我國的玄幻小說在國外
① 玄幻小說 國外
夢枕貘 :《陰陽師》系列 《幻獸少年》系列 《沙門空海》系列 菊地秀行 :《吸血鬼獵人D》系列 水野良 :《羅德斯島戰記》系列 《魔法戰士李維》系列 小野不由美 :《十二國記》系列 《東京異聞》 田中芳樹:《亞爾斯蘭戰記》《創龍傳》
② 千萬老外吐血追更中國玄幻小說,究竟是中了什麼邪
已故的張學良將軍寫過一首打油詩:“自古英雄皆好色,未必好色盡英雄。我雖並非英雄漢,唯有好色似英雄。”
張學良臨終的總結還算客觀,畢竟在波瀾壯闊的近代史上,他爭議很多,但要論實際建樹,還是要照那些風雲人物差好遠。
比如“天仙、地仙、散仙、化神、元嬰”等修行分級,就要感謝《封神演義》,每一級都有啥特異功能,都描寫得讓人拍案叫爽。相比之下,X戰警的級別分類卻是乾巴巴的“1、2、3、4、5”。簡直是沒有對比,就沒有傷害。
而《誅仙》、《蠻荒三部曲》、《馭獸齋》等,明顯就要感謝《山海經》了。
比如《誅仙》張小凡下山歷練的“空桑山”,即出自《山海經》第四卷《東山經》, 而“黃鳥”、“夔牛”、“饕餮”、“燭龍”四大凶獸則是《山海經》形象代言獸。至於《蠻荒三部曲》,簡直就是《山海經》的科普版了……
最後,就是迥異於西方文化的東方文化內涵了。不得不說,西方文化,基本是耶穌一家獨大,東方這邊則是儒、釋、道三分天下,所以你懂的,中國武俠小說中,這三家的戲份,那是絕對區分於西方文化。
舉個例子:基督教是一神論,除了“主”,其他的都不是神。可是在《封神演義》里,成不了仙的,都上了封神榜。而仙的數量,請參考萬仙陣……
此外,道家的清凈無為,儒家的仁義救世,佛家的慈悲為懷,以及兵家、法家、名家、墨家等百家的貢獻,也不可忽視。
或許,正是包羅萬象、氣勢恢宏的內涵,讓這橫空出世的玄幻小說,走出國門,走向了世界。
一句話,玄幻小說,不光是中國的,也是世界的。前幾年,米國人就翻拍了我們的《甄嬛傳》,沒准,過不了多久,米國人民就要翻拍我們的玄幻了。
了解中國文化,從玄幻小說開始,或許也是一個不錯的選擇。
③ 外國人如何看待中國大陸的玄幻網路小說
外國人很少知道中國的小說,中國不論是電視電影還是小說在國外都非常小'眾,所以談不上外國人怎麼看中國的玄幻小說 他們連知道都不知道,談何了解看法呢,據我所知外國人特別是歐美日本這些發達國家地區的人們對中國小說根本不感興趣,不屑了解。你如果想跟對方討論,對方是興趣缺缺的,就像你會想了解越南的小說嗎,你對柬埔寨的小說什麼看法?
但是雖然小眾,我們的玄幻小說在國外也是有人知道的,比如起點在外網就有一個專門的翻譯國內小說的網站,其實瀏覽的人很少,但是也有讀者催更,你要是想看這些讀者催更的評論,可以去龍騰網搜索一下,龍騰網是專門翻譯國外評論的網站,就是有的帖子要錢看,有的是免費看,你看看不花錢的那種,有的免費的帖子翻譯的評論還是非常良心的。
總結一下,我們文化傳播工作做的確實不咋地,明明我國文化深厚,有底蘊,有那麼多人才,外國人卻不了解我們,真的很可惜。這里就得佩服韓國了,彈丸小國,但是韓流在國外粉絲眾多,對韓國印象就是美美美,帥帥帥,發達。
其實我國不缺這些人才 比如很火的抖音,國內的很多抖音視頻合集被盜視頻發到到外網,遮掉抖音水印,假裝是韓國日本的視頻,視頻點擊率都很高,都是誇韓國日本人好可愛好發達阿,其實都是中國人拍的,但是沒有幾個評論認為這是中國的,唉。
④ 我國玄幻小說豐富多彩的原因是什麼
因為我國文化出現過百家爭鳴的時代,各種學說紛繁復雜,能夠提供很好的素材。
而且我國的宗教信仰也比較多,佛教道教基督教等都有涉及,所以作者可以從這方面尋找一些教義為自己所用。
再加上吸取西方的文化為己用,這才讓我國玄幻小說豐富多彩。
其實我自己是比較喜歡看玄幻小說的,尤其是獨立架構的玄幻小說,不依託於任何歷史背景。
只是在作者設定的框架中完成人物的蛻變,直到輝煌。
這類小說的作者擁有天馬行空的想像力,也擁有我們很多國人所缺的創新精神和創新能力。
他們寫的小說氣勢恢宏,在恢弘打大背景下,寫一個小人物如何在這樣的世界中從渺小到巨大,從一文不名,到一鳴驚人。
由於作者的創新,小說寫起來就不受國內外歷史和文化的約束,能夠讓讀者身臨其境,將讀者帶到一個獨特的世界當中。
所以,玄幻小說可以說是中國獨有的一種小說題材,為中國網民所喜愛。
⑤ 求本玄幻小說。主角是中國人 貌似因為什麼原因在國外發展,書中有教廷黑暗議團吸血鬼什麼的
看題目貌似是佛本是道
但看樓主的詳細說明就不太像了,雖然如此,但是我還是向樓主強烈推薦這本小說,相當好看,是年度最佳原創文學,作者夢入神機相信樓主也聽說過。
⑥ 十個你不知道的冷知識,玄幻小說在國外受歡迎么
在國外還算可以! 挺有人氣的
不過起點,貪心不足蛇吞象。
在老外花錢請人翻譯中國小說,這事情被起點知道後
起點跑去,找老外小說網站 要錢(什麼版權雲雲的)
難得打開了國外小說市場。 起點作死
老外也不幹 本來找人翻譯 就不便宜。 看了幾年小說,的沒破事 如今起點跑來追究版權 張口就是錢錢錢。
很不容易,才打開的海外市場 被起點一攪和
徹底鬧崩了!
目前,老外的幾個翻譯小說的網站
選擇了和國內。除起點外的 其他平台合作
⑦ 玄幻小說在國外有多火
試試就知啦。
推薦:
《穿越之緣來是你》薛定諤的喵
《相逢正當時》九嶼
《崔小太太要翻身》櫻庭舒燒
⑧ 我國玄幻小說豐富多彩的原因是什麼
在漫長的歷史上,中國文化曾經廣泛的吸收外來文化,也曾走出國門,影響到全世界其他文化體系。到了當代,隨著中國國力的日益提升,中國的文化也開始影響到更多的外國人,甚至走進外國普通百姓的日常生活里。雖然中國文化之「大」走向之「強」,還有很長的路要走,但合抱之木,起於毫末,我們選擇了一組文章,望以此引發思考,藉此成為未來中國文化走向世界、產生廣泛影響的起點。
而且,最厲害的是中國人擁有一套能把天地人神自然完全整合在一起的嚴整的思想體系。
這套思想體系源自於中國的周易陰陽八卦文化,悠久的歷史,豐富的文化內涵為中國的網路文學發展提供了極其豐富的文化思想基礎,這也是中國網文在國外大火的原因。
⑨ 你認為中國的玄幻小說在外國真的很火嗎
某歌手不是在外國也火嗎,它們是一個套路
⑩ 玄幻小說只在中國有嗎,美國有沒有
有的=v=哈利波特