魔戒小说好看吗
❶ 《魔戒》好不好看呢
这个是问题的答案是肯定的,指环王无论是从文化角度,还是从艺术角度,或是单从电影角度出发都是经典之作。
还有,看到矮人、精灵、地精这些种族的时候,大家最先想起的可能是北欧神话,但在《魔戒》里,托尔金赋予了这些种族更生动、鲜活的性格。在此后西方的电影和游戏作品中,这些种族也变成了大家非常熟悉的对象。
就连《冰与火之歌》的作者乔治·马丁也曾经说过,“看过托尔金的书后感到很绝望了,因为自己无论怎么努力也达不到他的成就了。”
正式因为托尔金的作品,西方的奇幻文学被重新定义了。奇幻文学不再只是群魔乱舞的通俗读物,而是融入了更多关于生活、人性、欲望、权利、黑暗等,更深层次思考的文学作品。
❷ 邓嘉宛翻译的《魔戒》好吗
邓嘉宛版的营销做的确实不错,包括书的封面做的也很吸引人,但是有几个硬伤。
1、翻译的名称大部分都改了,邓的意思是按照托老的意思来的,比如orc,朱版是半兽人,邓就得翻译成奥克,搞得一些老观众看得云里雾里的,还有一些人名改的非常难记拗口,丧失了阅读的流畅性。
2、喜欢自己造一些词,比如手巧灵活非得翻译成足轻手巧。
3、喜欢用一些生僻字,比如裂缝非得翻译成裂罅,网络了一下也没发现和裂缝有什么区别,能找到这冷门字也是难为她了,难道是因为台湾写繁体字的原因,在她眼里没有生僻字。
看了两章实在不习惯她的翻译风格,读起来总感觉不通顺,膈应的慌,读完邓版的两章魔戒再读金庸小说,有种绑着沙袋跑路突然把沙袋卸下的感觉,感觉非常轻松,这才是读小说该有的愉悦感。邓版的魔戒教科书氛围太浓了,适合魔戒粉深入研究,不适合入门者阅读。
相信我,没有看过魔戒的大多数会弃坑,建议买邓版之前先去kindle上下载个试读版看看适不适合你的口味,不要相信别人的推荐,别人适合的不一定适合你,我买了9本全套,看来要闲置了。而且邓版翻译魔戒排斥中文格式的诗歌,英文小说翻译成中文,咋还看不起中文诗歌样式呢。
那你翻译成四字四字的,不也是古代诗经风格吗,为什么诗经风格可以,别人的七言绝句风格就品味低呢,总不能为了抬高自己贬低他人吧,而且译林版也算开拓者吧,邓版也只是踩在别人的肩膀上而已。放两个版本看看,明显朱版的诗歌读起来更顺口。
❸ 同为奇幻小说,《魔戒》与《霍比特人》相比谁更优秀
同为奇幻小说,魔戒和霍比特人都是非常脍炙人口而且受人欢迎的,如果要两者相比较的话,其实我认为两者都是非常优秀的作品。所以其实每个人心中都有自己的哈姆雷特,要看你喜欢的故事类型是什么样的霍比特人,其实更多的是讲述一个种族,更加具有种族的使命感和团结感,而魔界更多的就是庞大和各个种族联合的感觉,所以如果你想看的是一个种族的族人之间心心相依的话,那么肯定是要看霍比特人。但是你想看的是更加奇幻多彩的世界,那么一定要看魔戒。
不过无论是哪部作品都是非常优秀的奇幻小说,连同他们的同名电影也都是非常优秀的改编作品,可以说是我们奇幻界的一座丰碑。
❹ 你是如何评价《魔戒》的
不要动不动就拿中国比,没有可比性,魔幻魔戒,科幻星战,里面主要的不是场面、特效(当然这是超一流的),最核心的是里面所表达的信念、信仰哲学,这点上国内的文学作品目前甚至未来漫长的岁月还是无法超越,至于深因不想多说,有点理智思考的人都懂
❺ 魔戒好看吗哪部最好看
传世经典!!!!!!!!!!
光从小说的角度来看的话三部曲是毋庸置疑最好看的
但真正将魔戒升华为史诗级层次的是精灵宝钻
建议先看三部曲,之后看前传霍比特人,再看精灵宝钻
❻ 魔戒这部小说好看吗,我听说很难看懂。 我目前正在看哈利波特小说,看了将近两个月,读到了混血王子那里
魔戒的剧情还是很不错的,和哈利波特区别的一点是魔戒的故事是发生在整个大陆上的,也就是说如果你想读透就需要研究一下地图,当然不研究也会看的很开心就是了。哈利波特在这方面就很方便,换地方基本上除了穿墙就是幻影移形,不太用去勾画地图。剧情并不复杂,撸顺人名就没问题了。个人感觉只是种族多点,比冰与火之歌的那几大家族好多了。
❼ 《魔戒》与《哈利波特》哪一本书更好看适合初中生看
个人认为,先看《哈利波特》后看《魔戒》我本人是骨灰级哈密,也十分喜欢《魔戒》。在这里我没有贬低《哈》的意思,与《魔戒》相比,《哈》的确与它不是一个等级的,《魔戒》被誉为20世纪的经典佳作,《哈》是后起之秀,虽然风靡全球,但是《哈》的内容相对简单,《魔戒》是创造了一个全新的中古世界(没错,哈利有他的魔法世界,但这个世界相对而言小),围绕了多个人物,多个王国讲述,这一点《哈》是无法匹敌的。
说《魔戒》,托尔金的钜作深远地影响了好几代的读者,并且奠定了善恶对抗的奇幻文学原型。这部浩瀚史诗在全球的票选中多次获得“本世纪最重要著作”的美誉。这套作品更为后世的奇幻作品立下了设定真实可信世界的范例。它生动的介绍了一位让人难以忘怀的英雄:哈比人佛罗多巴金斯。身处在充满魔法和神话的奇幻世界中,他被卷入一场空前绝后的正邪大战。在这段可歌可泣的历史中,即使是足以毁天灭地的邪恶力量,也不足以瓦解坚定的友情和不屈的勇气。《魔戒》中包含了多元文化,它中有隐射了二战以及环境保护主义者的主张,将索隆比做希特勒,将魔戒比做核弹;也有人认为索隆是大地女神的死敌,魔戒是工业技术。高明的注释家的想象力自然更富有哲理性:佛罗多的历程是人类对自身本质的探求;佛罗多与魔戒的邪恶性的搏斗是人类对权力重负的搏斗。有一位英国读者说得很直率:一个儿童心理的读者比一个批评家更能看出《魔戒》的价值。它的价值就在于创造的虚构世界并非是和现实世界的影子,而是人类心灵的镜子,而这曾经是儿童的专利。
说《哈》,《哈利·波特》系列小说在全世界两百多个国家累计销量达四亿多册,位列史上非宗教、市场销售类图书首位。《哈利·波特》系列共有七本,其中前六部以霍格沃茨魔法学校为主要舞台,描写的是主人公哈利·波特在霍格沃茨魔法学校六年的学习生活冒险故事。第七本描写的是哈利·波特在校外寻找魂器并消灭伏地魔的故事。这个人物惊诧文学江湖,让数不清的读者为之倾倒,这不得不说是文学史上的一个奇迹。
下面是转载来的第10放映室文字版节选:
第一份是N年前的一个哈波专题,当时只拍到第4部
《哈利·波特》的成功之处,在于书中将儿童世界和成人世界、魔法世界和现实世界,以一种介于真实和幻想之间的形式表现了出来,具有极强的时代特征。
传统与现代
哈利·波特的故事既是传统的也是现代的,今天的孩子们尤其是城市里的孩子,他们的生活体验完全不同于上一代人。生活在一个远离自然的人工世界里,他们很难想象田野、丑小鸭或者大灰狼,连一只猫或许都是从动物园,或宠物商店里认识的。对这些孩子而言阅读农业社会的童话经典,他们的感受远不如以前的孩子来得鲜活生动。安徒生和格林的童话是经典的,他们依旧会引导一代又一代的孩子去体会人世间的真善美,但现在的孩子仅有这些经典是不够的,每个时代都有着每个时代的童话故事。
《哈利·波特》讲述的是古老的魔法故事,但作者却巧妙地将它移植到了现代社会之中,而且做得十分有技巧。哈利·波特属于这个时代,这是他这个仿佛离我们的生活极其遥远的小魔法师,能够紧紧牵住我们的内心的原因。他的身上具有英雄的神性,又具有普通人的人性,它暗合了后现代社会里人们阅读的期待,不论这些人们是大人还是孩子,在种种有趣而神秘的预兆中哈利·波特注定了他一生的不平凡。
在失落了英雄的时代,每个人都在日复一日的简单生活中极度地渴望着奇迹的到来,而哈利·波特正投射了人们这样的心理愿望,他不时表现出的懒惰、恐惧、信心不足,甚至有些报复心强等等性格,也几乎是每个读者和观众都有的缺点。
英雄学艺’是哈利成长的必经之路,在霍格沃茨魔法学校中,他会结识各种各样的朋友,拥有大批的追随者,也将面对各式各样的困难和敌人。因此,他才能最终向邪恶发起攻击,这个过程暗含了英雄征战和获得胜利的史诗主题。
以上是我对你所问问题,将他的影评修改的答案
如果说,你就是想读读,当课外书读,那你就读《哈》,如果是研究或是什么的,读《魔戒》它会带给你绝对的精彩!
希望我的回答能有帮助,谢谢!
❽ 魔戒是讲什么的啊没看过,但它给我的印象是很厚很晦涩的书,好看吗
1 无论是电影还是原著,它们的名字都是the Lord of the Rings。而译林和联经两家出版社在翻译原著时,均使用的是《魔戒》这个译名,但电影的引进发行方不知何故,偏偏使用了《指环王》这个译名。所以没有《指环王》改编自《魔戒》这种说法。
2 《魔戒》是有一定的厚度,但并非“晦涩”,反而是很容易就能读下去的。除去某些出版社的翻译水准问题,《魔戒》的中文译本,其文字的流畅度还是很高的,没有中译本莎士比亚戏剧中的那种冗长的“语体”。造成阅读障碍的主要问题在于,作者托尔金构建了一个架空世界,为这个世界(中土世界)设计了十余种语言、万余年的历史、辽阔的地域和不同族群间的风土人情,并且信手拈来、运用自然。这就是托尔金的高明之处,也是使一些读者望而却步的原因。为了解决这个问题,所以《魔戒》后面附带有附录,比较详尽了解决了背景问题。
3 真正“晦涩”的不是《魔戒》,而是与中土世界有关的另一部著作,《精灵宝钻》。托尔金的毕生心血花费在了它的上面,因为托老试图写出一部精灵的史书,从天地开辟一直到精灵离开中土世界。联经出版公司的中译本《精灵宝钻》,很好的把它的史诗风格体现出来,采用近似《圣经》风格的语言来译书。
《魔戒》是主流奇幻文学的开山鼻祖,它的架空世界模式成为了同类型文学中的一种固有模式,并且中土世界是低魔世界,更接近于现实生活,而非《哈利波特》那样属于高魔法世界。至于这样的世界是否符合读者的胃口,因人而异。
❾ 指环王小说好看吗
总体而言小说并没有电影好看,小说文字多,小说没有电影那么激情,你看一本小说可能要一整天,可能拍成电影两个小时就看完了,最重要的是,看小说很累,需集中精神,而且很容易近视。