當前位置:首頁 » 小說閱讀 » 小說宋王免費全文閱讀

小說宋王免費全文閱讀

發布時間: 2022-05-15 21:37:30

1. 不可以直言,則過無道聞,而善無自至矣是什麼意思

1.此句出自呂氏春秋《壅塞》, 是講的為君之道。
「不可以直言,則過無道聞,而善無自至矣」意思是臣下不能直言相諫,那麼君主自己的過失就無法聽到,而對國家或者對君主有利的言論也不會自己到來。 《壅塞》全文是講亡國之君是聽不進臣下的直言勸諫的,長此以往沒有人把對國家或君主有利的言論講給郡主聽,壅塞了視聽,君主也發現不了自己的過失,那麼亡國就是必然的了。
2.《壅塞》全文:
亡國之主不可以直言。不可以直言,則過無道聞,而善無自至矣。無自至則壅。

秦繆公時,戎強大。秦繆公遺之女樂二八與良宰焉。戎主大喜,以其故數飲食,日夜不休。左右有言秦寇之至者,因扞弓而射之。秦寇果至,戎主醉而卧於樽下,卒生縛而擒之。未擒則不可知,已擒則又不知。雖善說者,猶若此何哉?

齊攻宋,宋王使人候齊寇之所至。使者還,曰:「齊寇近矣,國人恐矣。」 左右皆謂宋王曰:「此所謂『肉自生蟲』者也。以宋之強,齊兵之弱,惡能如此?」 宋王因怒而詘殺之。又使人往視齊寇,使者報如前,宋王又怒詘殺之。如此者三,其後又使人往視。齊寇近矣,國人恐矣。使者遇其兄,曰:「國危甚矣,若將安適?」其弟曰:「為王視齊寇。不意其近而國人恐如此也。今又私患,鄉之先視齊寇者,皆以寇之近也報而死;今也報其情,死,不報其情,又恐死。將若何?」 其兄曰:「如報其情,有且先夫死者死,先夫亡者亡。」於是報於王曰:「殊不知齊寇之所在,國人甚安。」王大喜。左右皆曰:「鄉之死者宜矣。」王多賜之金。寇至,王自投車上,馳而走,此人得以富於他國。夫登山而視牛若羊,視羊若豚,牛之性不若羊,羊之性不若豚,所自視之勢過也。而因怒於牛羊之小也,此狂夫之大者。狂而以行賞罰,此戴氏之所以絕也。

齊王欲以淳於髡傅太子,髡辭曰:「臣不肖,不足以當此大任也,王不若擇國之長者而使之。」齊王曰: 「子無辭也。寡人豈責子之令太子必如寡人也哉?寡人固生而有之也。子為寡人令太子如堯乎?其如舜也?」凡說之行也,道不智聽智,從自非受是也。今自以賢過於堯舜,彼且胡可以開說哉?說必不入,不聞存君。

齊宣王好射,說人之謂己能用強弓也。其嘗所用不過三石,以示左右,左右皆試引之,中關而止。皆曰:「此不下九石,非王其孰能用是?」宣王之情,所用不過三石,而終身自以為用九石,豈不悲哉!非直士其孰能不阿主?世之直士其寡不勝眾數也故亂國之主患存乎用三石為九石也。

2. 翻譯古文

杜如晦,字克明,是京兆杜陵人。杜如晦年輕時英俊豪爽,喜歡讀書,以有才學,有別具一格的風騷態度自居,內心擁有大節操,遇事總是很果斷。隋朝大業時,參加吏部選拔,侍郎高孝基以為他不同一般,對他說:「您一定被用作棟梁之材,希看您保持美好的品德。」隨後讓他補任滏陽尉,杜如晦棄官而走。

高祖平定京師,秦王引薦他做府兵曹參軍,後調任陝州總管府長史。時官府屬官很多外調,秦王很擔心。房玄齡曰:「離開的人固然多,但都不值得吝惜,但杜如晦是輔佐您的大人才。大王假如終極只是守住封地,不幹大事(就罷);假如您一定要治理天下,除了杜如晦沒有誰和您一起成就功業的。」秦王驚奇地說:「不是您
這樣說,我幾乎失往了他!」於是發文把它留在幕府。(杜如晦)跟從秦王征伐,常參與高層機密。那時天下正多事,他判定處理毫無保存,同事、下屬都以為他有才幹,沒有誰見到他才能的極限。天策府建成後,他做中郎。王做皇太子,(杜如晦)與玄與玄齡一起治理朝政,引薦賢才,將品行不好的降職,讓他們都得到恰當的職位。監察御史陳師合奏上《拔士論》,說一個人不可擔任幾個職務,暗中諷喻杜如晦等。天子說:「房玄齡、杜如晦沒有憑借什麼老本出來做官,只是他們的才幹可以參與治理天下,你想因此離間我們君臣關系嗎?」

很久後,因病辭職,(天子)下詔發給原來的奉祿回家,看病的問候的使者路上接連不斷。碰到病重,天子下詔書讓皇太子往問候,天子還親身到他家,撫摩著他話語梗塞。死時,年僅四十六,天子為之痛哭。到埋葬時,追加司空官銜,贈謚號為「成」。手寫詔書要虞世南在石碑上寫字,讓他表達沉痛悼念的心意。

有一天,(天子)吃瓜時發現味道好,就留下一半祭奠(杜如晦)。天子曾經送房玄齡一根黃銀帶,說:「杜如晦和您一同輔佐我,現在只見到您。」泫然流淚說:「世代帶著黃銀帶,鬼神見它害怕。」又取出金帶,派房玄齡送到杜家。後來忽然夢見杜如晦像平日一樣,第二天向房玄齡說了這件事,命令送自己所用的飯菜往祭奠。第二年到吉祥的日子,派皇宮官員往慰問(杜如晦)的妻子兒女,官府的官員的拜見也不停止,對他們一家的恩惠和禮節一點也沒有減少。

當年(杜如晦)做宰相時,天下剛剛平定,官府的所以規章制度,都是兩人討論決定的。每當在天子住所議事,房玄齡一定會說:「沒有杜如晦不能商量這些事情。」等到杜如晦到了,最後卒用的是房玄齡的計謀。一般杜如晦擅長於決斷,而房玄齡善於出點子,兩人深深地相互了解,所以能夠同心商量,來輔佐天子。當時說到好的丞相,一定會說到房、杜。

3. 求全文:魚兒有水,不樂高堂;燕雀群飛,不樂鳳凰......

韓 朋 賦

昔有賢士,姓韓名朋,少小孤單,遭喪遂失其父,獨養老母謹身行孝,用身為主意遠仕。憶母獨住,故娶賢妻,成功索女,始年十七,名曰貞夫。已賢至聖,明顯絕華,形容窈窕,天下更無。雖是女人身,明解經書。凡所造作,皆今天符。入門三日,意合同居,共君作誓,各守其軀。君亦不須再 娶婦,如魚如水;妾亦不再改嫁,死事一夫。

韓朋出遊,仕於宋國,期去三年,六秋不歸。朋母憶之,心煩意亂;其妻念之,內自發心,忽自執筆,遂字造書。其文斑斑,文辭碎錦,如珠如玉。意欲寄書與人,恐人多言;意欲寄書與鳥,鳥恆高飛;意欲寄書與風,風在空虛。書若有感,直到朋前;書若無感,零落草間。其書有感,直到朋前。韓朋得書,解讀其言。書曰:「浩浩白水,回波而流。皎皎明月,浮雲映之。青青之水,冬夏有時。失時不種,禾豆不滋。萬物吐化,不違天時。久不相見,心中在思。百年相守,竟好一時。君不憶親,老母心悲。妻獨單弱,夜常孤棲,常懷六憂。蓋聞百鳥失伴,其聲哀哀;日暮獨宿,夜長棲棲。太山初生,高下崔嵬。上有雙鳥,下有神龜,晝夜遊戲,恆則同歸。妾今何罪,獨無光暉。海水盪盪,無風自波,成人者少,破人者多。南山有鳥,北山張羅,鳥自高飛,羅當奈何。君但平安,妾亦無他。」韓朋得書,意感心悲,不食三日,亦不覺飢。韓朋意欲還家,事無因緣。懷書不謹,遺失殿前。宋王得之,甚愛其言。即召群臣,並及太史,誰能取得韓朋妻者,賜金千斤,封邑萬戶。梁伯啟言王曰:「臣能取之。」宋王大喜,即出八輪之車,爪騮之馬,前後仕從便三千餘人。從發道路,疾如風雨。三日三夜,往到朋家。

使者下車,射門而喚。朋母出看,心中驚怕。即問喚者:「是誰使者?」使者答曰:「我是宋國使來,共朋同友。朋為功曹,我為主薄。朋有私書,來寄新婦。」阿婆回語新婦:「如客此言,朋今仕宦,且得勝友。」貞夫曰:「新婦昨夜夢惡,文文莫莫。見一黃蛇,皎妾床腳。三鳥並飛,兩鳥相博搏。一鳥頭破齒落,毛下紛紛,血流落落,馬蹄踏踏,諸臣赫赫。上下不見鄰里之人,何況千里之客。客從遠來,終不可信。巧言利語,詐作朋書。朋言在外,新婦出看。阿婆報客,但道新婦,病卧在床,不勝醫葯。並言謝客,勞苦遠來。」使者對曰:「婦聞夫書,何故不到?必有他情,在於鄰里。」朋母年老,不能察意。新婦聞客此言,面目變青變黃:「如客此語,道有他情,即欲結意,返失其里理。遣妾看客,失母賢子。姑從今已後亦失婦,婦亦失姑。遂下金機,謝其王事,千秋萬歲,不當復織。井水湛湛,何時取汝?釜灶尪尪,何時吹汝?床廗閨房,何時卧汝?庭前盪盪,何時掃汝?園菜青青,何時拾汝?」出入悲啼,鄰里酸楚。 」低頭卻行,淚下如雨。上堂拜客,使者扶輿。貞夫上車,疾如風雨。朋母於後,呼天喚地,號啕大哭,鄰里驚聚。貞夫曰:「呼天何益,喚地何免,駟馬一去,何得歸返。」

梁伯迅速,日日漸遠。初至宋國,九千餘里,光照宮中。宋王怪之,即召群臣,並及太史。開書問卜,怪其所以。博士答曰:「今日甲子,明日乙丑,諸臣聚集,王得好婦。」言語未訖,貞夫即至,面如凝脂,腰如束素,有好文理。宮人美女,無有及似。宋王見之,甚大歡喜。三日三夜,樂不可盡。即拜貞夫,以為皇後。前後侍從,入其宮里。貞夫入宮,憔悴不樂,病卧不起。宋王曰:「卿是庶人之妻,今為一國之母。有何不樂!衣即綾羅,食即咨口。黃門侍郎,恆在左右。有何不樂,亦不歡喜?」貞夫答曰:「辭家別親,出事韓朋,生死有處,貴賤有殊。蘆葦有地,荊棘有藂,豺狼有伴,雉兔有雙。魚鱉有水,不樂高堂。燕雀群飛,不樂鳳凰。妾是庶人之妻,不樂宋王之婦。」夫人愁憂不樂,王曰:「夫人愁思,誰能諫之?」梁伯對曰:「 臣能諫之。朋年三十未滿,二十有餘,姿容窈窕,黑發素,齒如珂佩,耳如懸珠。是以念之,情意不樂。唯須疾害朋身,以為囚徒。」宋王遂取其言,即打韓朋雙板齒落。並著故破之衣裳,使築清陵之台。貞夫聞之,痛切肝腸,情中煩怨,無時不思。貞夫諮宋王曰:「既築清陵之台訖,乞願蹔往觀看。」宋王許之。乃賜八輪之車,爪騮之馬,前後侍從,三千餘人,往到台下。乃見韓朋,銼草飼馬,見妾羞恥,把草遮面。貞夫見之,淚下如雨。貞夫曰:「宋王有衣,妾亦不著;王若有食,妾亦不嘗。妾念思君,如渴思漿。見君苦痛,割妾心腸。形容燋憔悴,決報宋王,何以羞恥,取草遮面,避妾隱藏。」韓朋答曰:「南山有樹,名曰荊蕀棘,一枝兩莖,葉小心平。形容憔悴,無有心情。蓋聞東流之水,西海之魚,去賤就貴,於意如何,」貞夫聞語,低頭卻行,淚下如雨。即裂裙前三寸之帛,卓齒取血,且作私書,系箭頭上,射與韓朋。朋得此書,便即自死。宋王聞之,心中驚愕,即問諸臣:「若為自死?為人所煞?」梁伯對曰:「韓朋死時,無有傷損之處。唯有三寸素書,系在朋頭下。」宋王即取讀之。貞夫書曰: 「天雨霖霖,魚游池中,大鼓無聲,小鼓無音。」 宋王曰:「誰能辨之?」梁伯對曰:「臣能辨之。天雨霖霖是其淚,魚游池中是其意,大鼓無聲是其氣,小鼓無音是其思。天下是其言,其義大矣哉!」貞夫曰:「 韓朋已死,何更再言。唯願大王有恩,以禮葬之,可不得利後人。」宋王即遣人城東,輇百丈之壙,三公葬之禮也。貞夫乞往觀看,不敢久停。宋王許之。令乘素車,前後侍從,三千餘人,往到墓所。貞夫下車,繞墓三匝,嗥啼悲哭,聲入雲中,臨壙喚君,君亦不聞。回頭辭百官:「天能報此恩。蓋聞一馬不被二安鞍,一女不事二夫。 」言語未訖,遂即至室,苦酒侵衣,遂脆如蔥,左攬右攬,隨手而無。百官忙怕,皆悉捶胸。即遣使者,走報宋王。

王聞此語,甚大嗔怒,床頭取劍,煞臣四五。飛輪來走,百官集聚。天下大雨,水流壙中,難可得取。梁伯諫王曰:「只有萬死,無有一生。」宋王即遣人探之。不見貞夫,唯得兩石,一青一白。宋王睹之,青石埋於〕道東,白石埋於道西。道東生於桂樹,道西生於梧桐。枝枝相當,葉葉相籠,根下相連,下有流泉,絕道不通。宋王出遊見之,問曰:「此是何樹?」梁伯對曰:「此是韓朋之樹。」 「誰能解之?」梁伯對曰:「臣能解之。枝枝相當是其意,葉葉相籠是其思,根下相連是其氣,下有流泉是其淚。」宋王即遣人誅伐之。三日三夜,血流汪汪。二札落水,變成雙鴛鴦,舉翅高飛,還我本鄉。唯有一毛羽,甚好端正。宋王得之,遂即磨拂其身,大好光彩,唯有項上未好,即將磨拂項上,其頭即落。生奪庶人之妻,枉殺賢良。未至三年,宋國滅亡。梁伯父子,配在邊疆。行善獲福,行惡得殃
.

4. 宋王偃伐楚翻譯

宋王偃討厭楚威王,喜歡講楚國不好的事情,白天上朝一定會詆毀楚國當作笑料,並且說:「楚國如此無能我能不能得到它啊?」大臣們都附和說能,像一個人說得似的。於是,有從楚國來到宋國的人一定說一些楚國的壞話,以此得到收容。宋國大夫把這件事說給宋王聽,宋王聽了更加張狂,於是就認為楚國果然是不如宋國的,然而之前傳話的人困惑了。於是就謀劃要討伐楚國,大夫華犨進諫說:「宋向來都不是楚國的對手,就好比夔牛和鼢鼠一樣。就像大王說得那樣,楚國的力量和十個宋國是一樣的,一個宋國十個楚國,十次勝利比不上一次失敗,難道可以拿整個國家來做試驗嗎?」宋王不聽,於是發兵攻打楚國穎上。宋王越加逞強,華犨又進諫說:「臣聽說,小是可以勝大的,幸運不是我能預料的。幸運不能常常有,勝利不能總保持,用兵不是游戲,敵人不能侮辱。侮辱小人尚且不可以,何況是大國呢?現在,楚國已經懼怕我們了,然而您更加厲害。過於懼怕會招來禍事。」宋王很生氣,華犨逃到齊國。第二年宋又攻打楚,楚國人反過來打敗了宋國,於是就滅掉了宋國。

【全文版】
宋王偃(即宋康王,戰國時宋國國君,名偃。為政暴虐,在位47年,被齊、楚、魏三國聯軍所滅)憎惡楚威王(戰國時楚國國君,名熊商,在位11年),因而總是喜歡談論楚國的短處。每天早晨上朝,一定要毀謗楚國一番,以此作為笑談。並且說:「楚國的無能竟然到了如此嚴重的程度,我大概快要得到楚國的土地了吧?」

他手下的群臣紛紛隨聲附和,如同出自一人之口。

當時,從楚國來的商人和旅客,一定得編一些楚國的「短處」才能被允許在宋國停留。一開始是宋國的民眾和官吏們在談論這些「短處」,後來很快就傳到朝堂之上。不厭其煩地宣揚,使人們都認為楚國真是各方面都不如宋國。連那些首先編造、傳播謊言的人,也迷惑起來,並且相信這些謊言是真的了。

於是,宋王偃開始計劃攻打楚國的事了。大夫華犨(作者虛擬的人物)規勸宋王說:「宋國不是楚國的對手,這是早就有定論的了,這就像鼢鼠和?牛相比。假如楚國確實如您所說的那樣無能,它的實力還是宋國的十倍。宋國如果是一,楚國就是十。宋國即使勝利十次,也禁不住一次失敗的損失。怎麼能夠拿國家的命運來進行這種嘗試呢?」

宋王偃聽不進華犨的勸告,終於發兵去攻打楚國,竟然在潁水(源出河南登封縣,東南經河南、安徽,在安徽壽縣入淮河)之上打敗了楚軍,於是宋王偃越發得意驕橫。

華犨又規勸宋王偃說:「我聽說,小國戰勝大國,是僥幸於大國沒有戒備小國。僥幸的事情不能看做是必然的事情,偶然間的勝利更不能作為最後勝利的依靠。再說,軍隊不能輕易使用,敵人不能一再輕侮。輕侮一個普通人尚且不行,何況是輕侮一個大國呢?如今楚國已經戒懼了,但是您卻更加驕傲了。大國戒懼,小國驕傲,危亡的日子大概快要到了。」

宋王偃聽後大怒,華犨只好逃亡到齊國去了。

第二年,宋國再次攻打楚國,楚國進行反擊,終於把宋國軍隊打得大敗,最後把宋國也滅亡了。

5. 求,完本好小說TXT

《藏地密碼》《邊荒傳說》青囊屍衣《凡人修仙》《凡人修仙》《死靈法師》《諾星漢天空》風姿物語》羅森;長篇巨作,場面宏大,前面詼諧幽默,後面讓人熱血沸騰。

4.《微酸校園abc》ftp1976:非常好的校園魔法小說,淡淡的敘述,濃濃的友情,充滿著對生活的享受和熱愛,和《此間的少年》文風相像,可惜斷更,四年來只更新了一章

5。《星辰變》我吃西紅柿:看到這里我就想起魔獸里一個玩家也起了這個名字,我們只組過一次隊,在FLK,之所以記得就是在那不久之後看了《星辰變》,不知怎麼的每次看到西紅柿就想起那個玩家。小說很不錯,特別是主角到了神界以後的在奮斗使整部書都很吸引人,不像別的小說主角到了後期風卷殘雲勢不可擋。有波折才有樂趣。

6.。《慶余年》-貓膩 :開頭非常枯燥,剛開始我看了好幾遍頭沒看下去,不過後來還行。

6. 成宋仁宗的兒子在民間的小說名有狄青在

狄青之死,據宋史狄青傳所記,是因為「疽發髭」。這不過是近因。依我們看來,狄青之死是多年憤憂慮驚恐的結果。他為國家血戰立功,而一般人卻譏笑他輕視他,侮辱他,以科第自負的文臣,更隨時欺負他,壓迫他,怎教他不憤?他是很忠於國家忠於朝廷的,而一般人卻要進他的謠言,與他不合的文臣,便摭拾關於他的謠言想陷害他,怎教他不憂慮,不驚恐?他若不是遇事謹慎,恐怕早已遭禍了。謠言愈來愈多,以致皇帝也懷疑猜忌他,將他罷免,使他格外驚恐。他抱著頹喪的心情走向陳州,已自知不久久世。假使在陳州的生活稍為安靜一點,也許可以多活幾年。那知宋仁宗和文彥博還是不放他,每月兩次遣使探視他的近況。他一聽有使者來,即「驚疑終日」不久他便「病作而卒」了。這樣恐嚇他,是文彥博的設計(野老紀聞),但一定得到宋仁宗的同意,如果宋仁宗要保全他,決不會有如此的結局。
中國過去的名人,往往因憤怒憂慮而「疽發背死」,如~范增,劉表,都是很顯著的例子。狄青的發疽,與狄青的心境是很有關的。不過他疽發於髭,不像~范增劉表疽發於背罷了。

狄青之死,可說是不明顯的被殺,他被時代和環境殺死了。不明顯的被殺,比明顯的被殺還慘。提到岳飛的死,大家同聲致慨,提到狄青的死,有幾個知道為他抱屈的?狄青死時,不過五十歲,他若不死,必有更大的貢獻,可惜他畢竟屈死了。筆者寫成這篇短文,目的不僅在悼念狄青,希望能藉此說明狄青的時代。

五代的君主,如後唐明宗,後唐廢帝從珂,和後周太祖,都是軍隊擁立的。在當時,軍隊擁立皇帝,差不多形成習慣。推溯這種習慣的來源,遠在唐代。唐代自安史之亂以後,軍隊擁立節度使的事,真是數見不鮮,到五代,軍隊便進一步擁立皇帝了。五代軍隊擁立皇帝,和唐代擁立節度使,可說沒有很大的區別,因為五代的君主,名為皇帝,實際不過是勢力較大的節度使而已。

宋太祖上結五代的殘局,下開北宋的新局,不愧是出的政治家。他的取得君位,雖還是由軍隊擁立,但他在即位之後,便努力掃除多年來紀綱廢弛威柄下移的弊病。他最大的成功為收回軍權,使私人武力成為國家武力。經他整頓的結果,將領再也不能專兵自恣,兵士也不敢像以前的驕橫不法,軍隊擁立皇帝的惡習,從此就被消滅了。

可惜宋太祖矯枉未免過正,太宗以後,更變本加厲,猜忌武臣,傳為宋朝的家法,重文輕武,流為社會的習俗。這種情形之下,怎能產生優秀的將才?太祖太宗時,還有幾個後周留下來的舊將可用,太祖太宗全靠他們統一中國,防禦異族,以後便很少能夠繼起的。偶爾出一個兩個絕倫軼群的將領,也禁不起君主的猜忌,文臣的壓迫,和世人的輕視或疑謗,而難免不幸的結局。無怪宋代對外不競,累遭外患,終於亡國了。
狄青

通觀兩宋,除北宋開國諸將外,能夠稱為名將的,北宋首推狄青,南宋首推岳飛。二人的結局,都很悲慘,他們可說是被時代和環境,屈死了。

7. 宋王偃惡楚威王全文翻譯,謝了

宋王偃惡楚威王,好言楚之非,旦日視朝必詆楚以為笑,且曰:「楚之不能若是,甚矣,吾其得楚乎!」群臣和之,如出一口。於是行旅之自楚適宋者,必構楚短以為容。國人大夫傳以達於朝,狃而揚,遂以楚為果不如宋,而先為其言者亦惑焉。於是謀伐楚,大夫華犨諫曰:「宋之非楚敵之舊矣,猶犪牛之於鼢鼠也。使誠如王言,楚之力猶足以十宋,宋一楚十,十勝不足以直一敗,其可以國試乎?」弗聽。遂起兵,敗楚師於潁上,王益逞,華犨復諫曰:「臣聞小之勝大也,幸其不吾虞也。幸不可常,勝不可恃,兵不可玩,敵不可侮,侮小人且不可,況大國乎?今楚懼矣,而王益盈。大懼小盈,禍其至矣!」王怒,華犨出奔齊。明年宋復伐楚,楚人伐敗之,遂滅宋。

宋王偃憎惡楚威王,好說楚國的壞話,每日早朝一定要詆毀楚國作為笑談,並且說:「楚國如此無能,真是無能極了,我豈不是要得到楚國了么!」群臣隨聲附和他,像是出自同一口中,於是從楚國到宋國旅行的人,一定要編造一套詆毀楚國的壞話,以此作為容身的條件。國人大夫把這些編造的話傳播到朝廷,人雲亦雲地傳揚開了,這樣就把楚國看成果真不如宋國,就連最先說那話的人也感到困惑了。於是宋國謀劃攻打楚國,大夫華犨進諫說:「宋國很早以前就不敵楚國,兩國的差別就像犪牛和盲鼠一樣懸殊。倘使果真像宋王說的那樣,楚國的力量還足以能抵得上十個宋國,宋國和楚國力量之比是一比十,楚國有十個宋國的力量,宋國十勝不足以抵消一敗,怎麼能拿國家和它相試呢?」宋王不聽勸告。接著就起兵,在潁水打敗了楚國軍隊,宋王更加逞能了。華犨又進諫說:「我聽說弱小的戰勝強大的,僥幸它沒有欺騙我。憑僥幸不可常勝,勝了也不可自恃,用兵不可當兒戲。敵人不可欺侮;欺侮小人尚且不可,更何況是對大國呢?如今楚國害怕了,而大王你卻更加自滿了。大國害怕,小國自滿,災禍將要到來了!」宋王怒,華犨逃奔到齊國。第二年宋國又進攻楚國,楚國打敗了它,接著就滅掉了宋國。

8. 《打造宋帝國》txt下載在線閱讀全文,求百度網盤雲資源

《打造宋帝國》網路網盤txt最新全集下載:
鏈接:https://pan..com/s/1egSh9Ow3oT0SXjHmWJUMTA

?pwd=qk2d 提取碼:qk2d
簡介:
提起戰國之宋國,您能想到的必然是揠苗助長,守株待兔之愚民。然而事實竟真是如此?宅男戴言穿越末代宋王,且看他如何與游說策士縱橫天下,與諸子百家竟爭鳴,與列國諸侯竟風流!橫掃戰國七雄,且看他如何打造一個文明強大的宋帝國!

9. 十本精品的兩宋架空歷史小說

宋時明月 宋王 大宋首席御醫 步步生蓮 狙擊南宋 精品的就這么多

10. 宋王小說by尹三問全文在線閱讀

鏈接:

提取碼:nj76

《宋王》由尹三問創作。

熱點內容
好聽的古代小說國家名字 發布:2025-05-04 07:46:19 瀏覽:354
外國科幻小說主角侏儒 發布:2025-05-04 07:19:10 瀏覽:166
奇遇靈獸多武俠小說 發布:2025-05-04 06:34:57 瀏覽:272
主角是暖男的校園小說排行榜 發布:2025-05-04 06:11:30 瀏覽:531
末世類重生女小說排行榜完本 發布:2025-05-04 05:16:44 瀏覽:119
穿越女主魔法異世小說排行榜 發布:2025-05-04 04:53:08 瀏覽:316
當大學老師的小說推薦 發布:2025-05-04 04:52:24 瀏覽:470
校園青春小說豪門 發布:2025-05-04 04:05:59 瀏覽:751
有什麼完結的小說好看的 發布:2025-05-04 03:53:57 瀏覽:279
後宮娛樂類小說排行榜 發布:2025-05-04 03:16:13 瀏覽:73