拿破崙戰爭和之後的十幾年的時間。
故事的主線圍繞主人公土倫苦刑犯冉·阿讓(Jean Valjean)的個人經歷,融進了法國的歷史、革命、戰爭、道德哲學、法律、正義、宗教信仰。
八,《安娜·卡列尼娜》作者:列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰
《安娜·卡列尼娜》是俄國作家列夫·托爾斯泰創作的長篇小說,也是其代表作品。
作品講述了貴族婦女安娜追求愛情幸福,卻在卡列寧的虛偽、渥倫斯基的冷漠和自私面前碰得頭破血流,最終落得卧軌自殺、陳屍車站的下場。
庄園主列文反對土地私有制,抵制資本主義制度,同情貧苦農民,卻又無法擺脫貴族習氣而陷入無法解脫的矛盾之中。矛盾的時期、矛盾的制度、矛盾的人物、矛盾的心理,使全書在矛盾的漩渦中顛簸。這部小說是新舊交替時期緊張惶恐的俄國社會的寫照。
九,《約翰·克利斯朵夫》作者:羅曼·羅蘭
是一部通過主人公一生經歷去反映現實社會一系列矛盾沖突,宣揚人道主義和英雄主義的長篇小說。小說描寫了主人公奮斗的一生,從兒時音樂才能的覺醒、到青年時代對權貴的蔑視和反抗、再到成年後在事業上的追求和成功、最後達到精神寧靜的崇高境界。
十,《飄》作者:瑪格麗特·米切爾
小說中的故事發生在1861年美國南北戰爭前夕。生活在南方的少女郝思嘉從小深受南方文化傳統的熏陶,可在她的血液里卻流淌著野性的叛逆因素。
隨著戰火的蔓廷和生活環境的惡化,郝思嘉的叛逆個性越來越豐滿,越鮮明,在一系列的的挫折中她改造了自我,改變了個人甚至整個家族的命運,成為時代時勢造就的新女性的形象。
㈦ 女生喜歡的經典小說有哪些
推薦五部女生比較喜歡的小說,代入感非常強。
第一部《重生九零俏佳妻》
曾經她被自己的繼母以及同父異母的妹妹陷害,失去了自己的清白,還與心愛的他擦肩而過。這一次她重生歸來,勢必奪回屬於自己的一切,無論是繼母還是這個毫無人情味的妹妹,你們都要為自己的所作所為付出代價。
這部小說有很強的代入感,她的遭遇讓人感慨,重生後真的是大快人心,還與自己心愛的人雙宿雙飛,建議觀看。
第二部《珠光寶鑒》
什麼豪門未婚夫,就算你拋棄我又怎樣,我本就不稀罕好吧。我就是我,從來不被任何事物束縛,但是這個誰,你幹嘛跟著我?別愛上我哦!
被豪門拋棄,然後遇見自己喜歡的人,這本小說還帶有異能之類的,很有喜感的一部小說,總之這個筆者的幽默感真的強。
第三部《總裁的專屬甜妻》
一個高冷的總裁大人,但是卻只在乎這一個女孩,但是這個女孩卻又不喜歡他,好不容易在一起了但是卻又不能要孩子,只能將孩子打掉。但是六年之後,一個小姑娘出現在了他的面前,兩只大眼睛簡直跟他一模一樣……
第四部《世紀第一暖婚》
本是相親相愛的兩個人,但是他們卻沒能在一起,他暗戀了這個女孩八年,雖說年少多金,又是商業名流中最帥的型男,但是他只愛這個女孩。但是很不幸的是,等到他出國念書回來,這個女孩已經是別人的妻子了。她又被渣男拋棄,但是他毫不在乎,你還是我最愛的人,終於等到你。
第五部《只想把你寵心尖》
已經有了婚約的徐渺渺被未婚夫背叛,最後兩人將婚約解除。但是在機緣巧合之下她認識了一位商業巨頭,據說這位總裁從來都不近女色,而且殺伐果斷,但是這一切的一切在她的到來之後都變了,並不是他高傲,也不是他不近女色,而是只為了等待她的到來。
㈧ 求值得一看的小說。不要排行榜。
《你不入地獄誰入地獄》 作者:酒小七
簡介:
我長這么大,一共犯了兩個讓我追悔莫及的錯誤。第一個是填錯了高考志願,第二個,是得罪了鍾原。
如果非要用一個成語來形容第一個錯誤給我帶來的影響,那簡直就是,生不如死。
如果非要用一個成語來形容鍾原對我做過的事情,那簡直就是,罄竹難書。
然而如此邪惡得令人發指的一個人,偏偏還是個招蜂引蝶的人間禍害。
某一日,我陰陽怪氣地嘲諷鍾原:「閻王派你來就是為了多禍害幾個人吧?」
鍾原面不改色地回答:「為了少禍害幾個,我打算選一個人禍害一輩子。」
我:「什麼意思?」
他笑眯眯地看著我:「你不入地獄,誰入地獄?」
《橘生淮南。暗戀》 作者:八月長安
簡介:
「洛枳愛盛淮南,誰也不知道。」
你有沒有愛過一個人,愛到刻骨銘心,卻無人知曉?
只因為幼時的一次遇見,洛枳在長達十一年的時光里,都有一個隱隱約約的盛淮南。
他的再次出現,是那麼光芒萬丈,從此以後,洛枳的日記成了只屬於他一個人的獨幕劇。 洛枳愛的那麼卑微,那麼細致,又那麼驕傲,她的心魔成長得如此迅猛,再也無法簡簡單單地收復得了。
他就在那裡,在洛枳的心裡,在洛枳的眼前,只需要邁出一步,就能夠打破這十幾年的距離。可是世界上最遠的距離,不是愛著你,你不知道,而是愛著你,卻觸碰不到。
北京煩囂的城中,P大如此廣闊,卻像遙遠北方的振華高中,讓洛枳無處可逃。
致我們單純的小美好》 作者:趙乾乾
簡介:
電視和小說稱我們這種從小家住很近的男女同志為青梅竹馬,並且普遍分兩類,一是相親相愛型,兩人間親若兄妹,一起掏馬蜂窩一起被馬蜂蟄,一起偷地瓜一起挨揍,等到驀然回首,才發現友情早已慢慢升華為愛情;一是相看兩相厭型,兩人間針鋒相對,遠遠見到都恨不得沖上去咬對方一口,一逮到機會就拔對方自行車氣閥,長大後猛然發現,啊!原來這就是愛。
可惜我與江辰以上皆非,在很漫長的歲月里,我和他都只是對面樓的鄰居。他每日叮咚叮咚彈他的鋼琴,我津津有味看我的櫻桃小丸子,偶爾忘記作業內容我會去按他家的門鈴,他總是很訕,不耐煩地說你自己為什麼不記。可能是因為有求於人,所以我從不與他計較,當然也可能是我從小不愛與人計較,我這人淡定中帶點超凡。
愛忽悠也愛嘮嗑,愛江辰更愛玩撲到,我不是神馬浮雲,我是陳小希,我是江辰的小美好。
陳小希夭折三年的「杯具」愛情,有朝一日竟然化腐朽為神奇變成「洗具」。說實話她自己也沒想到明明不是女主角的命,還能插科打諢再度秒殺了價值連城的帥哥江辰。
這一次,爭吵、打鬧、貧嘴好像已經不夠意思,他都能見招拆招只當個小case。搞到最後他們對彼此的依賴就是神鵰和俠侶那麼親密。不管是命運的安排還是有意而為之,她就勉強將就做他共患難的蹭飯情侶檔。哼,敢讓她陳小希出局,她就
《薄荷的誘惑》 作者:書瑾
簡介:
在她十八歲生日那天,他對著她的眼睛說:「許知敏,要我,就往上爬,不停地往上爬。因為我是個往上爬的男人,我的女人也必須和我一樣。」
「若我不想往上爬呢?」
他笑,笑在嘴角森寒地凝住:「所以,我要讓你要我,赤裸裸地想要我。」
《忽然之戀》 作者:綠蝶
簡介:
冥冥中彷彿註定了好多好多的事,銀杏樹是存活了千萬年的古樹,銀杏葉似一顆美麗純潔的心,而銀杏樹下的祈禱,是渴望永恆,渴望一段刻骨銘心愛戀的祈禱,銀杏樹下的愛戀也真的就此刻骨銘心…… 「那一刻,在我心裡已成永恆,就是那忽然之間,我愛上了你,從此再也無法改變。」 ……然而光亮很快便來臨了,好熟悉好熟悉的光亮,那麼地柔和,那麼朦朧的一片白色的光亮,而他,就站在那片亮光的中央,飄然地向我走近,再走近,我奔向他,我以為我觸摸到了他,可是卻什麼也沒有。但,他的氣息分明地就在我的臉頰旁,他低沉溫柔的聲音就在我的耳邊,我的唇上如微風輕拂般地被印下了輕輕地一吻……
《醫生,一生何求》 作者:錦竹
簡介:
第一次,她吃了他,她跑了;第二次他吃了她,去民政局了。
場景
「醫生,一生何求?」
一生嬌滴滴地道:「跟著宋安辰走,有肉吃~」
一腳踹飛,「我問的是宋醫生。」
「脫光她的衣服,換上婚紗。」
一生可憐兮兮地哭訴:「你脫了兩次。」
「……」
葉一生是那種不自信的女人,她愛的人太優秀,她不敢去追求。當優秀的第三者出現,她只會懦弱地讓出。可總會有那麼一種優秀的男人,萬花叢中片葉不沾,只執著於一個女人。很慶幸,葉一生遇見這樣的男人。她要的太少,他卻愛得太深。
《傾心不怕晚》 作者:桑玠
簡介:
他從未想過他黑白相間的人生里,會有一個她出現,亂了陣腳動了心。
風風雨雨相依相伴,從此不知不覺中為她失了冷靜與自持,才知早已傾情。
是只有愛到深處才能體會,是願用所有來換她一生幸福平安、笑容常在。
《經年留影》
文案:
這一生,連見一面都是奢望。
那麼多的歲月,我們如何挽救得回來?
「如果可以,我用一生一世的時間來記住你。」
「這個答案,我會用一生一世的時間來告訴你。」
《有生之年不說我愛你》文 / 青顏如風
是誰說,這世?上最動人的三個字,不是我愛你,而是,在一起。
林落白說——
沈陌錦,我喜歡過你,我以為,我們真的可以,一起長大,彼此相愛,直到老去。
赫連獨歡說——
林落白,我從第一眼就完全確定,這一輩子我愛你。
你逃不出我的手掌心,是生是sǐ,你都囚在我心裡。
赫連獨歡——我不做你的小三,你的愛,是dú,是蠱。
是一輩子的夢魘和痛?楚。
有生之年,你聽不到,我說愛你。
《深愛》
本欲前往澳洲留學的凌君,忽然被告知自己竟然已經有了一個六歲的兒子。於是多年前一段已經遺忘的痛苦往事,又一次在凌君記憶中浮現。為了拯救素未謀面的患病的兒子,心軟的凌君選擇忽視那段過往,走入了一個陌生的名門。望族慣有的家規,冷淡的丈夫君臨,身患重病的兒子子善,都使善良的凌君備感壓抑……後來,凌君與君臨感情在相處中漸浙升溫,正當一切趨向美好的時候,君臨卻因疏忽中了陰謀,被逼與杜素蘅結婚。被算計的凌君得悉陰謀之後悲憤不已,飲恨帶著子美離開葉家……
《青青陌上桑》
衣香鬢影後的沉黯,攫取閃躲間的申請。 裊裊城邊柳,青青陌上桑。本應是一派明媚清新的景象, 卻帶來一場豪門的是非對錯。 她倔犟清冷,他冷漠深沉, 一番獵取一番掙逃,一場淪陷一場厭棄, 縱使逃躲閃避,終卻避無可避
「我在美國的時候,一個老獵手對我說過,當你狩獵時,尤其到了最後關頭,千萬不要去看獵物的眼睛……」
「我一直都記得。」
「只有一次,我忘了。」
《何以笙簫默》
那時候他就老是要讓她等。
有一次她等久了朝他發脾氣。「我都數到九百九十九了,你才來!
下次要是讓我數到一千我就再也不理你!」
結果又一次,他被系裡臨時抓去開會,冗長的會議終於完了後他跑去,她居然還在。
這次她等得脾氣都沒了,只是委委屈屈地看著他說:「以琛,我都數了好幾個九百九十九了。」
而這七年來,他又多少次數九百九十九?
不是沒想過放棄,只是始終沒辦法數到一千。
後來,我終於知道如何去愛,可惜你,早已遠去,消失在人海……
《溫暖的弦》
溫暖與她的佔南弦,在這融融日光里,悠悠琴音下,講一個關於遠去和天長地久的故事。
年少時稚嫩卻深刻的愛情,沒有因殘忍的分手消亡,卻讓兩個人在各自天涯的十年裡,將那個禁忌的名字,養成了一道傷。即使身邊已有另一個人的陪伴,仍無法平息內心深處的念想。 誰比誰更熬不住相思?是終於歸來的溫暖,還是用了十年時間布陣設局,誘她歸來的佔南弦?
男女之間的愛情,直似一場戰爭。不見硝煙彌漫,只需一記眼神、一抹微笑、一個親吻、一句告白,便殺得她丟盔棄甲,舉手投降;可他立時宣布結婚,與別個女人。
這是愛嗎?那個已然陌生的佔南弦,讓她一步步看清他掌控的局,卻擺脫不了棋子的命運。
是報復吧?十年前她的不告而別,讓他痛苦經年,所以他是要用她再度奉上的愛情,祭奠曾經坍塌的世界?
所謂天長地久的愛情,也許真的敵不過時間培養出的恨意。而他與她之間,亦只剩了愛與恨的孰輕孰重,和落幕前的最後一次取捨。
每個人身上都有一副枷鎖,叫做慾望。缺什麼,想什麼。並要為此付出代價。
曾經的開始,曾經的結束曾經的錯誤決定,曾經的悔恨無奈
然後的重逢,然後的愛恨交織然後的努力,然後的近情情怯
他用盡了一切心機將她誘入一張網中回來後她用盡了一切智慧去向他一點點靠近
因為,他曾經指著她發誓因為,她盼望還可以愛贖回從前的幸福
要讓她自動自覺,自己回到他的身邊然而他的強硬,他的淡冷,他的無情和決絕
然而最終,她還是一而再令他失望了讓她想哭,一次次不能不愛得小心翼翼
他親手把她推進了機場的關檢口終於,帶著顆一生都傷了無葯可治的心
求她走,求她從此以後放他一條生路她上了不知飛往哪裡的飛機
《愛你是我做過最好的事》
世界上有兩種可以稱之為浪漫的情感:一種叫相濡以沫,另一種叫相忘於江湖。我們要做是爭取和最愛的人相濡以沫,和次愛的人相忘於江湖。
本書文字輕淺筆觸,刻畫愛情字字見血的犀利,聽文字精靈笙離溫柔的傾訴
《君子一諾》
蘇措初見陳子嘉的那天,也是她獨自來到華大報到的第一天。
夏末秋初的天氣余溫猶在,她守著一堆行李,在那棵完全不能遮住陽光的樹下左等右等,半小時過去,該等的人還遲遲不到。哪怕她脾氣再好,此時也氣得險些捏碎手機。
很多時候我們放棄,以為不過是一段感情,到了最後,才知道,原來那是一生。……悲情小天後匪我思存,2007生死戀歌巔峰之作。
《致我們終將腐朽的青春》作者:辛夷塢
十八歲,鄭微對阮阮說,「我是誰,我是天下無敵的玉面小飛龍,有什麼我得不到?」
二十二歲,她站在山頂上喊:「美國,萬惡的資本主義國家,我恨你,把我的男人還給我!」
二十六歲,微醺,她看著他,「我不可能一次又一次相信你,不可能……」
《原來你還在這里》作者:辛夷塢
蘇韻錦:其實這些年來我並不經常想起他,這個城市並不太大,可我從來沒有遇見過他。假如有一天我們重遇,我唯一的心願是——我希望他不幸福。
程錚:我從來沒有後悔過跟你分開,然而,不管走得多遠,我總相信有一天我會把你找回來。
《靜園》作者:諾言
她,是驕傲任性、眼高於頂的大小姐。
她說:他太精刮,我永遠也斗不過他,永遠也不會知道他在想什麼
我一方面極度依賴他另一方面又強烈抗拒,沒有瘋掉真是個奇跡
他,是精明冷靜、集上天寵愛於一身的精英男人
他說:每個人都知道我想要什麼,只有你不知道
我只是想愛你,但是不能讓你知道,因為你是個壞女孩,會用我最狂熱的感情來要挾我
當驕傲遇上驕傲,當精明遇上精明,一段本就不被看好的婚姻更加風雨飄搖……
直到一切事過境遷之後,才發現原來誰對誰錯,在愛情中已經不再重要……
《忽而今夏》《忽而今夏2》作者:明前雨後
回憶是空氣願你我青春依舊如初度
我愛過的男孩,有世界上最英俊的側臉。
「千山萬水沿路風景有多美,比不過在你身邊徘徊」
--莫文蔚·《雙城故事》
《君子一諾》作者:皎皎
認識陳子嘉時,蘇措才知道世界上的確有人生了一副英俊的得可以稱作驚艷的容貌。蘇措被陳子嘉友善的微笑在定牢在原地的一分鍾之後,立刻飛奔向前,緊緊抓住他伸出的手,親熱的叫了聲「子嘉哥哥好」,聲音好像拌了蜜。
《好事成雙》作者:上上簽
但願好事成雙......
《翻譯官》作者:繆娟
實事總不如人願,這是真的,更多的是平淡,這也是真的,一個人若想要認清自己的感情,可能一輩子也不能通過這種突發事件來認識,往往是一撒手,就這么滑落、失卻、再回首、已百年……
《向莎翁致敬》作者:陸觀瀾
一本書所牽出的校園愛情故事,跨越數載,跨越國界,有笑,有淚,悠遠,漫長……
《冤家宜結不宜解》作者:陸觀瀾
她,一個新鮮出爐的研一師姐;
他,一個桀驁不遜的大二男生;
這兩個人......
居然不得已......
抬頭不見低頭見......
MYGOD!
《風起青萍》作者:皎皎
遍布陰謀與愛情
真相遙不可及
我們如何清醒
《杏花春雨》作者:樁樁
范家人丁興旺。六個兒女之後又生了一個女兒,取名小多。
一個在父母與哥哥姐姐寵愛中長大的孩子會有什麼樣的情感經歷呢?
那一年,
懵懂的愛情
淡淡的憂郁
無知的幸福
伸手感覺
一片溫曖的杏花春雨
《晨昏》作者:辛夷塢
「妹妹,你為什麼要一個人在這里哭?」
「因為我怕黑。」
「如果我陪著你,什麼都不用害怕。」
《禽獸老師》作者:stein
小白搞笑文九尾鈺替俺友情寫的文案:你有見過能把名人名言嚴重扭曲成這樣的老師么?
你有見過誘使可愛新生跳進湖裡為自己撈鞋子的老師么?
據師兄師姐們說:「這人不可理喻,言行匪夷所思,給我們的一生造成了莫大的影響!!」
過來人的話果真語重心長,重要萬分。
我聽著猛點頭,師兄師姐,抱抱~我太能理解你們了!
你們放心地去吧,你們前仆了,自然有我們後繼。
我的大學四年,註定就是要毀在這禽獸老師手上了。
咱媽跟我說,大學不比高中,讓我事事低調
可是……我低調的起來么?
第一天和導師扛上,第二天和大小班長對上
第三天……哎,不說了
如果上天再給我一次機會,我只希望說「請把我的「低調」大學生涯還給我!」
㈨ 收集一些好看的 牧場 農場 海島 漁場 的都市類型小說
1、《美國之大牧場主》
內容簡介:重生美國八十年代,天生就有親和動物植物的能力。 世界最大的科迪亞克棕熊悠然躺著屋檐下,小浣熊被大臉的異國短尾貓追著跑。 小矮驢,迷你馬,傻乎乎被小孩騎著走。 微風吹過草原,湖面盪起波瀾,白樺林沙沙作響。 小男孩躺在棕熊懷里,睡得好香。
2、《黃金牧場》
內容簡介:跑馬放羊,酒庄農場,都市小青年王皓變身澳洲大地主。遼闊的澳大利亞,肥沃的墨累達令盆地,享受美妙田園生活,與考拉相伴,同袋鼠賽跑,沒事欺負欺負鴕鳥,包子臉小呆貓,威武霸氣的牧羊犬,我家真不是動物園!種小麥,剪羊毛,喂牲畜,牧場生活就是這么滋潤。
3、《海島農場主》
內容簡介:想擁有一個私人海島嗎?陽光、沙灘、海浪、溫泉,與海豚、鯊魚嬉戲,享受天然的美食,探索海底世界。一塊普通的帶皮水晶石,開啟了江逸晨的逍遙島主生涯。
4、《逍遙漁夫》
內容簡介:貝海,整個東海岸最成功的漁船船長,幾年時間就被美國整上東海岸的漁夫們稱為傳奇人物。神乎其神的找魚手段,幾乎從不出錯的識魚能力,還有每次出航都讓無數漁夫羨慕的漁獲。一件根本無法用科學來解釋的法寶,讓一個啥也不會的毛頭小子變成了讓無數漁夫羨慕的傳奇。
5、《田園牧場》
內容簡介:都市白領劉雲軒得到神奇空間,毅然返回田園。以微薄的資本,以小博大,隻身闖美帝。買幾個牧場,養幾群牛羊,再養幾只萌寵。改良牧場,研發肥料。想喝紅酒,自己釀。田園牧場的生活就是這么簡單又悠閑。