科幻小说索拉里之星
① Solaris的花絮
1968年,安德烈·塔科夫斯基产生了改编拍摄波兰科幻小说《索拉里斯》的想法,他的动机很简单,那就是对史坦尼斯劳·莱姆作品的赞赏和对工作及金钱的需求。塔科夫斯基的上部电影《安德烈·卢布廖夫》陷入无法上映的境地,他的剧本《A white,white day》也被拒之门外(后来催生出1975年的《镜子》)。因为莱姆是苏联最受欢迎和尊敬的小说家,所以改编他的小说颇具商业和艺术潜力。为了将《索拉里斯》搬上大银幕,塔科夫斯基和莱姆通力合作,在弗雷德里克·格伦施坦的协助下,塔科夫斯基于1969年夏完成了剧本初稿,其中三分之二的故事聚焦于克里斯与哈莉在地球上的婚姻,莱姆和莫斯科电影制片厂委员会不喜欢这种设置,为了让拍摄成行,剧本终稿只好做出妥协,极少交代地球上的故事,而克里斯的第二次婚姻也被全部删除。
在小说原著中,莱姆描写了人类科学对外星生命形式的无能为力,因为人类无法了解外星人;而在本片中,塔科夫斯基专注于克里斯对妻子的感情,以及探索外太空对人类状况的影响,正如斯诺特在片尾所说:“我们不需要别的世界,我们需要镜子。”小说以心理学家克里斯的太空飞行展开,而且自始至终发生在索拉里斯星,而影片则以克里斯在启程之前拜访父母拉开序幕,从而用温暖的地球与冰冷的空间站之间的鲜明对比呈现和探询太空探险对人类心理造成的巨大冲击。虽然莱姆参与了剧本改编,却始终不知道塔科夫斯基究竟会怎样处理小说,塔科夫斯基希望影片故事能基于小说,但必须在艺术上不拘一格,而莱姆强烈反对剧本中出现与小说相悖的内容,希望影片能照搬小说。塔科夫斯基的这部电影有关科学家作为人类的内心世界,莱姆的小说则有关人类与宇宙的冲突,塔科夫斯基正是想将莱姆笔下的冲突作为探索人物内心世界的起点。
塔科夫斯基起初想让他的前妻伊尔玛·劳什饰演哈莉治,可在1970年6月与瑞典女演员毕比·安德森会面之后,塔科夫斯基开始考虑启用安德森,为了能与塔科夫斯基合作,安德森破例同意用卢布结算片酬。同年,纳塔莉亚·邦达尔丘克也参加了试镜,塔科夫斯基和邦达尔丘克曾共同就读于国家电影学院,向他推荐小说《索拉里斯》的正是邦达尔丘克,不过塔科夫斯基认为邦达尔丘克过于年轻而不适合扮演哈莉,随即将其推荐给导演拉莉萨·舍皮琴科。一年半后,塔科夫斯基被邦达尔丘克主演的《You and I》深深打动,于是决定让她成为扮演哈莉的最终人选。
1970年夏,影片拍摄得到了国家电影委员会的正式批准,片长限制约为140分钟。本片于1971年3月开拍,为影片掌镜的仍是塔科夫斯基的御用摄影师维迪·尤索夫,片中外景在莫斯科附近的兹韦尼哥罗德拍摄完成,内景则出自莫斯科电影制片厂,为拍摄宇航员波顿驾车穿过城市的画面,剧组曾远赴日本东京和赤坂取景。

② 谁给我找点,类似于科幻小说里的地名或者国家名。。我有用,谢谢。。
维安联盟、钢铁兄弟会、辛迪加联邦、奥德赛
③ 很早以前的科幻小说,讲月球和地球的!求好心人帮助
小说 《索拉里斯星》
本书作者莱姆1921年生于波兰,迄今已出版科幻小说二十多部,这些作品被译成三十多种文字,在全世界发行。
莱姆是20世纪欧洲最优秀的作家,他的作品风趣幽默,富于想象与哲理。莱姆所有作品中最为人熟知的是《索拉里斯星》。小说以一个被神秘大洋覆盖的星球为背景,演绎了人类寻求知识和生死相爱的科学神话。莱姆笔下的神秘大洋似乎是有智慧的,能够物化人类头脑中的隐私和邪念。科学家们围绕这个不解之谜作出种种推测,却难以自圆其说。任何一种解释都不过是用“一个更费解的谜代替另一个谜而已”。
《索拉里斯星》把知识和情感结合在一起,深受评论界推崇。干1970年和2002年被苏联导演塔尔科夫斯基和美国导演索德伯格两度搬上银幕。
在昏暗中,一架小型太空舱降落在稠状大洋的岸边。科学家凯尔文从地球来到索拉里斯星球的太空站。但没有人愿意接待他。当他小心翼翼地钻进太空站时,却碰上了一连串不可思议的怪现状。太空站现有的两个成员,举止怪诞,一副无所适从的样子。在空空荡荡的走廊里出现了一些人物,他们仿佛是从梦幻中出现的。凯尔文遇到了他早已死去的太太。是现实还是幻觉 ?这本小说是莱姆最著名的书,奠定了他作为科幻小说经典作家独一无二的地位。
④ 人类没有隐私,世界会变成什么样
小说 《索拉里斯星》 本书作者莱姆1921年生于波兰,迄今已出版科幻小说二十多部,这些作品被译成三十多种文字,在全世界发行。 莱姆是20世纪欧洲最优秀的作家,他的作品风趣幽默,富于想象与哲理。莱姆所有作品中最为人熟知的是《索拉里斯星》。小说以一个被神秘大洋覆盖的星球为背景,演绎了人类寻求知识和生死相爱的科学神话。莱姆笔下的神秘大洋似乎是有智慧的,能够物化人类头脑中的隐私和邪念。科学家们围绕这个不解之谜作出种种推测,却难以自圆其说。任何一种解释都不过是用“一个更费解的谜代替另一个谜而已”。 《索拉里斯星》把知识和情感结合在一起,深受评论界推崇。干1970年和2002年被苏联导演塔尔科夫斯基和美国导演索德伯格两度搬上银幕。 在昏暗中,一架小型太空舱降落在稠状大洋的岸边。科学家凯尔文从地球来到索拉里斯星球的太空站。但没有人愿意接待他。当他小心翼翼地钻进太空站时,却碰上了一连串不可思议的怪现状。太空站现有的两个成员,举止怪诞,一副无所适从的样子。在空空荡荡的走廊里出现了一些人物,他们仿佛是从梦幻中出现的。凯尔文遇到了他早已死去的太太。是现实还是幻觉 ?这本小说是莱姆最著名的书,奠定了他作为科幻小说经典作家独一无二的地位。
⑤ 博姆莱走廊
莱姆到底想说什么?——关于小说《索拉里斯星》
□江晓原■刘兵
□商务印书馆如今居然也出科幻小说了,而且已经出了两种。这部《索拉里斯星》(Solaris),1960年问世之后,就被认为是科幻小说中的经典作品。考虑到作者是在1960年“社会主义阵营”中的波兰写成这部小说的,却能在“资本主义世界”被视为经典作品,这还是相当不容易的事情。
不过老实说,这是一部很难看明白的小说。1972年,前苏联导演塔尔柯夫斯基将小说搬上银幕,同名电影《索拉里斯星》也成了科幻电影的经典作品。影片非常尊重小说原著,在情节上几乎亦步亦趋。2002年史蒂文·索德伯格再次拍摄同名电影。但他宣称,新的《索拉里斯星》将是“《2001太空奥德赛》与《巴黎最后的探戈》的混合物”。
我第一次接触《索拉里斯星》是看2002年的美国版电影,完全没有看懂。一年后我又看了第二遍。不久我阅读了莱姆的小说,接着看了前苏联版的电影,接着第三次看了美国版的电影。总的感觉,有点象梁启超谈李商隐无题诗:不理解,但只觉其美;看《索拉里斯星》也是不理解,但只觉其迷人。
■听你这样一说,我倒是非常想尽早找来那部根据这本小说改编的电影了。说实在的,与你对科幻的热情相比,我对科幻小说相对不是那么关注,只看过有限的几部,通常是感觉一般。而且,这也是我第一次接触、甚至于听说莱姆这位(按照该书中译本的介绍)“20世纪欧洲最优秀的作家”。
不过,出乎我意料之外的是,我发现我居然非常喜欢这部作品,觉得在到目前为止我曾读过的科幻作品(当然我是将克莱顿等作家的小说列在科幻作品之外的)中,是最为我所欣赏的一部。也许,这从一个方面印证了科幻作品确实更属于文学的范畴,因为,对一部文学作品的欣赏与否,经常是与阅读者个人的口味密切相关的。
坦率地讲,我也承认,我觉得即使在我曾阅读过的有限的科幻作品中,《索拉里斯星》也是非常独特,或者说非常特殊的,它虽然也有着吸引人的情节和悬念,但更为突出的,却是作者超常的想像力和写作中体现出来的哲学风格。比如说,这部问世于20世纪60年代的科学小说中作为核心构想和叙述对象的“大洋”,就让我联想起克莱顿在其《猎物》中构想的由纳米微粒集体构成的“纳米集群”,你觉得呢?
□和《猎物》中的“纳米集群”相比,索拉里斯星上的大洋还要智能得多。这颗行星自身可能就是一个巨大的智能生物——有点象阿西莫夫科幻小说《基地》中的盖娅星球,索拉里斯星表面那变幻莫测的大洋,似有超乎地球人类想象的能力,它可以让空间站成员记忆中的景象化为真实——到底什么是真实,至此也说不清了。
1972年,前苏联导演塔尔柯夫斯基将小说搬上银幕,但是很多人感到影片极为冗长沉闷,我也有同感。2002年史蒂文·索德伯格再次拍摄同名电影。按照索德伯格的说法,索拉里斯星“可以是一个关于上帝的隐喻”。我觉得这个说法虽然有点玄,却是可以成立的。而且,从故事情节看,这个隐喻意义上的“上帝”(大洋,或整个索拉里斯星),心肠是相当仁慈的,它从不主动攻击人类,即使受到人类攻击也不报复,而只是向人类显示它的极其强大的能力——比如可以让人类梦境中的情景变成真实。和这个安静、深沉、宽厚而无所不能的“上帝”相比,人类显得自私、偏狭、怯懦、急躁……。
■我们把它理解为是“关于上帝的隐喻”倒也并非不可以。我觉得,这部小说最重要的,是明示了这样一个论点,即如果一切都以我们地球上的事为标准,都以地球人根据地球上的事物来衡量,比如说对于何为生命的理解,那么,会是视野极为狭窄而且问题多多的。
从表面上看,此书在情节上也许并不是很复杂,除了个别的地方,大多数情节甚至不算生动,书中充斥着大段大段独白、回忆、思考、评论、议论等,带有很浓的哲学味道,但我以为,与我们通常见到的那些科幻小说相比,此书作者的想像力要远为丰富得多,而且,是将这种想象力置于哲学的思考之中的。
在有关地球上的许多问题,有许多争议,我们中一些人也会相应地倡导像多元性这样的观点,但那还只是限于地球上的多样性,此书,实际上以更为丰富的想象力,向我们提出,其实地球上的所谓多元性又是颇有局限的,当我们真正放开思路,对于何为生命、何为实在、何为智能、何为存在,以及相应地,何为意义等深层的问题,提供了超出地球标准之外的更为不可思议的多元性的可能。
这是我读此书的一个感触很深的感想。
□这一点我也深有同感。比如,小说中在空间站出现的那些神秘的“访客”,人类如何看待他们,又如何对待他们?凯尔文博士一开始是恐惧——处在科学主义“缺省配置”中的人骤然面对科学理论无法解释的事物时往往如此,所以他将他的访客——他已经去世多年的妻子芮雅——骗进一个小型火箭中,将她发射到太空中去了。这有点象不愿意杀生的人,见到虫子就设法将它赶到窗外,至于虫子在窗外会不会冻死饿死就不管了。尽管当芮雅再次来到他身边时,他改变了态度——毕竟他心里还是爱着芮雅。他想和芮雅一起回地球去,如果不能一起回去,那么一起在空间站他也愿意。但是他的同事们却不这样看,他们强调芮雅之类的访客“不是人类”,并对这些访客表现出了恐惧和仇视。这些情节可以启发我们思考这样一个问题:如果人类自认对一切非人生物具有绝对权力,那么如果有比人类更强大的外星生物也照此逻辑行事,要对人类生杀予夺,作为人类,该怎么办?难道你能说:(怨就怨)谁叫你不幸生在地球?
■如果说到科学主义和人类中心的话,那你提到的,可能也只是地球牌号的科学主义,以及地球牌号的人类中心主义。其实,在我们的思维中,经常会有一种定势,即将自己所了解所认为正确的东西,外推到各种场合。其实,这是一种典型的一元论的观念,它阻碍着人们对于与自己的认识和理解有所不同的东西予以接受、承认,更不用说珍视其价值了。在多元的立场上,则会对那种狭隘的、以自我(扩大者为人类,或者说地球上的人类)为中心的束缚有所突破,才能不仅承认其存在,并且能够认可其价值。
在《索拉里斯星》中,作者利用想象的力量,为我们提供了一个很极端的这种事例的可能。其实,我们在地球上的科学主义本来是基础并不牢靠的,因为它所依据的“科学”,并不像有些人认为的那样完美。比如,关于什么是生命?什么是人类等等,本来就没有给出完全令人满意的回答,更不用说像情感(它又与前面提到的对人类之规定的理解密切相关)等超出科学之外的因素了。
因而,我想,书中的主人公,倒似乎是代表着作者的某种立场,他即以“科学”的态度用可能的知识在分析着面对的问题(包括“存在”这一既是科学又不是科学的问题),同时,又具有着一种宽容的人文的情怀,正因为如此,他才会做出他的最后选择。
是不是生在地球上,由不得你自己决定,但在思想的自由上,是否可以突破地球(其实这里地球也不妨被看作是一种象征和隐喻)的局限,那就取决于你自己了。至少,《索拉里斯星》的作者在幻想中,达到了这种境地。
⑥ 求类似《索拉里斯星》的哲学科幻小说
国外大师大伙推荐了不少
国内我说一个吧
刘慈欣
球状闪电
三体三部区 三体 黑暗森林 死神永生
超越了科幻的框架,开始以哲学高度认知世界了。
⑦ 宇宙中真有索拉里斯星吗
酒香到底敌不过巷子深。若不是得知莱姆辞世的消息,我不会满世界寻找他的中译本,就不会惊觉原来商务印书馆不久前已静悄悄地出了他的代表作,《索拉里斯星》。
殿堂级导演塔尔科夫斯基一辈子只拍了七部长片,其中一部便是改编自《索拉里斯星》,只这一条,足以证明莱姆这部小说的地位。塔氏对于科幻并无太大热情,当日他曾说,如果没有那么多稀奇古怪的机器和物理名词,这小说可以更纯粹深邃。换句话说,《索拉里斯星》在传统科幻外衣包裹下,内核是探讨“生命”、“存在”、“认知”等命题的哲学读本。
用如今的眼光看,这个故事太简单了——索拉里斯星被一片神秘的大洋覆盖,人类科学家几个世纪研究它仍不得要领,试图和它建立某种联系而不得。整本小说中最“科幻”的设定,不过是在索拉里斯星上,智能的大洋能让人类心中的某些意念出现在眼前。小说中多的是几位主角的沉思、思辨、独白,甚至呓语,无尽的哲思便在其中蔓延开——什么是生命?什么是自我?人类要如何走出自己的世界?当主角凯尔文对着茫茫大洋感叹时间创生了人,感叹人类的一再重复时,怎能让人不联想贝克特语“个人仅是盛放未来的液体从一个容器倾注到盛放过去时间的液体的容器中的过程而已”?
无怪乎译者在后记中写道,《索拉里斯星》不是寻常的哲学著作,更不是科幻小说,而是一本解开了人类的类结的天书。
⑧ 的里雅斯特的城市名人
许多著名的作家在的里雅斯特出生或者在这个城市生活很多年,他们包括: 恩佐·贝蒂扎(1927- )出生在斯普利特的意大利小说家、记者和政治家
毛罗·科瓦契奇 作家、记者
卡洛·路易吉·切尔戈利·塞里尼 (1908-1987)记者、作家
维尔吉利奥·乔蒂 诗人
克劳迪奥·马格里斯(1939- )意大利学者、翻译家和作家
比亚乔·马林(1891-1985)意大利诗人
皮埃兰托尼奥·夸兰托蒂·甘比尼 作家
皮诺·罗维雷多 作家
翁贝托·萨巴(1883-1957)意大利作家
西皮奥·斯拉塔佩尔(1888-1915)意大利作家
贾尼·斯图帕里奇(1891-1961)意大利作家
伊塔洛·斯韦沃(1861-1928)小说家、商人
苏珊娜·塔马罗(1957- )意大利小说家
富尔维奥·托米扎(1935-1999)意大利作家,生于克罗地亚乌马格的尤里察尼(当时被意大利占领,叫朱里扎尼)
乔尔吉奥·沃格拉 作家 米尔科·班比奇 作家
弗拉基米尔·巴尔托尔(1903-1967)斯洛文尼亚作家
杜尚·耶林契奇(1953- )斯洛文尼亚作家、散文家和登山家
马里亚·米约特 作家
埃尔纳·穆塞尔 作家和翻译家
鲍里斯·帕霍尔(1913- )斯洛文尼亚裔意大利作家
阿洛伊兹·雷布拉(1924- )斯洛文尼亚作家、剧作家、散文家和翻译家
斯米良·萨梅茨 讽刺作家、翻译家 西奥多·多布勒(1876-1934)诗人、文学批评家
罗伯特·哈默林(1830-1889)奥地利诗人
尤利乌斯·库吉(1858-1944)斯洛文尼亚裔奥地利登山家、作家 约翰·埃斯特雷特 英语作家
理查德·弗朗西斯·伯顿(1821-1890)英国探险家、翻译家、作家、士兵、东方学家、民族学家、间谍、语言学家、诗人、剑术家和外交官,第一个到达麦加的欧洲人,在的里雅斯特去世。
詹姆斯·乔伊斯 (1882-1941)爱尔兰小说家、诗人
扬·莫里斯(1926- )威尔士民族主义者、历史学家、作家和旅行家
马利-昂利·贝莱(1783-1842)法国作家,以他的笔名斯滕达尔闻名于世
儒勒·凡尔纳(1828-1905)法国科幻小说家 埃米利奥·安布罗西尼(1850-1912)意大利建筑师
弗兰卡·巴蒂奇(1940- )意大利美术家
莱奥·卡斯特利(1907-1999)美国美术商
图利奥·克拉利(1910-2000)意大利美术家
阿夫古斯特·切尔尼戈伊(1898-1985)斯洛文尼亚画家
弗兰科·卢因(1941-2005)斯洛文尼亚裔瑞典设计师
迈克尔·曼弗雷迪 建筑师
马塞洛·马斯切里尼 雕塑家、画家
尼诺·佩里齐 画家
鲍里斯·波德雷卡(1940- )斯洛文尼亚裔意大利建筑师
米埃拉·雷纳 画家
厄内斯托·内森·罗杰斯(1909-1969)意大利建筑师、作家、教师
伊万·伦迪奇(1849-1932)克罗地亚雕塑家
卢西亚诺·塞梅拉尼 建筑师
洛伊泽·斯帕察尔 现代派画家
吉杰塔·塔马罗 建筑师
约瑟夫·托明茨(1780-1866) 斯洛文尼亚裔意大利画家 米兰达·卡哈里亚 斯洛文尼亚演员
皮耶罗·卡普奇利 (1926-2005)意大利男中音歌唱家
拉法埃洛·德·班菲尔德(1922-2008)英国作曲家
安东尼奥·比巴洛(1922-2008)意大利裔挪威钢琴家和作曲家
乔治·多伦茨(1908-1963)美国演员
弗兰科·古利 小提琴家
阿尔弗雷德·耶尔(1832-1882)奥地利钢琴家
图利奥·凯济奇(1928-2009)意大利演员、编剧和电影评论家
米努·克尤德 斯洛文尼亚演员
埃尔维拉·克拉利 斯洛文尼亚演员
保罗·隆哥(1967- )意大利作曲家、指挥家
亚历山德罗·洛塔(1975- )意大利音乐家
莱利奥·卢塔齐 音乐家、主持人
毛罗·毛尔(1958- )意大利作曲家
安德罗·梅尔库 喜剧演员
亚历山大·莫伊西(1879-1935)阿尔巴尼亚裔奥地利演员
丹尼斯·诺瓦托(1976- )斯洛文尼亚裔意大利音乐家
洛伦佐·皮拉特 歌手
阿尔贝托·兰德杰(1832-1911)意大利作曲家、指挥家
恩里科·拉瓦(1939- )爵士乐家
泰迪·雷诺 歌手
维克托·德·萨巴塔(1892-1967)意大利指挥家和作曲家
米拉·萨尔多奇 斯洛文尼亚演员
劳拉·索拉里(1913-1984)意大利电影演员
阿历克斯·斯塔罗波利(1970- )流行乐手、作曲家
埃利萨·托福利(1977- )意大利歌手
卢卡·图里利(1972- )意大利音乐家、作曲家
伊万·拉西莫夫(1938-2003)塞尔维亚裔意大利演员
拉达·拉西莫夫(1938- )塞尔维亚裔意大利演员 詹弗兰科·古蒂 企业家
安德雷亚·伊利(1964- )企业家
厄内斯托·伊利(1925- 2008)意大利食品化学家、企业家
弗朗西斯科·伊利(1892-1956)匈牙利会计、咖啡机械体系的发明者
费德里科·帕科里尼 造船业大亨、企业家 塞尔吉奥·阿米戴(1904-1981)意大利编剧、小说家
西尔维奥·本科 记者、专栏作家和文学评论家
乔万娜·博特里(1957- )意大利记者
皮耶罗·多福斯 记者、作家
阿尔梅里戈·格里尔茨(1953-1987)意大利右翼政治家
莱奥·内格雷利( -1974)意大利记者
保罗·鲁米茨 记者
德梅特里奥·沃尔契奇(1931- )斯洛文尼亚裔意大利记者、作家和政治家
安·舒尔金(1931- )美国作家 约瑟夫·福歇(1759-1820)法国政治家
恩格尔伯特·贝塞德尼亚克(1894-1968)斯洛文尼亚政治家
威勒·博尔东 政治家
约西普·费尔福利亚(1880-1958)斯洛文尼亚律师、政治家
奥雷利亚·格鲁贝尔·本科 政治家
里卡多·伊利(1955- )意大利商人、政治家
米特亚·里比契奇(1919- )南斯拉夫政治家
加布里埃莱·萨尔多 意大利外交官
富尔维奥·苏维奇 意大利外交官
维托里奥·维达利(1900-1983)意大利共产主义者
约西普·维尔范(1878-1955)斯洛文尼亚律师、政治家和人权活动家
鲍里斯·济赫尔 斯洛文尼亚共产主义者、马克思主义哲学家 皮耶特罗·博诺莫(1458-1546)意大利人文主义者、外交官,1502年成为的里雅斯特大主教,并在1522年短暂担任过维也纳大主教
雅可布·乌克马尔 天主教牧师
维尔吉尔·什切尔克 天主教牧师、作家和政治家 路易莎·阿卡蒂(1942- )意大利历史学家、人类学家和女权主义者
埃利奥·阿皮赫 历史学家
罗贝尔托·巴兹伦 意大利文学评论家和作家
弗洛里安·别西克(1849-1931)德裔语言学家、诗人
路德维希·波尔兹曼(1844-1906)奥地利物理学家
拉沃·切尔梅利(1889-1980)斯洛文尼亚物理学家、政治活动家、政论家和作家
詹尼·孔泰西 美术历史学家
法比奥·库辛 历史学家
吉洛·多福斯 美术历史学家
鲍里斯·富尔兰(1894--1957)斯洛文尼亚法学家、翻译家和政治家
阿图罗·法拉斯基(1933-2010)意大利遗传学家
圭多·高德施密特(1850-1915)奥地利化学家
鲍里斯·贡巴奇(1945- )斯洛文尼亚裔历史学家
斯皮里东·戈普切维奇(1855-1928)塞尔维亚天文学家、历史学家
玛格丽塔·哈克(1922- )意大利天体物理学家和科普作家
阿蒂丽奥·霍尔蒂斯 意大利文学史学家
菲奥雷拉·科斯托里斯(1945- )意大利经济学家
米兰·科舒塔 文学评论家
多罗·列维(1899-1991)考古学家
帕维尔·梅尔库 斯洛文尼亚语言学家
萨尔瓦托雷·平切尔莱(1853-1936)意大利数学家
约热·皮尔约维茨(1940- )斯洛文尼亚裔意大利历史学家
阿布杜·萨拉姆(1926- 1996 )巴基斯坦理论物理学家、诺贝尔奖金获得者
卡洛·希弗勒 历史学家
丹尼斯·夏默(1926-1999)英国物理学家
阿蒂利奥·塔马罗 历史学家
马塔·维尔吉内拉(1960- )斯洛文尼亚裔意大利历史学家
伊万·维达夫(1918- )斯洛文尼亚数学家 比亚乔·奇亚内斯(1961- )意大利拳击运动员
埃米利奥·科米奇 登山运动的先驱者
克劳迪娅·科斯洛维奇(1972- )意大利标枪运动员
法比奥·库迪奇尼(1935- )意大利足球守门员,曾在罗马、AC米兰队效力多年,他也是现托特纳姆热刺门将卡洛·库迪奇尼的父亲
乔尔吉奥·费里尼(1939-1976)意大利足球运动员
利维奥·弗兰切斯基尼(1913- ?)意大利篮球运动员
桑德罗·甘巴(1932- )意大利篮球运动员、教练
马特奥·格拉迪格(1880-1915)意大利国际象棋大师
玛格丽塔·格兰巴西(1979- )意大利女子花剑运动员
杜伊利奥·洛伊(1929-2008)意大利拳击运动员
塞萨尔·马尔蒂尼(1932- )意大利著名足球运动员、教练,AC米兰传奇保罗·马尔蒂尼的父亲
乔瓦尼·马蒂诺利奇(1884-1910)意大利国际象棋大师
蒂贝里奥·米特里(1926-2001)意大利拳击运动员
乔尔吉奥·奥伯韦格(1913-1998)意大利铁饼运动员
尼古拉·普林奇瓦利(1979- )意大利足球运动员
卡洛·里戈蒂(1906-1983)意大利足球运动员、教练
内雷奥·罗科(1912-1979)意大利足球运动员、意大利最成功的教练,曾执教AC米兰队多年
塔尼娅·罗马诺 花样滑冰世界冠军
塞萨尔·鲁比尼(1923-2011)意大利水球运动员、篮球运动员和教练
乔瓦尼·斯特费(1926- ) 意大利划船运动员
马克斯·托内托(1974- )意大利足球运动员,司职后卫,曾在罗马队效力多年
费鲁奇奥·瓦尔卡雷吉(1919-2005)意大利足球运动员、教练
伦佐·维基亚托(1955- )意大利篮球运动员 哈布斯堡的马克西米连大公(1832-1867)奥地利大公、墨西哥皇帝
奥斯塔公爵阿梅戴奥王子(1898-1942)意大利王室成员、二战时驻东非意军最后一任指挥官
萨伏伊的玛丽·克里斯蒂娜公主(1933- )意大利王室成员
莉迪娅·巴斯蒂亚尼奇(1947- )克罗地亚裔美国厨师 、作家和餐饮业企业家
玛蒂尔德·波拿巴(1820-1904)法国公主、拿破仑侄女
迪米特里奥斯·卡里齐奥蒂斯 希腊商人
路易斯·安托万·德布劳兹·德·萨尔达潘纳(1811-1871)奥地利外交官、记者、作家
戈特弗里德·冯·班菲尔德(1890-1986)第一次世界大战奥匈帝国王牌飞行员,有“的里雅斯特之鹰”的称号
安东·费斯特(1808-1881)斯洛文尼亚裔奥地利牧师、神学家和政治活动家
保罗·赫恩雷德 演员、导演
托内·托姆希奇 南斯拉夫游击队英雄
西格斯蒙德·佐伊斯(1747-1819)斯洛文尼亚贵族、自然科学家
儒勒·凡尔纳(1828-1905)法国科幻小说家,曾在的里雅斯特居住,并在这里写下小说La Congiura di Trieste
·

⑨ 索拉里斯星的同名小说
本书作者莱姆1921年生于波兰,迄今已出版科幻小说二十多部,这些作品被译成三十多种文字,在全世界发行。
莱姆是20世纪欧洲最优秀的作家,他的作品风趣幽默,富于想象与哲理。莱姆所有作品中最为人熟知的是《索拉里斯星》。小说以一个被神秘大洋覆盖的星球为背景,演绎了人类寻求知识和生死相爱的科学神话。莱姆笔下的神秘大洋似乎是有智慧的,能够物化人类头脑中的隐私和邪念。科学家们围绕这个不解之谜作出种种推测,却难以自圆其说。任何一种解释都不过是用“一个更费解的谜代替另一个谜而已”。
《索拉里斯星》把知识和情感结合在一起,深受评论界推崇。于1970年和2002年被苏联导演塔尔科夫斯基和美国导演索德伯格两度搬上银幕。
在昏暗中,一架小型太空舱降落在稠状大洋的岸边。科学家凯尔文从地球来到索拉里斯星球的太空站。但没有人愿意接待他。当他小心翼翼地钻进太空站时,却碰上了一连串不可思议的怪现状。太空站现有的两个成员,举止怪诞,一副无所适从的样子。在空空荡荡的走廊里出现了一些人物,他们仿佛是从梦幻中出现的。凯尔文遇到了他早已死去的太太。是现实还是幻觉 ?这本小说是莱姆最著名的书,奠定了他作为科幻小说经典作家独一无二的地位。

