古代男女主一直窮的小說
『壹』 找一本穿越到古代的小說,男主角附身在一個家裡很窮的人身上。
奮斗在初唐 我是聽這個有聲小說之後忘記名字了找了好久其中看到你的帖子.
『貳』 求一本古代小說,男主家裡很窮,將來是大官,女主是當地富商,女主原身嫁給了男主,好像因為什麼原因
應該是 妻憑夫貴
『叄』 女主穿越到古代從窮到富有的小說
絕代村姑
重生之農婦難為
紅杏泄春光
旺夫
嫻醫
小富即安
村花筱葉
穿越去做地主婆
清朝經濟適用男
北宋生活顧問
地主婆的發家生活
桃花笑春風
沐安歸
仙家悠閑生活
天啟悠閑生活
小戶千金
像名門秀色
名門喜事
喜盈門
國色芳華
明朝五好家庭
窈窕庶女也不錯
『肆』 求男主穿越的古代後雖很貧窮 卻很溫馨的小說
(穿越時空的愛戀)啊
『伍』 求主角從古代一直活到現代的小說 ( 男女都行)
有一本叫長生九萬年,但是講的是九萬年後的,可以看一下
『陸』 找一本女主角家很窮的古代言情小說
很多都很窮 ~~ 套路就是窮但是有個性,吸引了多金帥氣的男主 !!
『柒』 男主很窮配有錢的富豪女 古代言情短篇小說
網上查找司馬相如和卓文君的故事,有詩歌有私奔,有絢爛有背叛,很動人的
最佳答案 司馬相如與卓文君
司馬相如原名司馬長卿,因為仰慕戰國時代的名相藺相如才改名,他是蜀郡(今四川成都)人,少年時代喜歡讀書練劍,二十多歲就做了漢景帝的警衛叫「武騎常侍」,不過並不受重用而使他有不遇知音之嘆,後來他辭官投靠梁孝王,並與鄒陽、枚乘、庄忌等一批志趣相投的文士共事,就在此時他為梁王寫了著名的那篇」子虛賦」。後來這篇文章被漢武帝看到大為贊賞,並且以為是古人的文章,經人奏報才知道是出於一個當代的年青才子之筆,驚喜之餘馬上召他進京,司馬相如向武帝表示說:「
」子虛賦」寫的只是諸侯打獵的事,算不了什麼,請允許我再作一篇天子打獵的賦」,這就是內容上與」子虛賦」相接的」上林賦」,不僅內容可以相銜接,文字辭藻也都更華美壯麗、好大喜功的武帝讀畢非常高興,立刻封他為侍從郎,即為「郎」。
建元六年(西元前135年)武帝派大將軍唐蒙征南越,通夜郎,派司馬相如出使巴蜀,對當地的少數民族進行安撫,他在那兒發布了一張」諭巴蜀檄」的公告,採取恩威並施的手段,收到良好的效果。第二度他又奉命出使巴蜀這一次回到成都他受到當地士紳熱烈的歡迎,他的一篇」難蜀父老」以解答問題的形式,闡明為什麼要和少數民族相處的道理,文章蒼勁優美,說理透徹,成功地說服了眾人,使少數民族與漢廷合作為開發西南邊疆作出貢獻,可惜好景不常,有人告發他接受賄賂,因而被免官。
相如晚年出任「孝文園令」,這是管理皇帝墓園的閑差事,但是他對朝廷大事仍然關心,他見到武帝喜好神仙之術,因此上了」大人賦」欲以諷諫,想不到效果適得其反,」長門賦」中就可以窺見他對自己際遇不幸的感嘆,元狩五年(西元前118年)遺有」封禪文」一卷,這就是司馬相如的絕筆了。
軼事:
「文君夜奔」景帝中元六年,司馬相如回到蜀地,恰巧那裡的富豪卓王孫,備了宴席請客。縣令王吉和司馬相如一起參加了宴會。客人被司馬相如的堂堂儀表和瀟灑的風度所吸引,正當酒酣耳熟的時候,王吉請司馬相如彈一曲助興。司馬精湛的琴藝,博得眾人的好感,更使那隔簾聽曲的卓文君傾倒。這卓文君是富豪卓王孫的女兒,因丈夫剛死,才回到娘家守寡,她聽到司馬相如的琴聲,如痴如醉,又見他的相貌堂堂,有了好感。此後,他們兩人經常來往,便產生了愛慕之情。一天夜裡,卓文君沒有告訴父親,就私自去找司馬相如。他們一起回到成都,結了婚。這就是有名的「文君夜奔」的故事。
(補):《鳳求凰》
司馬相如和卓文君,一個是被臨邛縣令奉為上賓的才子,一個是孀居在家的佳人。他們的故事,是從司馬相如作客卓家,在卓家大堂上彈唱那首著名的《鳳求凰》開始的:「鳳兮鳳兮歸故鄉,游遨四海求其凰,有一艷女在此堂,室邇人遐毒我腸,何由交接為鴛鴦。」
這種在今天看來也是直率、大膽、熱烈的措辭,自然使得在簾後傾聽的卓文君怦然心動,並且在與司馬相如會面之後一見傾心,雙雙約定私奔。當夜,卓文君收拾細軟走出家門,與早已等在門外的司馬相如會合,從而完成了兩人生命中最輝煌的事件。卓文君也不愧是一個奇女子,與司馬相如回成都之後,面對家徒四壁的境地(這對愛情是一個極大的考驗),大大方方地回臨邛老家開酒肆,自己當壚賣酒,終於使得要面子的父親承認了他們的愛情。盡管後世的道學家們稱他們的私奔為「淫奔」,但這並不妨礙他們成為日後多少情侶們的榜樣。
這之後還有一個事件值得一記:司馬相如一度迷上了某才女,卓文君作《白頭吟》,以這樣的句子「聞君有兩意,故來相決絕。願得一心人,白頭不相離。」終使相如回心轉意。
正當司馬相如和卓文君沈浸在甜蜜的新婚日子裡,卓王孫卻暴跳如雷,發誓不給文君錢財。這樣一來,文君和相如窮得沒法過日子。他們只得回到臨邛,在街上開了一家酒店,文君坐櫃台打酒,相如穿上圍裙,端酒送菜,洗碗刷碟子。日子雖然清苦,但兩口子相敬如賓,過得和和氣氣,過了一些日子,卓王孫在朋友的相勸下,才消了怒氣,給了文君一些錢財和奴僕,這個故事就是「文君當壚」。
司馬相如是西漢時期很重要的一位作家,他和卓文君的愛情故事,尤其令人津津樂道。不過,據說當他在長安,被封為中郎將的時,由於自己覺得身份不凡,曾經興起休妻的念頭。有一天,他派人送給卓文君一封信,信上寫著「一二三四五六七八九十百千萬」十三個大字,並要卓文君立刻回信。卓文君看了信,知道丈夫有意為難自己,十分傷心。想著自己如此深愛對方,對方竟然忘了昔日月夜琴挑的美麗往事,就提筆寫道:
一別之後
二地懸念
只說是三四月
又誰知五六年
七弦琴無心彈
八行書無可傳
九連環從中折斷
十里長亭望眼欲穿
百思想
千繫念
萬般無奈把郎怨
萬言千語說不盡
百無聊賴十依欄
重九登高看孤雁
八月中秋月不圓
七月半燒香秉燭問蒼天
六月伏天人人搖扇我心寒
五月石榴如火偏遇陣陣冷雨澆花端
四月枇杷未黃我欲對鏡心意亂
急匆匆三月桃花隨水轉
飄零零二月風箏線幾斷
郎呀郎巴不得下一世你為女來我做男
司馬相如收信心驚嘆不已,夫人的才思敏捷和對自己的一往情深,都使他心弦受到很大的震撼,於是很快地打消了休妻的念頭。
楚調曲·白頭吟(卓文君)
楚調曲·白頭吟
卓文君
皚如山上雪,蛟若雲間月。
聞君有兩意,故來相決絕。
今日斗酒會,明旦溝水頭。
躞蹀御溝上,溝水東西流。
凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。
願得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何徙徙。
男兒重意氣,何用錢刀為。
注釋
皚、皎:白。 有兩意:變心。決:同「訣」,分手意。斗:盛酒的器具。躞蹀:音 xiedie
(同謝蝶),來回徘徊。御溝:流經御苑或環繞宮牆的溝。東西流,即向東流,偏意復指。竹竿:指釣竿。裊裊:動搖貌。⑧徙徙:音甘共苦椒椒shi(同篩):形容魚尾象濡濕的羽毛。喻夫妻相諧。意氣:恩義。錢刀:古時的錢有鑄成馬刀形的,叫做刀錢。所以錢又稱為錢刀。
題解
這首詩是漢代的名女子卓文君所作。據傳說,司馬相如發跡後,漸漸耽於逸樂、日日周旋在脂粉堆里,直至欲納茂陵女子為妾。卓文君忍無可忍,因之作了這首《白頭吟》,呈遞相如。隨詩並附書曰:「春華競芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故!錦水有鴛,漢宮有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀於淫而不悟!
朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣!
據傳司馬相如閱畢這一詩一書後,憶及當年恩愛,遂絕納妾之念,夫婦和好如初。
『捌』 求小說。男主角很壞很色的。家裡有點錢。但很愛女主角的,女主角很窮。,最好是古代的
《安知曉的總裁的替身前妻》章節有點多,而且雖然對女主角很專一,但遇到女主角前很花心。《彥川一中的帥氣殿下》你若要色的,這部後面續集的《霸寵甜甜妻》很適合,但你要把前面看懂了才行。
古代風的就更好找了,可以試試匪我思存的《東宮》
其他的,你去小說閱讀網找找。
我最近在寫這種的哦!
