英文武俠小說經典
① 誰能提供一些英文版的武俠小說
還有一部《越女劍》(英文版)。
http://www.tianyabook.com/wuxia.htm
英文版武俠小說
http://simple.exue.com/lib/f218/tid-162452.html
② 現在有什麼好看的武俠奇幻小說 英文電影
我想你估計是無聊到一定的地步了
書電影你都看得差不多了,不如花些時間去干別的事情
比如說找個老婆等等
如果實在想看書,看看歷史方面的書也蠻有意思的
還有韓劇也不錯
夠你看的
以下是我覺得比較好看的書,對我啟發蠻大的:
《張愛玲全集》
劉庸作品集;
幾米的漫畫 ;
川瑞康成小說集:〈雪國〉;〈伊豆的舞女〉;
弗朗索瓦茲·薩岡的〈你好,憂愁〉
碼格麗特杜拉斯的〈情人〉
刀刀的漫畫
還有唐詩宋詞也是一定要看的。特別是李白和杜甫的詩,很有意境的,要多看看
還有安妮寶貝的書也可看看。不喜歡看,也可以不看
還有很多外國文學名著,如:〈亂世佳人〉 ;〈飄〉;〈 百年孤獨〉;〈呼嘯山莊〉
我就說些年代較近的吧,能記起多少說多少.
吾乃歐美電影狂熱者,堪稱小型影評人,呵呵,看完要跟我討論感想的哈!
劇情(強烈推薦,超級震撼人心,都是包攬奧斯卡多項大獎的作品):勇敢的心(梅爾.吉普森)/鋼琴師(艾德林恩.布洛迪)/辛德勒的名單/肖申克的救贖/剪刀手愛德華(約翰.尼德普,我的至愛啊!)
愛情(現在的愛情片都不如老的經典,就說幾部經典的):一夜風流(克拉克.蓋博,永遠的愛)/茜茜公主/布里奇特瓊斯日記(科林.菲爾斯、休.格蘭特和蕾妮.澤爾維格主演,浪漫的愛情)/靠近(朱麗婭.羅伯茨、娜塔麗.波曼和裘.德洛主演,愛上性感的男人絕不是偶然).
恐怖/驚僳(我特喜歡看這類的影片,而且看的太多,一時記不起太多.事實證明我更喜歡驚僳片,比鬼片真實的多):沉默的羔羊(安東尼.霍普金斯)/下一個就是你/異形/地獄神探(莫妮卡.貝魯齊和基努.里維斯)/夜訪吸血鬼(阿湯哥和布拉德,最性感的吸血鬼).
動作(我所鍾愛的暴力美學啊!):搏擊俱樂部(布拉德.彼特主演,影片充斥香煙和粗口,但看了很爽)/史密斯夫婦(布拉德.彼特和安吉莉娜.茱莉主演,俊男美女很值得看)/諜中諜(阿湯哥的代表作)/這個殺手不太冷(讓.雷諾和還小的娜塔麗.波曼主演,感人至深,比愛情更厚重的情誼).
喜劇:天使愛米莉(俄語,奧黛麗.塔圖主演,但強烈推薦一看,很感動的)/變相怪傑(金.凱瑞主演,太經典了,造就了卡麥隆.迪亞茲)/請你閉嘴(讓.雷諾主演,笑中有淚的影片,很感動)
③ 大家介紹幾本英文武俠小說
英文版武俠小說
是在論壇里的,免費注冊下,就能看完全了:)~
http://bbs.exue.com/viewthread.php?tid=162452
英文版金庸武俠小說
http://www.pkuer.net/bbssave/Emprise/pltj/pinglun/pinglun19/00000085.htm
④ 關於武俠小說的英語作文
六年級的會有武俠?不會吧,你是國外的學生吧
⑤ 武俠小說的英文名都有哪些
射鵰英雄傳 《The Legend Of The Condor Heroes》 --直譯為"雕英雄的傳奇"
天龍八部《The semi Gods and semi Devils》--直譯為"半神半魔"
笑傲江湖《The Smiling Prond Wonderer》--直譯為"微笑的高傲的流浪者"
其他金庸小說的英文名
書劍恩仇錄——《The Book and The Sword》直譯為"書和劍"
碧血劍——《The Sword Stained with Royal Blood》直譯為"被血染污的劍"
神鵰俠侶 《The Return Of The Condor Heroes》 -- 直譯為"雕英雄歸來"
倚天屠龍記——《Heavenly Sworld and The Dragon Saber》直譯為"神聖的劍和龍刀"
飛狐外傳——"Other Story of Flying Fox"直譯為"飛狐的故事"
雪山飛狐----"Other Storiette of Flying Fox"直譯為"飛狐的短故事"
鹿鼎記——"The Duke of Mountain Deer"直譯為"鹿山的公爵
越女劍——The virgin of Zhao country直譯為"趙國的處女" -_-#
還有一個版本:
Book and Sword: Gratitude and Revenge (The Romance of the Book and Sword)- T: 書劍恩仇錄 S: 書劍恩仇錄 (first published on The New Evening Post in 1955)
Sword Stained with Royal Blood (The Crimson Sword)- T: 碧血劍 S: 碧血劍 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1956)
The Legend of the Condor Heroes (The Condor-Shooting Heroes) - T: 射鵰英雄傳 S: 射鵰英雄傳 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1957)
Flying Fox of Snowy Mountain - T: 雪山飛狐 S: 雪山飛狐 (first installment appeared on the first issue of Ming Pao in 1959)
The Return of the Condor Heroes (The Condor & The Lovers) - T: 神鵰俠侶 S: 神鵰俠侶 (1959)
Other Tales of the Flying Fox - T: 飛狐外傳 S: 飛狐外傳 (1960)
Swordswoman Riding West on White Horse T: 白馬嘯西風 S: 白馬嘯西風 (first published on Ming Pao in 1961)
Blade-dance of the Two Lovers (Lovers' Sabers) T: 鴛鴦刀 S: 鴛鴦刀 (first published on Ming Pao in 1961)
The Heavenly Sword and the Dragon Saber[citation needed] - T: 倚天屠龍記 S: 倚天屠龍記 (first published on Ming Pao in 1961)
Requiem of Ling Sing (A Deadly Secret) - T: 連城訣 S: 連城訣 (first published on Southeast Asia Weekly 《東南亞周刊》in 1963)
Demi-Gods and Semi-Devils (Eightfold Path of the Heavenly Dragon) - T: 天龍八部 S: 天龍八部 (1963)
Ode to Gallantry - T: 俠客行 S: 俠客行(1965)
The Smiling, Proud Wanderer - 笑傲江湖 (first published on Ming Pao in 1967)
The Deer and the Cauldron (Duke of Mount Deer) - T: 鹿鼎記 S: 鹿鼎記 (1969-1972)
Sword of the Yue Maiden - T: 越女劍 S: 越女劍 (1970)
⑥ 想看英文版的武俠小說,最好是中英對照的。誰有求分享
就看 唐吉可德吧,外國的武俠小說,英文版到處都有自己找
⑦ 有哪些武俠小說有英文版並且能買到的
外文書店可以買到英文版的金庸的武俠小說。
《越女劍》(英文版)
《越女劍》,短篇武俠小說,金庸著,收錄於《金庸作品集》中。金庸本意為「卅三劍客圖」各寫一篇短篇小說,最後只完成了第一篇《越女劍》。《越女劍》雖短,卻在各個方面皆有令人稱道之處,是中短篇小說中的佳品。
希望這個回答對你有幫助
⑧ 金庸的武俠小說有沒有比較受認可的英譯本
關於金庸小說的英文版 如下
《書劍恩仇錄》是金庸寫於1955年的第一部武俠小說
其英文版的書名為《The Book & The Sword》(香港牛津大學出版社) 譯者Graham Earnshaw為英文雜志的主編
他花了十年時間翻譯此書,最後由知名漢學家閔福德(John Minford)夫婦加以審訂。
閔福德曾與他的老師霍克斯(David Hawks)一起翻譯過全套124回《紅樓夢》,被視為有關《紅樓夢》英譯的最佳版本。
閔福德早年也曾與霍克斯合譯過《鹿鼎記》兩個章節(為配合查先生1994年赴澳洲參加作家節而出版的),其後任教於香港理工大學翻譯學系教授兼翻譯研究中文主任。
在這期間,他組織翻譯三卷本的英譯本《鹿鼎記》(中文版為五卷本,英譯本是縮譯本),於1999年出版第一卷,2002年出齊。
現下,金庸武俠小說的英譯本不多,較早有香港中文大學出版社於1993年出版的《雪山飛狐》(Fox Volant of the Snowy Mountain)。
《The Book and the Sword》(《書劍恩仇錄》,全一冊)
牛津大學出版社,譯:恩沙(Graham Earn Shaw);
監修:閔福德(John Minford)、Rachel May
《The Deer and the Cauldron》(《鹿鼎記》,3冊))
牛津大學出版社,譯:閔福德(John Minford)
《The Legend of the Condor Heroes》(《射鵰英雄傳》)已停止。
《Fox Volant of the Snowy Mountain》(《雪山飛狐》,全一冊)香港中文大學出版社,譯:莫錦屏(Olivia Mok)
⑨ 有什麼英文版武俠小說
在上海的外文書店可以買到英文版的金庸的武俠小說。
《越女劍》(英文版)
《越女劍》,短篇武俠小說,金庸著,收錄於《金庸作品集》中。金庸本意為「卅三劍客圖」各寫一篇短篇小說,最後只完成了第一篇《越女劍》。《越女劍》雖短,卻在各個方面皆有令人稱道之處,是中短篇小說中的佳品。
