冷於冰是那部武俠小說
㈠ 《綠野仙蹤》這本書的主要內容是什麼
主要內容:
故事中的主人公是一位小姑娘,名字叫多蘿茜,她抱著一隻小狗,和她的亨利叔叔、艾姆嫂嫂生活在堪薩斯州大草原的中部。因為一次龍卷風,她和她的小狗被卷到一個奇怪的世界,她們去找仙人讓自己回到家裡去。
路上,她遇到了「沒有腦的稻草人」「沒有心的鐵皮人」「沒有膽子的獅子」,他們成為了朋友,與多蘿茜一同去找仙人,途中有很多希奇古怪的事。最後,稻草人成為了翡翠城的首領,鐵皮人成了溫基人的領導者,獅子成為了一個古老的森林的王,多蘿茜和她的小狗回到了家裡。

書中的想像力也體現在人物的塑造上。多蘿西、稻草人、鐵皮人、膽小獅子等幾位主要人物的形象都十分鮮明。
多蘿西善良純真、勇敢堅定——或許這樣的兒童形象在本書之前的文學作品中並不少見,但沒有腦子卻總是能想出好主意的稻草人、沒有心卻滿懷愛心的鐵皮人、膽小卻總是在危急時刻挺身而出的獅子這樣的形象則是前所未有的。
這些人物,用種種美好的品質去戰勝困難、實現夢想,使讀者感到欣喜與溫暖——無怪乎他們在美國是那麼深入人心、家喻戶曉。
書中的想像力還體現在對於一個神奇世界的構想。奧茲國是一個完全由作者的想像創造出來的世界。它的東部居住著孟奇金人,他們的房子「全部是圓形的,上面還蓋著一個圓形的蓋子,那就是屋頂了。所有的房子都被漆成優雅的藍色……」其他地方的人們及建築也是各具特色。
此外,作者還想像出這個國度里有一大片可以把人熏暈的罌粟地;有樹枝會動的「抓人樹」;有房屋、街道、人、動物等都是瓷器做成的「瓷城」……
寫作,作為一種創造性活動,想像力是至關重要的。沒有想像力的文章就如同一潭死水。在寫作文時,我們若能構想出奇妙的情節、鮮明的人物等。
那是再好不過,若不能,也可從一些小處著手,比如給文章取一個新穎別致的標題,想出一個貼切傳神的比喻句,甚至給人物取一個有意味的名字等。
㈡ 《綠野仙蹤》的作者是誰
李百川(清代小說家)
《綠野仙蹤》是一本世情小說更多於志怪小說。冷於冰在其成仙的道路上,收徒並且幫助其親人弟子誅殺為禍世間的妖怪。人情關系很多時候影響了原本屬於志怪小說的天馬行空的特點。從文筆和批註來看,本書也很能反映古代小說的特點,也是明清小說的一個代表。
作品鑒賞
《綠野仙蹤》在文學上取得了卓越的成就。它對傳統的神魔小說有所突破和創新,融神魔小說、世情小說、歷史小說為一體。
小說的人物描寫十分精彩,尤其是那些活躍於人間凡世的小人物。小說中寫達官之子溫如玉貪戀煙花,傾家盪產的一段,最是精彩。鄭振鐸先生認為,這是「《綠野仙蹤》寫得最好的一段,也是許多『妓院文學』中寫得最好的一段。」
小說的用筆十分老辣,大氣,富有幽默感。所寫的人物對話,則口吻畢肖,繪聲繪色,能把人物的個性、身份、心理在口語中表現出來,真是一個語言大家的風范。
李百川的朋友陶家鶴嘆賞此書為「說部中之極大山水也」,鄭振鐸先生把《綠野仙蹤》和《紅樓夢》、《儒林外史》並列為清中葉三大小說。

(2)冷於冰是那部武俠小說擴展閱讀
李百川,約生於康熙五十八年(1719年),約卒於乾隆三十六年(1771年),平生事跡均不詳。籍貫或言江南人氏,或言山西人氏。
著一書名《綠野仙蹤》約成於乾隆十八年(1753)至二十七年之間(1762),歷時近十年。書中集武俠,神魔,言情與一體,主人翁斬妖除魔,懲貪濟災,是清代早期一部很有藝術價值的小說,鄭振鐸先生把此書與《儒林外史》《紅樓夢》並列為清中葉三大小說。今存世有八十回手抄本,一百回手抄本。北大出版社一九八四年整理出版。
㈢ 一本主角叫連城璧的武俠小說
綠野仙蹤 小說以明代嘉靖朝為歷史背景,寫冷於冰看破紅塵棄家修道以及度脫連城璧、金不換、溫如玉、周璉等人的故事。
㈣ 綠野仙蹤:在【作品簡介】中,說小說內容中講到了哪個大奸臣
嚴嵩父子貪贓枉法。
中美各有一部
綠野仙蹤 [美]萊曼·弗蘭克·鮑姆著
http://www.zzxxly.com/wangzhanjihe/zhuanti/feixiang/lyxz.htm
原名為《奧茲國的魔法師》。
這部長篇童話寫的是,堪薩斯大草原上有個名叫多蘿西(也譯為桃樂絲)的女孩子和她的一隻小狗托托被旋風吹到一個陌生的地方——芒奇金國去了。她遇見三個芒奇金人和北方的女巫。在女巫的指點下,多蘿西到翡翠城去尋求奧茲(也譯為歐茲)的幫助。多蘿西在途中遇到要去找腦子的稻草人,找心的鐵皮人和找勇氣的獅子,他們成了很好的朋友,結伴而行。一路上經歷了許多艱險,終於找到了翡翠城,但是奧茲要他們殺死西方的惡女巫後才肯滿足他們的願望。於是他們離開了翡翠城去尋找惡女巫。他們不熟悉路徑,卻被惡女巫先發現。她召來一群飛猴將多蘿西等擄走,囚禁在溫基國。惡女巫發現多蘿西穿的銀色的鞋有神奇的魔力,企圖搶奪,但她只奪到一隻,反而被多蘿西潑了一桶水把她溶化了。多蘿西救出被囚的獅子,釋放了被惡女巫奴虐的溫基人,又與同伴們回到翡翠城,找到了奧茲。原來奧茲並不是法力無邊的魔法師,他只能滿足稻草人、鐵皮人和獅子的願望,卻無法把多蘿西送回家去。多蘿西打聽到南方的女巫格林達很善良,能夠幫助她回到堪薩斯草原去。便又與她的幾位朋友一道向南方進發,找到了格林達。格林達告訴多蘿西,只要地把腳上的銀鞋後跟互相碰三下,並念道:「請把我帶回愛姆嬸嬸那裡去」,就行了。多蘿西抱上小狗托托,照著格林達的吩咐去做,結果她騰空飛去,回到了堪薩斯草原上愛姆嬸嬸的身邊。
鮑姆這部長篇童話,一出版就受到廣大讀者的歡迎,被譽為20世紀傑出的美國兒童文學作品。這部歷險記之所以為兒童甚至成年讀者所喜愛,原因在於它與以往的這類故事不同,不僅滿足了小讀者的好奇心,而且激發兒童勇敢敢進取的精神。
《綠野仙蹤》的漢譯本為我國著名兒童文學作家陳伯吹所譯,1942年在《小說月報》上連載發表,1947年又由中華書局出版,列入《兒童文學名著譯叢》,1953年由少年兒童出版社重排印行,1982年又再版。
綠野仙蹤 [清]李百川
http://www.ymw.cn/book/gd/l/lichuan/lyxz/
《綠野仙蹤》是清李百川耗9年心血寫成,說的是明喜靖年間冷於冰訪道成仙除妖降魔的故 事,書中內容曲折地反映了當時政治的黑暗,淋漓盡致地描寫了嚴嵩父子貪贓枉法的行徑, 還通過大家公子溫如玉和妓女金鍾兒,周璉和齊惠娘的故事,揭露其芒淫無恥的生活和卑污 的社會風俗。?整部小說語言生動流暢,表現手法,繪人狀物無不精妙,是清代長篇小說中較有影響的作品 ,受歷代名家稱贊,如『溫如玉嫖妓』、『周璉偷情』兩段被鄭振鋒先生贊為『古代描寫妓 院生活最傑出者』。但因其『為鬼神、誨淫』之作,屢遭查禁,其性描寫刻意模仿《金瓶梅 》,某些詞句,如『親達達,我實在受不得了』還一模一樣。
㈤ 這本書的作者是誰
李百川:[清] 約生於康熙五十八年(1719年),約卒於乾隆三十六年(1771年)平生事跡均不詳。籍貫或言江南人氏,或言山西人氏。著一書名《綠野仙蹤》約成於乾隆十八年(1753)至二十七年之間(1762),歷時近十年。 書中集武俠,神魔,言情與一體,主人翁斬妖除魔,懲貪濟災,是清代早期一部很有藝術價值的小說,鄭振鐸先生把此書與《儒林外史》《紅樓夢》並列為清中葉三大小說。今存世有八十回手抄本,一百回手抄本。北大出版社一九八四年整理出版。
㈥ 歷史上功夫誰最強除了神話人物
越女春秋時女劍術家。越國人。據《吳越春秋·勾踐陰謀外傳》載:「越有處女,出於南林……越王乃使使聘之,問以劍就之術。…女曰:『其道甚微而易,其意甚幽而深。道有門戶,亦有陰陽,開門閉戶,陰衰陽興。幾手戰道,內實精神,外示定儀,見之似好婦,奪之似懼虎,一人當百,百人當萬。』越王即加女號曰越女。」越女論劍術,闡明了其中動與靜、快與慢。攻與防、虛與實、內與外、逆與順、呼與吸等矛盾雙方的關系。東漢王充《論衡·別通篇》:「劍伎之家,斗戰必勝者曲城越女之學也,兩敵相遭,一巧一拙,其必勝者有術之家也。」
越女就是趙處女
卅三劍客圖《卅三劍客圖》又名《三十三劍客圖》,是我國古代著名的木版畫。金庸曾為其作傳。「趙處女」是《三十三劍客圖》的第一圖。當代著名作家金庸曾據此編寫成短篇小說《越女劍》,成為「飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛」外的第十五部武俠小說。
在《越女劍》中,《卅三劍客圖》中的「趙處女」化名阿青,她以竹枝為劍,斗敗白猿。從而引發了一段吳越爭霸中的傳奇插曲。
【「趙處女」的由來與歷史傳奇】
江蘇與浙江到宋朝時已漸漸成為中國的經濟與文化中心,蘇州、杭州成為出產文人和美女的地方。但在春秋戰國時期,吳人和越人卻是勇決剽悍的象徵。那樣的輕視生死,追求生命中最後一剎那的光彩,和現代一般中國人的性格相去是這么遙遠,和現代蘇浙人士的機智柔和更是兩個極端。在那時候,吳人越人血管中所流動的,是原始的、獷野的熱血。吳越的文化是外來的。伍子胥、文種、范蠡都來自西方的楚國。勾踐的另一個重要謀士計然來自北方的晉國。只有西施本色的美麗,才原來就屬於浣紗溪那清澈的溪水。所以,教導越人劍法的那個處女,雖然住在紹興以南的南林,《劍俠傳》中卻說她來自趙國,稱她為「趙處女」。
但一般書籍中都稱她為「越女」。
《吳越春秋》中有這樣的記載:
「其時越王又問相國范蠡曰:『孤有報復之謀,水戰則乘舟,陸行則乘輿。輿舟之利,頓於兵弩。今子為寡人謀事,莫不謬者乎?』范蠡對曰:『臣聞古之聖人,莫不習戰用兵。然行陣、隊伍、軍鼓之事,吉凶決在其工。今聞越有處女,出於南林,國人稱善。願王請之,立可見。』越王乃使使聘之,問以劍戟之術。
「處女將北見於王,道逢一翁,自稱曰『袁公』,問於處女曰:吾聞子善劍,願一見之。』女曰:『妾不敢多所隱,惟公試之。』於是袁公即杖箖箊(竹名)竹,竹枝上頡橋(向上勁挑),未墮地(『未』應作『末』,竹梢折而跌落),女即捷末(『捷』應作『接』,接住竹梢)。袁公則飛上樹,變為白猿,遂別去。
「見越王。越王問曰:『夫劍之道如之何?』女曰:『妾生深林之中,長於無人之野,無道不習,不達諸侯,竊好擊劍之道,誦之不休。妾非受於人也,而忽自有之。』越王曰:『其道如何?』女曰:『其道甚微而易,其意甚幽而深。道有門戶,亦有陰陽。開門閉戶,陰衰陽興。凡手戰之道,內實精神,外示安儀。見之似好婦,奪之似懼虎(看上去好像溫柔的女子,一受攻擊,立刻便如受到威脅的猛虎那樣,作出迅速強烈的反應)。布形候氣,與神俱往。杳之若日,偏如騰兔,追形逐影,光若彷彿,呼吸往來,不及法禁,縱橫逆順,直復不聞。斯道者,一人當百,百人當萬。王欲試之,其驗即見。』越王即加女號,號曰『越女』。乃命五板之墮(『墮』應作『隊』)高(『高』是人名,高隊長)習之教軍士,當世莫勝越女之劍。」
《吳越春秋》的作者是東漢時的趙曄,他是紹興人,因此書中記載多抑吳而揚越。元朝的徐天祜為此書作了考證和註解,他說趙曄「去古未甚遠,曄又山陰人,故綜述視他書紀二國事為詳。」
書中所記敘越女綜論劍術的言語,的確是最上乘的武學,恐怕是全世界最古的「搏擊原理」,即使是今日的西洋劍術和拳擊,也未見得能超越她所說的根本原則:「內動外靜,後發先至;全神貫注,反應迅捷;變化多端,出敵不意。」
《藝文類聚》引述這段文字時略有變化:「(袁)公即挽林內之竹似枯槁,末折墮地。女接取其末。袁公操其本而刺處女。處女應,即入之。三入,因舉杖擊袁公。袁公則飛上樹,化為白猿。」
敘述袁公手摺生竹,如斷枯木。處女以竹枝的末梢和袁公的竹桿相鬥,守了三招之後還擊一招。袁公不敵,飛身上樹而遁。其中有了擊刺的過程。
《劍俠傳》則說:「袁公即挽林杪之竹似桔槔,末折地,女接其末。公操其本而刺女。女因舉杖擊之,公即上樹,化為白猿。」
「桔槔」是井上汲水的滑車,當是從《吳越春秋》中「頡橋」兩字化出來的,形容袁公使動竹枝時的靈動。
《東周列國志演義》第八十一回寫這故事,文字更加明白了些:
「老翁即挽林內之竹,如摘腐草,欲以刺處女。竹折,末墮於地。處女即接取竹末,還刺老翁。老翁忽飛上樹,化為白猿,長嘯一聲而去。使者異之。
「處女見越王。越王賜座,問以擊刺之道。處女曰:『內實精神,外示安佚。見之如婦,奪之似虎。布形候氣,與神俱往。捷若騰兔,追形還影,縱橫往來,目不及瞬。得吾道者,一人當百,百人當萬。大王不信,願得試之。』越王命勇士百人,攢戟以刺處女。處女連接其戟而投之。越王乃服,使教習軍士。軍士受其教者三千人。歲余,處女辭歸南林。越王再使人請之,已不在矣。」
這故事明明說白猿與處女比劍,但後人的詩文卻常說白猿學劍,或學劍於白猿。庾信的《宇文盛墓誌》中有兩句說:「授圖黃石,不無師表之心,學劍白猿,遂得風雲之志。」杜牧之有兩句詩說:「授圖黃石老,學劍白猿翁。」所以我在《越女劍》的小說中,也寫越女阿青的劍法最初從白猿處學來。我在《越女劍》小說中,提到了薛燭和風鬍子,這兩人在《越絕書》第十三卷《外傳·記寶劍》一篇中有載。
篇末記載:楚王問風鬍子,寶劍的威力為甚麼這樣強大:「楚王於是大悅,曰:『此劍威耶?寡人力耶?』風鬍子對曰:『劍之威也,因大王之神。』楚王曰:『夫劍,鐵耳,固能有精神若此乎?』風鬍子對曰:『時各有使然。軒轅,神農、赫胥之時,以石為兵,斷樹木為宮室,死而龍臧,夫神聖主使然。至黃帝之時,以玉為兵,以伐樹木為宮室、鑿地。夫玉亦神物也,又遇聖主使然,死而龍臧。禹穴之時,以銅為兵,以鑿伊闕,通龍門,決江導河,東注於東海,天下通乎,治為宮室,豈非聖主之力哉?當此之時,作鐵兵,威服三軍,天下聞之,莫敢不服,此亦鐵兵之神,大王有聖德。』楚王曰:『寡人聞命矣!』」
《越絕書》作於漢代。這一段文字敘述兵器用具的演進,自舊石器、新石器、銅器而鐵器,與近代歷史家的考證相合,頗饒興味。風鬍子將兵刃之所以具有無比威力,歸結到「大王有聖德」五字上,楚王自然要點頭稱善。拍馬屁的手法,古今同例,兩千餘年來似乎也沒有多少新的花樣變出來。
處女是最安靜斯文的人(當然不是現代著迷女裙、跳新潮舞的處女),而猿猴是最活躍的動物。《吳越春秋》這故事以處女和白猿作對比,而讓處女打敗了白猿,是一個很有意味的設想,也是我國哲學「以靜制動」觀念的表現。孫子兵法雲:「是故始如處女,敵人開戶,後如脫兔,敵不及拒。」拿處女和奔躍的兔子相對比。或者說:開始故意示弱,令敵人鬆懈,不加防備,然後突然發動閃電攻擊。
白猿會使劍,在唐人傳奇《補江總白猿傳》中也有描寫,說大白猿「遍身長毛,長數寸。所居常讀木簡,字若符篆,潦不可識;已,則置石磴下。晴晝或舞雙劍,環身電飛,光圓若月。」
舊小說《綠野仙蹤》中,仙人冷於冰的大弟子是頭白猿,舞雙劍。還珠樓主的《蜀山劍俠傳》中,連續寫了好幾頭會武功的白猿,女主角李英瓊的大弟子就是一頭白猿。
㈦ 綠野仙綜的主要內容是什麼
《綠野仙蹤》,是美國的一系列童話故事。電影《綠野仙蹤》以及動畫片《綠野仙蹤》均是改編自這本讀物
主要內容:講述了一個名為多蘿茜的小女孩在奧茲國和獅子、機器人、稻草人追尋勇氣、善心和智慧的歷險故事。
原書於1956進入美國的公有領域。而自1960年到1986年間鮑姆的13本續集也相繼出現在公有領域。最早出版於1990年5月17日,故事環繞奧茲國的歷史,由《奧茲國的魔法師》開始。首14本由《奧茲國的魔法師》的原作者李曼·法蘭克·鮑姆寫,在他逝世後,Ruth 繼續這系列的故事,再連同其他作家的七本,視為這個經典故事的原版故事,合稱「Famous Foy」。
《綠野仙蹤》是一本世情小說更多於志怪小說(清朝李百川著小說)
主要內容:冷於冰在其成仙的道路上,收徒並且幫助其親人弟子誅殺為禍世間的妖怪。
[清]李百川,約生於康熙五十八年(1719年),約卒於乾隆三十六年(1771年),平生事跡均不詳。籍貫或言江南人氏,或言山西人氏。著一書名《綠野仙蹤》約成於乾隆十八年(1753)至二十七年之間(1762),歷時近十年。書中集武俠,神魔,言情與一體,主人翁斬妖除魔,懲貪濟災,是清代早期一部很有藝術價值的小說,鄭振鐸先生把此書與《儒林外史》《紅樓夢》並列為清中葉三大小說。今存世有八十回手抄本,一百回手抄本。北大出版社一九八四年整理出版。
㈧ 《指環王》是科幻還是玄幻請高手賜教
都不是,是奇幻
在科幻論壇聽人說「倪匡的作品不是科幻,可歸入奇幻」。
在奇幻論壇聽人說「《魔戒之王》是近代魔幻小說開山之作」。
在某著名網站看到「我最喜歡《龍槍編年史》這類玄幻作品」。
又有人說:「黃易的科幻寫得很有趣。」
夠了。
腦袋疼,心疼。
搞分類似乎該是專家的工作,但看到這些混亂觀念,實在忍不住要寫點東西出來。
最難受的是,這分類問題還經常引發論壇口水仗。
喜歡或討厭一件東西,本不需要理由,但若要捍衛它或是抨擊它,首先也得知道它到底是什麼吧。希望朋友們看了此文,能少打些無價值的嘴仗,省下時間去看文、寫作或是評論。
以下是筆者個人觀點,供大家參考。若有不同意見,歡迎一同討論。
科幻、奇幻、魔幻、玄幻,都帶個「幻」字。那麼,第一個問題就是:「何為幻」?
虛構的。瞎編的。不存在的。假的。
可是,非幻想類文學,或者,我們常說「主流文學」,就全是真的么?
文學本來就帶有虛構成分。哪部小說是完全真實的?即使是紀實文學,恐怕也有憑想像去修飾渲染的地方。
《紅樓夢》中賈寶玉是真人還是虛構的人?
《三國演義》里倒有許多真人,可他們在小說里的對話,真的在歷史上存在嗎?
全是假的?那麼,所有的小說都算得上「幻想」小說了?
也不對。
因為,非幻想類文學,與幻想文學相比,最大的區別就是「真實的可能性」,或者說「確實發生的幾率」。
也就是說,非幻想類文學,雖然情節、人物都可能是虛構的,但我們很容易就能在真實生活中找到影子。一個故事,一個人,可能並不曾存在過,但只要上街轉轉,很容易發現類似的故事,類似的人。
非幻想類小說,寫的是一些「很可能發生」的事。甚至,根本就是發生過的事,只是把人物改了名字,又或把幾個人的經歷揉在一起,再加些修飾潤色。在進行虛構時,必須符合真實生活的邏輯。
而幻想小說就不同。它所描寫的東西,在很大程度上是不會發生的,甚至根本不曾存在的。它所處的時代、環境,距離我們往往很遠,不論是時間、空間,都遠不可及,並且往往陌生新奇,在我們的真實生活中很難找到例證。
幻想小說,寫的是一些「不太可能存在」的事。幻想小說在進行虛構時,不是基於物質的真實,而是基於精神的真實。
換而言之,在幻想小說里,除了人性,其他一切都可以是虛構的。
甚至人性都可以被變更。如果百萬年後人類進化成非物質體,恐怕「人性」與現在相比會大大不同吧。
反過來說,幻想小說之所以能有讀者,也正因為它裡面還有人性。不管故事多荒誕,人性仍然在。沒有這一點,就沒法引起讀者的共鳴了。畢竟,我們的讀者都是人。
如果一位螳螂星人看到我的小說,我不敢保證他一定能喜歡。
同樣,如果這位螳螂星人的妻子寫小說,描寫她如何把老公撕碎嚼食,並申明這樣才是最美的愛情,恐怕我不但不會感動,還會大罵她。
好了,引出我對幻想小說的定義:
幻想小說,是以虛構的環境為背景,描寫人的經歷或思想。這種虛構環境,可能是以真實生活(包括古代和現代)為基礎去推演,也可能是完全虛構,並不需要符合真實生活的規則與邏輯。
或者說,幻想小說就是造出一個虛假的世界,再把人扔進去,看這人會遇上什麼事,會有什麼想法,會做出什麼樣的選擇,會如何行動,會達成何種目標。
這個被創造出來的虛構世界,因為不需要過多考慮真實,所以往往很怪異,卻很新奇。
因此,幻想小說,天生就帶著精彩、刺激的特質。
但是,幻想小說,和其他所有小說一樣,必須有人性存在。至少,要有某種「類人智慧思維」存在。
畢竟,小說屬於社會科學體系,而不是自然科學。寫月亮也好,寫昆蟲也好,總要加上人的思想感情。小說不是天體物理專著,不是數學論文,也不是生物學課本。
關注人的內心矛盾,關注人的喜怒哀樂,這才是小說的根本原則。新奇的科學,華麗的魔法,都是為了加強這一原則,而不是背棄或淡化它。無視這一點,小說就絕不會成功。
另一方面,科學、魔法以及種種新鮮怪異的東西,不僅令小說更精彩,也令矛盾沖突更激烈。幻想小說中,人物所要面臨的考驗,往往比真實生活要嚴峻得多,也可怕得多。正因如此,人性就更為突出,歡樂、痛苦也更為強烈。
幻想小說中人物的經歷,是普通人不可能有機會體驗的。
這正是幻想小說的魅力所在。
既然幻想小說要創造一個虛構環境,那麼如何創造它?以什麼為基礎去創造?
科幻、奇幻、魔幻、玄幻,在這一點上都有各自不同的方法,而這些不同方法也正是四類小說的區別所在。
實際上,許多幻想小說是很難歸類的,既與以上四類沾邊,又不適合完全歸在某一類中。退一步說,這四類小說自身也沒有足夠清晰的定義。在此只是以我個人的觀點對幻想小說試做分類。
一、科幻小說
主要以科學為基礎進行幻想的幻想小說。對虛構的事物,用科學理論去解釋其存在的合理性。至少,作者必須設想出某種科學理論或技術,使作品中的虛構世界有可能存在。
科幻小說既然以科學為基礎,又不能拋開小說的人文特質,創作時就有兩種方式:一種是著重於描寫科學發展,描寫新技術所建構出的新世界、新事物,等等;另一種是著重於描寫科技對社會、對人的影響,描寫在新的科學時代中,人的道德原則、倫理觀念、生活目標和生存方式,等等。
前一種,就是所謂「硬科幻」,後一種則被稱為「軟科幻」。
必須注意的是,這兩種方式絕不是割裂的,而是互相交融、密不可分的。區分出硬、軟,只是由於寫作的側重點不同。只有「科」,單純描寫科學新技術,那就成了科普或科學假想;而只有「人」……那也稱不上「科幻」了。
在此還想補一句:硬科幻和軟科幻的區別,並不在於作品中「科」更多還是「幻」更多,而在於偏重「科」還是偏重「人」。不論是硬科幻還是軟科幻,「幻」都是必然存在而且一直存在的。「幻」並沒有多少之分,只有合理不合理之分。
另一方面,即使是軟科幻,也必須有個能夠自圓其說的科學理論來支持。也就是說,科幻小說,必須具有科學上的合理性。
例如,對於倪匡的大部分小說,我既不贊成歸入硬科幻,也不認為該歸入軟科幻,而是把它看成科幻與玄幻交界的邊緣類幻想小說(倪匡的少量作品,有些具備較為完整的科技設定,確實可算到硬科幻里,另一些則主寫人在新科技面前的矛盾心理,似可放入軟科幻類中)。
二、奇幻小說
奇幻小說的「奇」,或可解釋為「傳奇」。那麼,奇幻小說就是「在幻想世界中發生的傳奇故事」。
奇幻小說的本源,可上溯到古代神話和傳說。實際上,大部分奇幻小說都脫不開古代神話的影子。黑暗之神降下災禍,英雄挺身而出,解救世界,這種情節在奇幻小說中最為常見。
在奇幻小說中,人物經常要面對魔法、巫術,甚至與神力對抗;同時,又往往面臨著戰爭與和平、慾望與真情的痛苦選擇。人物自身,多數懂得超凡的法術、戰技,或是擁有罕見的神器法物;有些奇幻小說主角根本不是人類,而是吸血鬼、半龍半人、精靈族等等。
奇幻小說的這些設定,在令人物光華四射的同時,也把人物帶到激烈的矛盾糾纏中,甚至是不可避免的悲劇中。可以說,奇幻小說中的主角,幾乎都有著古典浪漫主義英雄氣質。
奇幻小說在四類幻想小說中源流最久。那些古代傳說、史詩,實際上已是奇幻小說的雛形。
其實,《西遊記》、《封神演義》,都能稱得上奇幻小說。《綠野仙蹤》也算(不是外國那個《綠野仙蹤》,是中國的,主角叫冷於冰,學道的)。《聊齋志異》可算是奇幻短篇集了。
但是,鑒於目前模糊不清的概念,並考慮到國人的習慣,我並不想把這些作品歸入奇幻,因為中國以前並沒有「奇幻」這個專門的分類名詞。
目前常說的奇幻小說,大致可分為西式和日式兩類。
西式奇幻根源最深,從《魔戒之王》上溯到亞瑟王與圓桌武士,再到希臘、北歐古代神話,處處都有西方文化的烙印。這種文化體系與中國差異甚大,許多地方幾乎無法溝通。由於文化背景所造成的觀念隔閡,中國讀者接受起來稍嫌費力。但是,說到對英雄的敬佩,對英雄主義的追求、贊賞,全世界都是共通的。
西式奇幻,通常分為「主流奇幻類」(Hign Fantasy)和「劍與魔法類」(Sword & Sorcery)兩種,前者比較注重文學性(如《魔戒之王》),後者則多偏重於冒險、戰斗,更象是「動作片」。
日式奇幻,實際上是西式奇幻和日本文化結合的產物,而日本文化中又有中國文化的血脈。因此,比起西式奇幻,日式奇幻更容易贏得中國讀者的親近。再加上精彩動漫的輔助推廣,日式奇幻很容易就在中國闖開了一條路。
日式奇幻,絕大部分是日本武士道精神、西式奇幻故事、中國謀略智慧的結合。文化根基較弱,但娛樂性強,人物塑造往往非常炫目。
一些恐怖小說,以現代生活為背景,加入吸血鬼、狼人、鬼魂等元素,勉強可歸入奇幻類,或歸入奇幻小說與恐怖小說交界的邊緣幻想類。
所謂「歷史架空」小說,通常是虛構出一個世界,或是一段歷史,然後以此為基礎創作傳奇故事,其中魔法、巫術、神怪內容並不多,基本採用歷史小說的手法來寫,人物能力也通常不超過正常人的極限。這類小說的「可能性」雖不大,「真實性」卻較強,算是奇幻小說與歷史小說的交叉類別。
三、魔幻小說
魔幻小說絕不是指「魔法幻想類」,而是有完全不同的定義,與一般人想像中的概念相去甚遠。
魔幻小說,即「魔幻現實主義小說」,是主要出現在拉丁美洲的一種文學流派。這種流派的創作手法,把觸目驚心的現實和迷離恍惚的幻覺結合在一起,通過極端誇張和虛實交錯的藝術筆觸來網羅人事、編織情節,以圖描繪和反映錯綜復雜的歷史、社會和政治現象。
魔幻現實主義小說,往往採用似是而非、似非而是、「變幻想為現實而又不失其真」的手法。典型的魔幻小說,其顯著特點是:給現實生活變形;加入神秘、神奇甚至古怪詭異的內容;具有強烈的社會矛盾、政治斗爭內涵。
如果說現實主義是社會的一面鏡子,那麼魔幻現實主義的手法以比喻為社會的一面哈哈鏡。雖然它蒙罩著一層神秘的外殼,但仍然是要描寫現實世界。只不過,它沒有採取寫實手法,而是採用誇張、諷喻的方式。
魔幻小說與其他三類幻想小說的最大區別就是,它必須以現實為基礎。它的「幻」是為了增加神秘氣氛、加強諷刺意味,內核仍然是真實生活。
例如,著名魔幻小說《百年孤獨》,如果去掉其中「幻」的內容,完全可以跟《悲慘世界》、《戰爭與和平》等作品放在一塊兒。
在《百年孤獨》一開始就寫到,吉卜賽人抱著兩塊磁鐵「……挨家串戶地走著……鐵鍋、鐵盆、鐵鉗、小鐵爐紛紛從原地落下,木板因鐵釘和螺釘沒命地掙脫出來而嘎嘎作響……跟在那兩塊魔鐵的後面亂滾」;吉卜賽人帶來了磁鐵、望遠鏡和放大鏡等「新鮮玩意兒」,但是兩塊磁鐵要用一頭大騾子和一群山羊來換,放大鏡又要用兩塊磁鐵加上三塊金幣。為了看一下從未見過的冰塊,居民們每人要付五個里亞爾,摸一下價錢還要加倍。
看過全書,再回看這段情節,就能明白這根本不是在寫吉卜賽人,而是隱喻殖民者對貧苦人民的搜刮。《百年孤獨》中,這種帶有強烈諷喻意味的情節比比皆是。
因此,魔幻小說,根本不是娛樂性小說,而是外表誇張、內涵深刻嚴肅、反映社會問題的現實小說。
四、玄幻小說
玄幻小說,可以說是近年來才興起的「具有中國特色的幻想小說」。它的創作原則就是無原則,它的幻想基礎就是無基礎。
為什麼這么說?因為玄幻小說基本上是綜合了西式奇幻、中國武俠、日本動漫、科學技術的大雜燴。
中國文化包容性極強,任何外來事物都能溶進它的懷抱中,並衍生或變形出一些新事物。
玄幻小說正是如此。大多數玄幻小說,取了西方的魔法、中國的武術和謀略、日式的人物造型,再加上科幻,再加上神話(而且經常是中國、印度、希臘神話並存……),構建出神奇的世界,精彩的故事。
論到虛構、幻想,玄幻小說是四類幻想小說中最自由的。它寫未來科技,卻不需要用科學理論驗證;它寫魔法,又不考證西方巫術學體系;它寫武術,卻比傳統武俠更神奇強大,經常超越人類生理極限……不論是虛擬世界架構,還是人物經歷,都是玄之又玄,天馬行空,自由無比。
玄幻小說經常遭人斥罵。科幻迷罵它「胡思亂想」,奇幻迷也罵它「胡思亂想」。殊不知,玄幻小說的特點就是胡思亂想,無原則,無基礎。但是,這種胡思亂想卻有自己的理論體系和設定,不管這體系能否經得起嚴謹考證。
玄幻小說,可以說與魔幻現實主義小說完全對立。魔幻是以「幻」作為渲染,主寫現實事件;玄幻則是以現實事件作為情節表象,主寫「幻」。
在四類幻想小說中,玄幻小說是最「幻」的一類。因為少了束縛,所以能夠揮灑自如,隨心所欲,讀起來往往痛快淋漓,十分刺激。因此,盡管「正統科幻」和「正統奇幻」都對玄幻大加貶斥,玄幻小說仍然擁有相當廣大的讀者。
玄幻小說之所以流行,恐怕是因為,玄幻小說中的人物往往能力超凡,擁有非常大的自由,想要什麼就有什麼。對於普通人來說,這是一種極大的快樂與放鬆----生活中最難受的就是不能隨心所欲,而玄幻小說給了讀者放鬆心靈、體驗自由的機會。或者說,玄幻小說「讀起來很過癮」。
玄幻小說,由於其本身特徵,很難對它下個確切定義。特別是在台灣,很少聽到「奇幻」這個詞,而是以玄幻代稱。
我們所看到的許多「奇幻」、「科幻」甚至「武俠」小說,其實應該歸入玄幻類。而市面上所售的玄幻小說,其中有極少部分實際上是奇幻、科幻小說。
玄幻小說很難獲得成年讀者的青眯,卻往往受到青少年讀者狂熱喜愛。玄幻小說的作品數量最多,平均水平也最低,到處都是垃圾作品,因此往往令人產生「玄幻小說都很差勁」的印象。實際上,玄幻小說也有出色的精品。
對於「正統」的科幻迷、奇幻迷們來說,如果敞開心扉,不帶偏見地去評析,玄幻小說也算是有存在價值的專門類別,而且不會在短期內消失,甚至還會更為壯大。畢竟,存在即合理,玄幻小說的盛行,是有其社會心理根源的。
總結
在科幻、奇幻、魔幻、玄幻四類幻想小說中:
科幻小說,可以說最嚴謹。它有一條根插在科學中,因此一定要有科學性,並且要認真求證。要創作科幻小說,需要足夠的科學知識。科幻小說通常是以未來為背景。
奇幻小說,人文色彩最濃。它講究文學性、藝術性。要創作奇幻小說,需要足夠的寫作技巧,並且要對西方文化有足夠的了解。奇幻小說通常是以中古或(類似中古)的時代為背景,科技水平不能太先進(否則魔法就失去價值了)。
魔幻小說,現實意義最強,諷喻色彩最濃,也最為深刻。它的價值,不在於「幻」,而在於「幻」之下的現實生活。要創作魔幻小說,需要足夠的社會閱歷和人生素養。魔幻小說通常是以近現代為背景。
玄幻小說,最為自由,娛樂性也最強。要創作玄幻小說,往往需要比其他三類更為新奇、刺激的情節。寫作門檻低,寫出精品難。玄幻小說的背景不受限制。玄幻小說,可以說是中國特有的幻想文學類別。
附表一
各類幻想小說典型作品(鳳凰註:我讀書不多,還請各位多幫忙,幫我補一些作品名錄,謝謝!)
科幻--硬科幻:
亞瑟•克拉克《與拉瑪相會》
科幻--硬軟中間類:
阿西莫夫《鋼窟》
科幻--軟科幻:
考恩布魯斯《鯊舟》
奇幻--西式奇幻:
J.R.R.托肯恩《魔戒之王》系列
R.A.薩爾瓦多《黑暗精靈》系列、《冰風谷》系列
瑪格麗特•魏絲 & 崔西•西克曼《龍槍編年史》系列
奇幻--日式奇幻
水野良《羅德島戰記》
魔幻(魔幻現實主義)
加西亞•馬爾克斯《百年孤獨》
玄幻
黃易《尋秦記》、《大劍師》
附表二
建議參閱資料:
1.《世界科幻文學運動》
來源:科幻世界網站 http://www.sfw-cd.com/normal.php?id=268
2.《一種充滿革命意味的文學》
來源:科幻世界網站 http://www.sfw-cd.com/normal.php?id=486
3.《奇幻文學簡介》
來源:魔界網 http://www.mojie.net 文學評論
4.《<百年孤獨>與魔幻小說》
來源:奇幻世界網 http://www.qihuan.net/wzz/wzzbase/wz3103mh.html
㈨ 求一本武俠小說,男主人公是崆峒派的,書中人物復姓特別多,其中一個女主姓羊舌。
主人公是冷於冰
