古代波斯背景的小说
① 有没有波斯,埃及之类的历史小说
没有 赶紧滚,再问打死你
② 求以古希腊或古罗马为背景的BL小说
红河《征服者》
③ 以古埃及或古巴比伦为背景的网络小说
古埃及的:《法老的宠妃》
她本是侯爵最疼爱的小女儿,然而上天是不是要惩罚她对自己哥哥的不伦之恋,居然将她抛到了古代埃及,这可是三千年前!
而他原本是法老的第七个儿子,伟大的摄政王子,王位的继承人。
当他遇到她,仿佛一切都在变化。奇异的黄金镯,冥冥中的轮回,恶毒的诅咒……竟然让她将他的命运狠狠改变!
然而爱情不期而遇,重重袭来,叫人措手不及。
即使她在阴雨绵绵的伦敦,即使他在黄沙漠漠的埃及。
即使再见如何艰难,即使再见已不相识!
总无法叫人遗忘,那些如梦幻般的甜蜜,那些如呓语般的誓言。一生一世,不离不弃,但愿——再会亦不忘却往生!
红袖添香在线阅读 http://novel.hongxiu.com/a/27749/
悠世博客 http://blog.sina.com.cn/u/1443597212
古巴比伦的:《巴比伦王妃》:
中国女记者韩娅坠落到古代美索不达米亚,命运的枷锁让她身不由己地沦为奴隶。
神殿、宫变、迷情、征战……
那泥板上刻的是谁的从前?
古巴比伦、米提亚、犹太、波斯……
这一个个神秘的古文明到底是如何因她而纠缠?
迷途,在古老的美索不达米亚;
迷失,在穿越千年的纠缠情缘……
一片漫漫无边的黄沙,美索不达米亚的黄沙,似要延伸到天际。“我说鲁克,这里真的就是古巴比伦的遗址吗?”韩娅打量着远近一色的黄沙,面露疑惑。一周前那篇伊拉克国家文物现状的报道费了她不少心血,本担心在战乱中人人自危,没多少人还会顾及那些遗迹古物,没想到却引起了不小的轰动。这下她可起了兴趣,决意要亲自到伊拉克最伟大的遗迹——巴比伦古城去看看。
④ 古波斯文有哪些特点
古波斯文实际上是一种不彻底的字母文字,它由36个字母符号组成,其中包括3个孤立的元音符号(a,i,u)和33个音节符号。在较晚时期,还曾使用了几个表意符号。
⑤ 求穿越到古代的(非中国)的小说,最好是古巴比伦、波斯、古埃及的。
寻找前世之旅不错,是到世界各处。有四部。。。。
⑥ 20世纪60年代伊朗著名的长篇小说有哪些
20世纪60年代,在极其困难的条件下,出现了一批反映现实的长篇小说。这类作品如穆罕默德·阿里·阿富·尼的《阿胡夫人的丈夫》(1961)、贾玛尔·米尔·萨迪基的《长夜漫漫》、萨迪克·秋巴克的《坦格斯坦人》和《顽石》等,特别是《阿胡夫人的丈夫》反映了伊朗妇女的不幸和宗法制的家庭关系,出版后获得广泛注意和很高的评价,被认为是伊朗现代文学创作中最优秀的长篇小说之一。
⑦ 为什么有的武侠小说提及波斯
因为很早的时候中原王朝就和波斯王朝有交集,所以在武侠小说中经常提及。
⑧ 重生在波斯的小说 跪求啊
百年难遇的海啸却频繁发生,地震一次次刷新最高纪录,极限天气不断地变化,这到底预示着什么?地球的强迫式进化会让人类进阶,还是毁灭!
丧尸横行,人类从地球主人变为猎物,无论穷人富人都在危机末路中挣扎逃生。
末日不仅丧尸恐怖,还有面对死亡的临近人性的贪婪,自私,邪恶与恐慌!是丧失危险还是人类疯狂!谁将主宰世界!
地球是人类的天堂,还是丧尸的乐园。当人们还在为丧尸发愁时各种奇怪的种族又突然出现。末世人类四处逃亡,丧尸横行,各种进化物种疯狂杀戮,不知道何时才是尽头。当人吃人变成习惯时,人类是否还是人类。
喜欢血腥、末日小说、、、内心渴望兄弟情义、、渴望战斗的兄弟还等什么?一起踏上末日战途!
《末世血引》 越到后面越好看!!!!
⑨ 有没有关于欧洲中世纪的小说
《旧日剑主》
作者古老城堡,小说讲述了一个背负家园毁灭的少年,如何依靠自身努力和坚韧的意志一步步夺回自己的故乡,并且复仇成功的故事。
古老城堡还有其他的作品如《大航海时代的德鲁伊》等,都是以中世纪的某个时期为背景,在加以自己的脑洞,打造出的是一个奇幻的中世纪,是带有dnd元素的中世纪,但不会因为自己的脑洞去胡编乱造历史,你可以在看小说的同时学习到很多中世纪的文化知识,强烈推荐。
如果题主感兴趣可以直接网络一下,或者去有毒小说网搜索直接观看。

⑩ 波斯文化的波斯文学
波斯文学是另一个令世人赞叹的文化遗产。在中世纪,波斯文学创作已高度发展。有许多用波斯语写成的著作闻名于世,特别是11世纪初问世的波斯民族史诗《列王纪》(作者为诗人菲尔多西,940年至1020年),在当时被广为传抄。伊朗上下喜闻乐见,城乡传唱。其后,还有被誉为古代波斯民族英雄史诗的祆教经《阿维斯陀》、《贝希斯敦铭文》、《纳克希·鲁斯坦姆铭文》等。
诗歌是波斯文学中最有价值的部分,曾涌现出众多著名的诗人,创作了许多脍炙人口的诗篇,不仅为伊朗人民所钟爱,在世界范围内也广为流传。著名波斯诗人有菲尔多西、哈亚姆、萨迪和哈菲兹等,他们的著作已被译成多种文字,在世界文学史上占有重要地位。
菲尔多西(Ferdowsi,约940~1020),本名伊本·卡西姆·曼苏尔(Ebn Qasim Mansour)。中世纪波斯著名诗人。
生于霍拉桑(Khorrasan)省图斯(Tus)市菲尔多斯(Ferdows)一没落贵族家庭。早年受过良好的宗教和文化教育,通晓古波斯语和阿拉伯语,曾对多种波斯历史和文学古籍进行深入研究,熟知波斯故事和民间传说故事。菲尔多西死后,因他生前对暴君苛政的抨击,穆斯林寺院教长不准把这位“不洁的异教徒”的遗体埋葬在穆斯林公墓内。经好友的多年努力,遗骨才总算埋在自己的小花园里。1934年纪念菲尔多西诞辰一千周年时,图斯市重新为诗人建立陵墓。
菲尔多西的代表作是长诗《列王纪》(又译作《王书》),该诗相传有十二万行,现存十万行左右,始作于975年,1010年问世。《列王纪》是一篇卷帙浩繁的民族英雄史诗巨著,叙述波斯古代王朝的文治武功和民族英雄的功勋业绩。全诗内容可分三部分:神话故事、英雄故事和历史故事。《列王纪》用标准波斯语写成,对波斯语免遭阿拉伯语同化,起了关键性作用。《列王纪》语言生动,情节曲折,人物栩栩如生,充满伊斯兰教伦理观念,广为流传。已先后被译为英、法、德、俄、中等多种语言。世界著名作家歌德、车尔尼雪夫斯基等,也都给这部作品以很高的评价。
海亚姆(Khayyam,1048~1122),全名阿普尔·法塔赫·奥马尔·本·易卜拉辛·海亚姆·内沙普里(Apour Fatah Omar Bin Ibrahim khayyam Neyshapouri)。
海亚姆是波斯著名诗人,同时也以哲学家、数学家、医学家和天文学家闻名于世。他诞生于霍拉桑(Khorrasan)省的内沙普尔(Neyshapour)。幼年在故乡受过良好的教育。在海亚姆涉猎的每个领域,他都取得了极高的成就。他的才华引起人们的重视,1074年被介绍到塞尔柱苏丹马利克沙赫(Malek Shah)的宫廷里。在宫廷庇护下,他致力于科学研究和文学创作。晚年生活陷入困境,1122年死于故乡。海亚姆陵墓现设立在故乡内沙浦尔。
海亚姆于三十岁开始诗歌创作。他留给后代的诗都收集在《鲁拜集》里。“鲁拜”是一种诗体的译名,一首四行,第一、二、四行押韵,第三行大体不押韵,类似于中国的绝句。海亚姆生活在塞尔柱帝国社会矛盾不断加深的动荡年代,因此诗歌中充满了对当时社会强烈不满、渴望改变现实的愿望。同时,诗人还通过诗歌讽刺真主、宗教及当时的种种神学理论,充满对生命意义的探索和对人生不咏的感叹。海亚姆的抒情诗特色鲜明,内容充实,语言优美、凝练,想象丰富,诗中蕴含着哲理,发人深思。
萨迪(Sa’di,1208~1292),本名谢赫·穆斯列赫丁·阿卜杜拉·萨迪·设拉兹(Sheikh Muslimdin Abdollah Sa’di Shirazi)。13世纪波斯著名诗人。
生于设拉子(Shiraz),早年在设拉子求学,14岁时丧父,后经人资助,到巴格达著名的内扎米耶大学学习伊斯兰教义和文学。但因不堪忍受学校严格的宗教制度,中途辍学,离开巴格达。后因蒙古人入侵波斯,被迫背井离乡,开始长达30多年的巡游生活。他的足迹西至埃及、马格里布、埃塞俄比亚、叙利亚,东至伊拉克、巴尔赫、印度和中国新疆的喀什噶尔(今喀什)。1257年他重返故乡设拉子时已进入中年,隐居乡里,潜心著述。1292年在设拉子逝世。
萨迪作品保存下来的抒情诗约600多首,作品通过对花鸟、山水、美女、静夜的描写,寄托了诗人对大自然的热爱和对美好人生的向往。他的诗结构严密,语言凝炼、流畅,韵律抑扬有致,是波斯文学史上的一枝奇葩。萨迪的成名作有《果园》和《蔷薇园》。萨迪的作品风格几百年来一直是波斯文学的典范。他被誉为“波斯古典文坛最伟大的人物”,其作品对后世影响很大,被译成几十种外国文字,受到读者的盛赞。萨迪在波斯文学史上占有崇高地位,他是公认的支撑波斯文学大厦的四根柱石之一。
哈菲兹(Hafiz,1320~1389),本名沙姆斯丁·穆罕默德(Shamsdin Mohammad)。14世纪波斯著名诗人。
生于伊斯法罕(Esfahan),后全家迁居设拉子(Shiraz)。幼年丧父,生活贫困,但勤奋好学,曾受传统的宗教教育,能背诵全部《古兰经》,人们称他为“哈菲兹”,即孰诵《古兰经》之人。少年时开始学写诗歌,20岁即在抒情诗和劝善诗创作方面显露才华,曾受设拉子穆扎法尔(Muzafar)王朝统治者之邀任宫廷诗人。1387年突厥人帖木儿攻陷设拉子后两年,哈菲兹因贫困和愤懑死于设拉子。他的陵墓在设拉子郊外的莫萨拉(Mousala)附近,已成为人们瞻仰和游览的胜地。
哈菲兹进行诗歌创作时,正是蒙古人统治波斯的时期。他的诗对当权者的专制和暴虐、社会道德的沉沦,尤其是对社会的虚伪、教会的偏见,进行了无情的揭露和嘲讽。他还在大量诗篇中,咏叹春天、鲜花、美酒和爱情,呼唤自由、公正和美好的新生活,对贫困的人民寄予深厚的同情。他的波斯文《哈菲兹诗集》于1791年第一次正式出版,并被译成多种外国文字,在中国西北地区的清真寺经堂教育中亦有流传和讲授。哈菲兹在波斯文学史上占有重要地位,许多东、西方著名诗人也对哈菲兹给予高度评价和赞赏。后世伊斯兰学者赞他为“诗人中的神舌”、“设拉子夜莺”。德国大诗人歌德盛赞他道:“你是一艘张满风帆劈波斩浪的大船,而我则不过是在海涛中上下颠簸的小舟。”
波斯帝国的兴衰
前9世纪波斯人是印欧语民族的一支,源於中亚地区
前7世纪后
定居波斯高原南部,曾被高原主人米提人(Media)统治
前550年
居鲁士(Cyrus)攻灭米提人,建「阿基曼尼斯王朝」,在米提帝国的基础上进行扩张,依靠外交手段,军事力量逐步建立帝国
前539年
居鲁士攻灭迦尔底亚帝国,释放「巴比伦之囚」,占领叙利亚与巴勒斯坦,实施开明统治
前529年
居鲁士在征战中受重伤去世,子甘比西士(Cambyses)继位
前525年
甘比西士征服埃及,建立横跨亚,非的帝国
前512年
大流士(Darius)率军经小亚细亚渡海入侵欧洲,成为第一个横跨欧,亚,非三洲的大帝国(领土包括今伊朗,两河流域,小亚细亚,东南欧一隅,埃及,巴勒斯坦)
前499年
希腊城邦脱离波斯统治的暴动
前494年
大流士平定希腊城邦乱事,随后决定出兵攻打雅典
前476年
波希战争结束,希腊虽获胜,但两败俱伤
前330年
波斯亡於马其顿的亚历山大
波希战争
背景:大流士(Darius)向欧洲扩展,压迫小亚细亚的希腊人,双方爆发三次战争
结果:波斯惨败,元气大伤,此后帝国陷入内争与外患,终为马其顿人征服
意义:希腊人的胜利与波斯人的失败,象征近东文明的没落与地中海文明的代兴

