當前位置:首頁 » 古代小說 » 網路小說語言不規范化現象

網路小說語言不規范化現象

發布時間: 2021-07-16 16:35:25

① 網路語言是否應該規范化

兩種可能性: 1.網路就是一個虛擬的世界。語言規不規范沒什麼太重要的!
2. 網路每個人都要用的東西! 在這種情況應該規范點。。畢竟在網路可以學到很多知識! 同樣有些不規范的語句也隨之而來!
個人認為網路語言應該規范些!
因為網路現在已經成為很多的辦公用具和學慣用材!
對於還在接受教育的學生們來說。。語言是應該要規范很多的!

② 如今 中文 洋文 網路語言興起篡改成語泛濫等不規范使用中國語言的現象 說說你的看法

①加強對中小學生的教育
②制定相關法律法規對網路文化的監管
③擴大相關方面的媒體宣傳加深群眾的認知
④最關鍵核心一點是【中華文化精神】一個國家的精神文化靈魂的導向一個國家不能喪失了文化尊嚴靈魂追求而作為華人更應該把中華優秀的傳統文化精神傳承下去這點雖然不願意承認但還是說猶太人及韓國就做到了值得借鑒特別是猶太國雖亡卻做到了心靈魂的統一而我國到清朝就不行了令壯士扼腕啊但我堅持貢獻微薄之力發揚中華傳統文化

③ 以下是目前流行的一些網路用語,試從網路語言的特點和語言文字規范化兩方面簡要分析這種語言現象,表達你

(1)網路語言特點:完全不受傳統語言語法、語義規范標準的約束,這些詞語往往運用一些特殊的修辭手段,比如仿詞、比喻、諧音、擬人等,給人以幽默風趣、生動形象的直觀感受,但也具有「隨意性、情緒化、碎片化」的語言形態。
(2)語言文字規范化:從語言學角度看,許多漢語拼音、英語單詞、縮略語、數字、表情符的混亂組合與使用,在豐富和擴大普通話詞彙的同時,也使得一義多詞、錯別字泛濫成災,破壞了語言的純潔,使傳統語法規范面臨嚴重挑戰,從而造成語言的浪費和混亂。

④ 魯迅為什麼不注意語言規范化

在「五四」白話文和文言文的尖銳對壘中,魯迅是第一個以白話寫小說的人.他以卓越的藝術語言,無以辯駁地證明了白話應該是民族文學的新語言.其小說中的語言簡約而不失豐腴、冷峻,含蓄又透著幽默.文章就其小說語言中的模糊語言、追問、瘋話作具體展開.
一.模糊語言
魯迅小說語言的模糊主要體現於語義的模糊
(一)語言磨棱兩可
《阿Q正傳》中:「我們先前——比你闊的多啦!」這里「我們」指哪些人?「先前」是什麼時候?是一年之前還是幾年前?「闊的多」究竟有多闊?在此,阿Q用這種磨棱兩可的(模糊)語言來為自己壯膽,威壓別人,掩蓋他的心虛,體現了阿Q在精神上常處優勝的特徵.而魯迅寫阿Q這一人物形象正是為了暴露國民黨的弱點.
(二)語義的多義指向和暗示性
小說《葯》的結尾部分,「再往上仔細看時,卻不覺得也吃一驚;——分明有一圈紅白的花,圍著那尖圓的墳頂」這句話從字義上看,是寫了在王俞兒去逝以後,有人來祭拜他的墳墓.而實際上,小說在給人沉重之後,這一筆——革命者墳上的花環卻「顯出若干亮色」,透露了代表朝代性的革命的希望和力量.體現了模糊語言使文章含義比字面的表達更多,更豐富.
(三)言外之意
魯迅先生在創造中常在語言中有意識地留下「空白」或「未定點」,帶有「言外之意」,需要讀者自己發揮想像力來填充.
如《葯》中,老栓在為獨生子買葯的路上冷不了地聽到「哼,老頭子.」「倒高興……」隨後「幾個人從他面前過去了」.這高興到底是為什麼而高興呢?是老栓為能買到可以「治好」小栓的病的葯而高興?還是反革命者為殺了革命者夏俞而高興?而「那幾個人」又是什麼人呢?是湊巧而遇的路人?是革命者?是反革命者……
(四)語言中的避諱
避諱實際上是一種反映封建禮法的忌諱,主要分為國諱和家諱,它主要以改字法、空字法、缺筆法或改音法來迴避.
如《祝福》中,「剛才,四老爺和誰生氣呢?」我問.「還不是和祥林嫂」那短工簡捷地問.「祥林嫂?怎麼了?」我又趕緊地問:「老了……死了?」這里的「老了」是「死了」的意思.作者這里用「老了」二字,就避免了觸犯了某種忌諱.
二.語言中的追問
小說《故鄉》中「閏土對我說:『現在太冷,你夏天到我們這里來,我們日里到海邊撿貝殼去……管賊么?……他不咬人么?……我素不知道天下有這么多……在水果店裡出賣罷了.』」文中通過「我與少年閏土的對話」,以「只看到院子里高牆上的天空」的我的追問刻畫了活潑、勇敢的少年閏土,渲染了童年生活的美麗.而文章的後部分「阿!閏土哥,——你來了?……」「老爺!……」被生活壓迫了的閏土與回憶中海邊西瓜地上手持銀叉的小英雄的形象形成了強烈的對比,以追問的語言來刻畫了中年閏土這個代表了當時千千萬萬被無情剝削的受苦農民的形象.
語言中的追問,還運用於《孔乙己》、《阿Q正傳》、《祝福》等.《孔乙己》中「他怎麼會來?……他打折了腿了.」……「後來怎麼樣」……「後來呢?」……「怎樣?」……「誰曉得?許是死了.」文章的主人公孔乙己是唯一的站著喝而又穿著長衫的人.他窮愁潦倒,卻死守著「讀書人」的身份,不肯脫下那件又臟又破的長衫,甚至流為竊賊,也還在聲辯「竊書不能算偷「.他深度受封建科舉制度的迫害.通過對孔乙己的悲劇性格的提示,抨擊了封建科舉制度對知識分子的戕害

⑤ 如何看待網路小說的規范化管理

現在網路小說魚龍混雜,規范化管理有益於提升網路環境,提高讀者的閱讀體驗,也能夠選出更多優質的作品,對於優秀的作者來說是非常好的,規范化管理是每個行業都需要的,在網路小說上也得到了很好的體現。

⑥ 生活中有哪些不規范的的語言現象報紙.新聞.電視.網路都可以......拜託,,,

你好!感謝信任。不好意思讓你久等了。(語文陳老師)

生活中不規范的的語言現象主要可分為三類:

第一類,書寫或語音不規范。包括錯別字、濫用廢止的簡化字等。

如:

第二類,隨意篡改固定熟語、成語現象。

如:成衣服裝店——衣(一)心衣(一)意

蚊香廣告——默默無蚊(聞)

第三類,詞語使用錯誤,亂用等。另外還有語法不規范的問題。


願對你有所幫助!

⑦ 近年網路文學有哪些現象

網路文學是信息時代傳統文學和電腦網路碰撞的產物,隨著電腦網路的延伸和普及,我國網民的大幅度增長,網路文學得到了迅猛的發展,由於它具有的獨特性、前沿性和復雜性,所以網路文學在人們的眼中仍似霧里看花,並成為新世紀文學研究的熱點之一。

最主要的特點是:大眾化

網路文學在我國近年來蓬勃興起並呈現出強勁的發展勢頭。作為一種新的文學形態,網路文學在創作上有著與傳統紙質媒介文學不同的特點。本文從以下幾方面具體論述其特點:創作理念上極度追求娛樂消遣和個人情感的宣洩,創作過程上努力追求交互性、高效率和自由化,創作內容上主要表現網民生活和抒寫個人情愫.創作形式上注重文本的超級鏈接和多媒體技術化,創作語言上大量採用簡約、靈活而又獨特的網路語言符號.創作主體構成上呈現非職業化、年輕化、匿名化。網路文學創作現象和特點值得文藝理論界關注和深入研究。

⑧ 現實生活和網路用語中出現了越來越多的不符合語言文字規范的現象,

網路語言的核心特點是「以書面形式呈現的快速口語」,很多情況下既不注重語法,對遣詞造句也缺乏精心考慮,一味地追求簡便、快捷。中小學生正處於語言文字的學習階段,語言規范知識和應用能力尚不穩固,辨別能力差,如果平時經常使用這樣的語言,隨意省略、隨意用錯別字等,難免會對正確、規范的語言學習和使用造成影響,並養成不良的語言習慣,影響他們語言表達能力的正常發展和提高。

⑨ 什麼是語言規范化

語言規范化
語言規范化 語言規范是指使用某種語言的人所應共
同遵守的語音、詞彙、語法、書寫等方面的標准和典
范。語言規范化指根據語言發展的規律,在某一種語言的
語音、詞彙、語法等方面分歧或混亂的現象中,找出甚至
確定大家都應遵循的規范,指出那些不合規范的東西,通
過語言研究的著作如語法書、詞典、語言學著作等明文規
定下來,並通過各種宣傳教育的方法,推廣那些合乎規范
的現象,限制並逐漸淘汰那些不合規范的現象,使人們共
同遵守語言規范而進行有效的交際,使語言循著一條統
一的正確道路向前發展。語言規范化是語言規劃的一個
重要內容,其具體工作有:標准語的確定,制訂正音法,術
語的規范化、標准化,出版規范詞典,制定正字法,字母或
拼寫法的改革,字元改革,出版規范語法等。
在標准語的形成和發展的過程中,由於方言滲入,其
他語言影響,古語殘存以及使用語言的人常常在習慣愛
好、語言修養等方面的差異等原因,語言中往往存在一些
不合規律的分歧和混亂現象,直接影響人們之間的交際
活動,這就是我們平常所說的不合規范的現象。不規范現
象首先表現在語音上。在漢語普通話里,讀音上分歧很
多,如:血xiě——xuè,削xuē——xiāo,剝bāo——bō,秘
mì——bì等。不合規范現象也常常出現在詞彙方面。首先
表現在一個意義的不同說法,如「暖瓶」可以說成「熱水
瓶」,「看」可以說「瞧」、「瞅」、「?」,「星期日」可以說「禮拜
日」。其次表現在異體詞上,如:煞車—剎車,稀罕—希罕,
朦矓—蒙矓,毋寧—無寧,執勤—值勤,相片—像片,愛滋
病—艾滋病等。最後詞彙方面的不規范現象還表現在生
造詞如某些小說中出現的「啞靜、期盼、楞生、路道、土塵、
拉躺、克抑」和亂簡稱如「男牛鞋」(男式牛皮鞋)、「政攻」
(政治攻勢)等方面。不規范現象也表現在文字上。其中最
突出的是使用繁體字和生造簡化字,如將「建」寫成「■」,
將「展」寫成「■」等。語法方面也存在不規范現象。如「除非
……」格式有兩種用法,既可以說「除非男女雙方同意,才
能離婚」,也可以說「除非男女雙方同意,不能離婚」,形成
毫無益處的分歧。此外,如「和、同、跟、與、及」等詞在用法
上怎樣詳細分工至今沒有解決。英語中也存在類似的情
況,如lingerie一詞,僅美國出版的《韋氏三版新國際英語
詞典》就標注了25種讀音;forget的過去分詞可以是for-
got,也可以是forgotten;語法方面也有許多分歧,如既可
說There is some paper,a dictionary and two notebooks
on the desk。也可以說There are some paper,a dictionary
and two notebooks on the desk.由於語言中存在著分歧
和不規范現象,因此需要進行語言規范化工作。
語言規范化工作具有悠久的歷史。公元前四世紀印
度語言學家波尼尼就是一個語言規則的制訂者,他在《梵
語語法》即《波尼尼語法》中,用3996(■說4000多)條規
則,描寫梵語的語音和語法,對梵語的規范化起了很大作
用。在中國,公元前221年秦始皇統一中國後,實行「書同
文」政策,採取李斯的建議,統一規定以小篆為正字,淘汰
通行於六國的異體字,對漢字規范化起了重要作用。在歐
洲,文藝復興以後,拉丁語的地位下降,代之而起的是各
個新興民族國家的本地語。為了「保衛」和「純潔」這些本
地語,許多歐洲國家相繼建立了學院。1582年,義大利的
佛羅倫薩就成立了旨在凈化義大利語的秕糠學會,它幫
助多斯崗方言成為義大利語的基礎方言,並在1612年出
版了有名的《秕糠學會詞典》。不久法國也相繼成立了法
蘭西學院,該機構的章程宣稱「本院宗旨是:全力以赴規
范我們的語言,使其純潔、富於表現力,並對文藝和科學
進行充分描述。」並經過多年努力編成了《法蘭西學院詞
典》(1694年)。實際上,19世紀以前所有的語言學都是注
重規范的。希臘和拉丁語法學家是教科書的編寫者,他們
希望建立一套正確地用自己的語言寫作和說話的永遠不
可改變的規范准則。這也許是人們總是把他們的工作輕
蔑地稱為「前科學的」的原因。但甚至在19世紀,許多傑出
的新語言科學的奠基人也都深深地捲入了語言規范問
題。丹麥的拉斯克花了許多時間為丹麥語設計了更合理
的拼寫系統,並且就此題目於1826年出版了整整一部書。
德國歷史語言學派的奠基人,象格里木和施萊赫爾,就德
語的正確性這個題目寫了許多文章。19世紀下半葉,新語
法學支配著語言學,他們對這個問題也做出了重大貢獻。
保羅在其《語言史原理》一書中,用一整章來探討標准語,
而諾林寫了一篇透徹的文章,研究語言的正確性問題。在
英國,語言學偉大的奠基人斯威特終生都活躍於「拼寫改
革協會」。在20世紀,梅耶詳盡地考慮過這個問題,而葉斯
柏森在其《人類、民族和個人》一書中,以兩整章的篇幅討
論「正確性的標准」這個題目。
語言規范不能憑個人的主觀好惡,必須要有客觀根
據,特別是在選擇標准語時,更要注意這點。標准語是一
個民族的經過加工、規范的共同語。它是在某個方言的基
礎上形成的。這種作為共同語的根源的方言叫做基礎方
言。在同一語言的諸方言中,究竟哪種方言能成為基礎方
言,並不決定於人們的主觀愛好,而決定於該方言在整個
社會中所處的地位。通常有下列因素使一個方言成為標
准語的基礎:1.政治、經濟、文化的中心所在地;2.通行地
區廣,使用人口多;3.代表整個語言發展的趨向;4.如果
有文字,往往有用這個方言寫成的大量文獻。一種標准語
的基礎方言如果分布很廣,各地語音有差別,應該選一個
最有影響的地點的語音作為標准音。例如,現代漢語的標
准語即漢語普通話是在北方方言的基礎上形成的。這是
因為我國的北方是歷史上政治、經濟、文化活動的主要地
區。著名的古都北京、西安、洛陽、開封等都在這個地區。
由於舊的書面語——文言跟口語日益脫節,十二三世紀
以後,形成了一種與北方口語緊密結合的書面語——白
話。許多重要的文學著作如《水滸》、《儒林外史》、《紅樓
夢》等都是用白話寫的。不僅說這個方言的人佔70%,通
行地區也約占說漢語的地區的四分之三,而且許多方言
區的人也看得懂白話文,會寫白話文。所有這些因素使北
方方言成了漢語標准語的基礎方言。北方方言分布很大,
各地語音有差別,於是選擇了北京語音為標准音。這是因
為近六七百年以來,元、明、清三代都建都於北京,所以北
方方言里的北京話影響最大。「五四」以來的白話文運動
使北京語音成了「國音」。解放以後,我國定都於北京,北
京成了全國的政治、經濟、文化的中心,北京話的威信進
一步提高。黨和政府根據漢語發展的客觀規律,明確規定
漢語標准語是以北京語音為標准音,以北方話為基礎方
言,以典範的現代白話文著作為語法規范的普通話。又
如,義大利的共同語是建立在多斯崗方言的基礎上的。這
是因為當義大利還沒有繞一以前,著名的文豪如但丁、彼
特拉克、薄伽丘等人就是用這種方言寫作的,他們整理、
錘煉、豐富了這種方言,並使它隨著許多膾炙人口的作品
傳遍了整個義大利半島。義大利的標准語就在多斯崗方
言的基礎上形成,而標准音則選多斯崗的首府——佛羅
倫薩的讀音。現代維吾爾標准語的詞彙和語法以伊喀方
言為基礎,語音則以烏魯木齊伊犁話為標准音。語言一般
只有一種標准語,但也有兩種或多種標准語的,如傣語就
有西雙版納和德宏兩種標准語。標准語的規范不能全部
照搬基礎方言和標准音的全部內容。如漢語普通話的語
音是「以北京語音為標准音」的,因此,凡是不符合這個標
準的,都是不規范的。這是就整體說的,但不是說北京話
任何一個語音成分都是標準的,都是普通話成分。在北京
語音里,由於各種原因,也仍然存在著一些分歧,例如異
讀和土語成分等等。對於這類異讀詞,普通話審音委員會
曾經加以審訂。又如北京語音里,輕聲和兒化特別多,普
通話沒有必要全部吸收進來,應該吸收哪些,也要進行調
查和研究。普通話的詞彙是以北方話詞彙為基礎的。北方
話詞彙有極大的普遍性。但不是說,凡是北方話所有的詞
都可以進入普通話。北方話里一些地方色彩特別濃厚的
成分,說出來只有較小地區的人能懂,如北京話的「老爺
兒」、「取燈兒」、「老兒子」就不能吸收到普通話里。為了豐
富詞彙,標准語還應從其他的方言和與本民族具有直接
或間接聯系的語言中吸收語言成分。如果一種語言早就
有了書面形式,標准語還經常從古代文獻中汲取有用的
成分。此外,標准語還從專門的政治用語、科學術語和行
業語中吸收它所需要的詞。如漢語中的「癟三」、「垃圾」、
「名堂」、「搞」、「扯皮」、「尷尬」、「把戲」「門診」、「教案」、「排
版」、「黎明」、「和尚」、「消極」等。
語言規范是一個歷史范疇,規范不是一成不變的。它
不僅隨著歷史的發展而發展,而且還是歷史發展到一定
時期的產物。語言在一定的歷史時期是合乎規范的,在另
一個歷史時期就可能發生變化,不再是規范的了。這是因
為語言在不斷變化和發展,不論什麼時候凡是符合發展
規律的現象都是規范的。確定語言的語音、詞彙和語法的
規范不是一件容易的事。既要考慮到它的穩定性和繼承
性,又要看到它的發展和變化。語言在不斷發展,新質要
素在逐漸積累,舊質要素在逐漸衰亡,必須重新肯定經過
考驗的語言成分,淘汰過時的東西,而新的語言現象的出
現,一般是從個別人或個別集團的使用開始的,在開始時
可以是不規范的,但大家都跟著用,用得廣了,時間長了,
也就約定俗成了,也就成了新的規范。從少數人的使用到
多數人使用,又經得起時間的考驗,則它一般是合乎語言
的發展規律。不論是新出現的語言現象,還是衰退消失的
語言現象都不是突然發生的,而是逐漸的,要有一個由量
變到質變的過程。這樣就出現一種中間過渡的現象,或是
兩種現象並存,這就需要確定哪種現象是發展的,是上升
的,是有生命力的;哪種是衰退的,無生命力的,必將消失
的現象,並把前者定為規范,大力推廣。如現代漢語普通
話一些詞的讀音的變化,新的讀音是發展的趨勢,但舊的
讀音還沒有消失。例如:「締結」原來的讀音是tī,現在是
dì;「秘密」原來的讀音是bì,現在是mì;「收獲」原來的讀
音是hù,現在是huò;「說客「原來的讀音是shuì,現在是
shuō;「暴露」原來的讀音是pù,現在是bào等,現在經過
審音,確定後一個讀音為規范音。
制定語言規范必須符合語言發展的內部規律,否則
不能促進語音正常的發展。如我國1977年12月20日發
表的《第二次漢字簡化方案(草案)》,由於事前調查研究
欠周,沒有認真貫徹「約定俗成」的原則,把一些未在社會
上廣泛流行的簡體字也吸收進來,破壞了漢字構造的規
律,容易造成用字的混亂,公布試用以後,群眾議論紛紛,
各方面意見不少,不久也就由國家語委報經國務院批准
停止試用了。
語言規范不像法律那樣,強制人們遵守,而主要是通
過宣傳、提倡、爭鳴的形式,引導人們自覺遵守,因此要特
別注意對人們的語言規范有極大影響的大眾傳播媒介和
學校教育。語言規范化首先要注意以下四個方面:(一)書
面語言的規范化;(二)廣播語言的規范化;(三)電影和戲
劇語言的規范化;(四)學校教育語言的規范化,尤其是要
加強學校里的語文教育,使它能夠依照規范化的道路來
進行。很多語言規范,特別是新詞新語,都是首先在大眾
傳播媒介中使用而逐漸推廣的。如「創收、搶手、緊俏、新
秀、歌星、集資、拼搏、創匯、倒爺、商業網點、公關」等。
文藝作品的語言規范問題也值得注意。文藝作品的
語言用的是文學語言,也是合乎規范的語言。但是文藝家
們為了藝術的需要,為了塑造人物的典型,會選擇使用生
活中常見的、或有可能發生的不合乎規范的語言現象,甚
至於故意不正確地使用詞語和語法,尤其是在喜劇和相
聲的語言中表現得更為突出。不能把這種現象看作是新
生的,有發展前途的,只能把它當作一種藝術手段。
規范並不是約束和限制語言的發展,而是促進語言
在正常軌道上發展。規范化也不是使語言簡單化,把一切
規定得很死板,叫人說話寫文章都按一個模子,不許有個
人的風格和創新。規范只是把語言中無用的東西、有礙純
潔健康的成分淘汰掉,把不必要的分歧格式加以統一,而
那些在不同的文體上具有不同修辭色彩的成分都予以保
留。這樣,標准語就可以沿著純潔、健康、統一的大道更好
地豐富發展了。
解放以來,黨和政府十分重視現代漢語規范化的工
作。1951年6月6日《人民日報》發表社論《正確地使用祖
國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭》,1955年10月教
育部和中國文字改革委員會聯合召開了「全國文字改革
會議」,接著中國科學院召開了「現代漢語規范問題學術
會議」。當時中央確定了「促進漢字改革、推廣普通話、實
現漢語規范化」的語言文字工作三大任務。經過三十多年
的努力,語言文字工作取得了顯著的成績。
在普通話推廣方面。1955年召開的全國文字改革會
議和現代漢語規范問題學術會議,確定了民族共同語的
標准,給普通話下了科學的定義,制定了「大力提倡,重點
推行,逐步普及」的推廣普通話的工作方針。1956年國務
院向全國發出《關於推廣普通話的指示》,成立了中央推
廣普通話工作委員會和普通話審音委員會。後又出版了
《普通話異讀詞三次審音總表初稿》。各省、市、自治區也
相繼成立了推廣普通話的工作機構。教育部、廣播局、中
央人民廣播電台聯合舉辦了「普通話語音教學廣播講
座」。教育部、中國科學院語言研究所聯合舉辦了普通話
語音研究班。從1958年起,多次召開「全國普通話教學成
績觀摩會」。1978年教育部發出《關於加強學校普通話和
漢語拼音教學的通知》。1985年國家語言文字工作委員
會、國家教育委員會、廣播電影電視部正式公布了《普通
話異讀詞審音表》。1982年,第五屆全國人民代表大會第
五次會議通過的中華人民共和國憲法,明確規定「國家推
廣全國通用的普通話」,使普通話的推廣有了法律依據。
在文字方面。1952年2月5日成立中國文字改革研
究委員會,1954年12月23日改組為中國文字改革委員
會。1955年12月,文化部和中國文字改革委員會公布《第
一批異體字整理表》,淘汰重復多餘的異體字1055個。
1956國務院公布《漢字簡化方案》,分批公布的簡化字共
2238個,經過幾年的實踐,於1964年又總結、歸納成《簡
化字總表》。1958年中國文字改革委員會擬訂的《漢語拼
音方案》經全國人民代表大會批准推行。1965年,文化部
和中國文字改革委員會公布《印刷通用漢字字形表》,規
定了6196個漢字的通用字體的標准字形(包括筆畫數目、
筆畫形狀、結構方式和筆順),為現代通用漢字提供了字
形標准。此外,在漢字常用字、字頻統計、漢字標准代碼方
面做了不少工作。1952年6月教育部公布《常用字表》收
一級字1500個,二級字500個。1981年5月國家標准局
公布《信息交換用漢字編碼字元集(基本集)》,收一級字
3755個、二級字3008個,共6763個。80年代初,國家標准
局和文字改革委員會聯合組織力量用電子計算機對現代
漢語字頻進行統計,1985年3月,得出《現代漢語用字頻
度表》。1988年1月國家語言文字工作委員會漢字處公布
《現代漢語常用字表》,收常用字2500個,次常用字1000
個。
在詞彙方面。1958年文字改革出版社出版中國文字
改革委員會詞彙小組編《漢語拼音詞彙》,收錄以詞和詞
組為拼寫單位的現代漢語詞彙,收詞20100多條,包括單
音詞、雙音詞、三音詞、三音節以上的詞、片語和成語。詞
條按漢語拼音字母順序排列,同音字都排在一起。能提供
同音詞資料和正詞法初步規范。1963年出版增訂本,收詞
59100多條。1973年9月出版中國社會科學院語言研究所
詞典編輯室編《現代漢語詞典》,以記錄普通話語匯為主,
同時也收錄一些常見的方言詞語、常見的文言詞語和常
見的專門術語等,共約56000餘條。1978年12月商務印
書館出版修訂本。這本詞典是一本規范詞典,對現代漢語
詞彙的規范化起了很大作用。
在語法方面。1951年6月至12月,《人民日報》連載
呂叔湘、朱德熙《語法修辭講話》推動了語法知識的普及
和規范化。1954年由人民教育出版社草擬,經過不斷試
教、討論、修改,於1956年最後修改擬定《暫擬漢語教學語
法系統》,這是中國第一個統一的語法教學系統,它適應
了建國初期文化教育事業發展的客觀需要,為中學語法
教學提供了共同遵循的語法系統,對普及漢語語法知識、
提高語法教學及語文教學質量起了很大作用。1981年7
月在哈爾濱召開了「全國語法和語法教學討論會」對《暫
擬漢語教學語法系統》進行了討論和修訂,產生了《中學
教學語法系統提要》。
建國四十年來,語言文字規范化工作取得了很大成
績。形勢變化了,五十年代確定的語言文字工作三大任務
也必須作適當調整。1986年1月,國家教育委員會和國家
語言文字工作委員會聯合召開了全國語言文字工作會
議,規定了新時期語言文字工作的方針和當前的任務。新
時期語言文字工作的方針是:「貫徹執行國家關於語言文
字工作的政策和法令,促進語言文字規范化、標准化,推
動文字改革工作,使語言文字在社會主義現代化建設中
更好地發揮作用。」當前語言文字工作的主要任務是:「做
好現代漢語規范工作,大力推廣和積極普及普通話;研究
和整理現行漢字,制訂各項有關標准;進一步推行《漢語
拼音方案》,研究並解決它在實際使用中的有關問題;研
究漢語漢字信息處理問題,參與鑒定有關成果;加強語言
文字的基礎研究和應用研究,做好社會調查和社會咨詢
服務工作。」這幾項任務中,最重要的是促進語言文字規
范化、標准化。今後我國的語言文字工作就要圍繞這個中
心進行。

熱點內容
追美科幻小說 發布:2025-10-20 08:47:35 瀏覽:538
yy小說多女完本小說推薦 發布:2025-10-20 08:28:24 瀏覽:460
穿越言情完結小說推薦 發布:2025-10-20 08:25:32 瀏覽:720
文筆好的小說推薦現代言情 發布:2025-10-20 08:02:07 瀏覽:796
小學生讀科幻小說 發布:2025-10-20 07:58:47 瀏覽:117
唯美悲傷的小說排行榜 發布:2025-10-20 07:58:10 瀏覽:340
炒雞甜又有肉的電競小說推薦 發布:2025-10-20 07:44:44 瀏覽:33
必須看的免費小說 發布:2025-10-20 07:28:26 瀏覽:682
校園男生言情小說 發布:2025-10-20 06:23:51 瀏覽:843
特污特甜的校園小說在線閱讀 發布:2025-10-20 06:23:51 瀏覽:898