当前位置:首页 » 小说阅读 » 小说宋王免费全文阅读

小说宋王免费全文阅读

发布时间: 2022-05-15 21:37:30

1. 不可以直言,则过无道闻,而善无自至矣是什么意思

1.此句出自吕氏春秋《壅塞》, 是讲的为君之道。
“不可以直言,则过无道闻,而善无自至矣”意思是臣下不能直言相谏,那么君主自己的过失就无法听到,而对国家或者对君主有利的言论也不会自己到来。 《壅塞》全文是讲亡国之君是听不进臣下的直言劝谏的,长此以往没有人把对国家或君主有利的言论讲给郡主听,壅塞了视听,君主也发现不了自己的过失,那么亡国就是必然的了。
2.《壅塞》全文:
亡国之主不可以直言。不可以直言,则过无道闻,而善无自至矣。无自至则壅。

秦缪公时,戎强大。秦缪公遗之女乐二八与良宰焉。戎主大喜,以其故数饮食,日夜不休。左右有言秦寇之至者,因扞弓而射之。秦寇果至,戎主醉而卧於樽下,卒生缚而擒之。未擒则不可知,已擒则又不知。虽善说者,犹若此何哉?

齐攻宋,宋王使人候齐寇之所至。使者还,曰:“齐寇近矣,国人恐矣。” 左右皆谓宋王曰:“此所谓‘肉自生虫’者也。以宋之强,齐兵之弱,恶能如此?” 宋王因怒而诎杀之。又使人往视齐寇,使者报如前,宋王又怒诎杀之。如此者三,其後又使人往视。齐寇近矣,国人恐矣。使者遇其兄,曰:“国危甚矣,若将安适?”其弟曰:“为王视齐寇。不意其近而国人恐如此也。今又私患,乡之先视齐寇者,皆以寇之近也报而死;今也报其情,死,不报其情,又恐死。将若何?” 其兄曰:“如报其情,有且先夫死者死,先夫亡者亡。”於是报於王曰:“殊不知齐寇之所在,国人甚安。”王大喜。左右皆曰:“乡之死者宜矣。”王多赐之金。寇至,王自投车上,驰而走,此人得以富於他国。夫登山而视牛若羊,视羊若豚,牛之性不若羊,羊之性不若豚,所自视之势过也。而因怒於牛羊之小也,此狂夫之大者。狂而以行赏罚,此戴氏之所以绝也。

齐王欲以淳于髡傅太子,髡辞曰:“臣不肖,不足以当此大任也,王不若择国之长者而使之。”齐王曰: “子无辞也。寡人岂责子之令太子必如寡人也哉?寡人固生而有之也。子为寡人令太子如尧乎?其如舜也?”凡说之行也,道不智听智,从自非受是也。今自以贤过於尧舜,彼且胡可以开说哉?说必不入,不闻存君。

齐宣王好射,说人之谓己能用强弓也。其尝所用不过三石,以示左右,左右皆试引之,中关而止。皆曰:“此不下九石,非王其孰能用是?”宣王之情,所用不过三石,而终身自以为用九石,岂不悲哉!非直士其孰能不阿主?世之直士其寡不胜众数也故乱国之主患存乎用三石为九石也。

2. 翻译古文

杜如晦,字克明,是京兆杜陵人。杜如晦年轻时英俊豪爽,喜欢读书,以有才学,有别具一格的风骚态度自居,内心拥有大节操,遇事总是很果断。隋朝大业时,参加吏部选拔,侍郎高孝基以为他不同一般,对他说:“您一定被用作栋梁之材,希看您保持美好的品德。”随后让他补任滏阳尉,杜如晦弃官而走。

高祖平定京师,秦王引荐他做府兵曹参军,后调任陕州总管府长史。时官府属官很多外调,秦王很担心。房玄龄曰:“离开的人固然多,但都不值得吝惜,但杜如晦是辅佐您的大人才。大王假如终极只是守住封地,不干大事(就罢);假如您一定要治理天下,除了杜如晦没有谁和您一起成就功业的。”秦王惊奇地说:“不是您
这样说,我几乎失往了他!”于是发文把它留在幕府。(杜如晦)跟从秦王征伐,常参与高层机密。那时天下正多事,他判定处理毫无保存,同事、下属都以为他有才干,没有谁见到他才能的极限。天策府建成后,他做中郎。王做皇太子,(杜如晦)与玄与玄龄一起治理朝政,引荐贤才,将品行不好的降职,让他们都得到恰当的职位。监察御史陈师合奏上《拔士论》,说一个人不可担任几个职务,暗中讽喻杜如晦等。天子说:“房玄龄、杜如晦没有凭借什么老本出来做官,只是他们的才干可以参与治理天下,你想因此离间我们君臣关系吗?”

很久后,因病辞职,(天子)下诏发给原来的奉禄回家,看病的问候的使者路上接连不断。碰到病重,天子下诏书让皇太子往问候,天子还亲身到他家,抚摩着他话语梗塞。死时,年仅四十六,天子为之痛哭。到埋葬时,追加司空官衔,赠谥号为“成”。手写诏书要虞世南在石碑上写字,让他表达沉痛悼念的心意。

有一天,(天子)吃瓜时发现味道好,就留下一半祭奠(杜如晦)。天子曾经送房玄龄一根黄银带,说:“杜如晦和您一同辅佐我,现在只见到您。”泫然流泪说:“世代带着黄银带,鬼神见它害怕。”又取出金带,派房玄龄送到杜家。后来忽然梦见杜如晦像平日一样,第二天向房玄龄说了这件事,命令送自己所用的饭菜往祭奠。第二年到吉祥的日子,派皇宫官员往慰问(杜如晦)的妻子儿女,官府的官员的拜见也不停止,对他们一家的恩惠和礼节一点也没有减少。

当年(杜如晦)做宰相时,天下刚刚平定,官府的所以规章制度,都是两人讨论决定的。每当在天子住所议事,房玄龄一定会说:“没有杜如晦不能商量这些事情。”等到杜如晦到了,最后卒用的是房玄龄的计谋。一般杜如晦擅长于决断,而房玄龄善于出点子,两人深深地相互了解,所以能够同心商量,来辅佐天子。当时说到好的丞相,一定会说到房、杜。

3. 求全文:鱼儿有水,不乐高堂;燕雀群飞,不乐凤凰......

韩 朋 赋

昔有贤士,姓韩名朋,少小孤单,遭丧遂失其父,独养老母谨身行孝,用身为主意远仕。忆母独住,故娶贤妻,成功索女,始年十七,名曰贞夫。已贤至圣,明显绝华,形容窈窕,天下更无。虽是女人身,明解经书。凡所造作,皆今天符。入门三日,意合同居,共君作誓,各守其躯。君亦不须再 娶妇,如鱼如水;妾亦不再改嫁,死事一夫。

韩朋出游,仕于宋国,期去三年,六秋不归。朋母忆之,心烦意乱;其妻念之,内自发心,忽自执笔,遂字造书。其文斑斑,文辞碎锦,如珠如玉。意欲寄书与人,恐人多言;意欲寄书与鸟,鸟恒高飞;意欲寄书与风,风在空虚。书若有感,直到朋前;书若无感,零落草间。其书有感,直到朋前。韩朋得书,解读其言。书曰:“浩浩白水,回波而流。皎皎明月,浮云映之。青青之水,冬夏有时。失时不种,禾豆不滋。万物吐化,不违天时。久不相见,心中在思。百年相守,竟好一时。君不忆亲,老母心悲。妻独单弱,夜常孤栖,常怀六忧。盖闻百鸟失伴,其声哀哀;日暮独宿,夜长栖栖。太山初生,高下崔嵬。上有双鸟,下有神龟,昼夜游戏,恒则同归。妾今何罪,独无光晖。海水荡荡,无风自波,成人者少,破人者多。南山有鸟,北山张罗,鸟自高飞,罗当奈何。君但平安,妾亦无他。”韩朋得书,意感心悲,不食三日,亦不觉饥。韩朋意欲还家,事无因缘。怀书不谨,遗失殿前。宋王得之,甚爱其言。即召群臣,并及太史,谁能取得韩朋妻者,赐金千斤,封邑万户。梁伯启言王曰:“臣能取之。”宋王大喜,即出八轮之车,爪骝之马,前后仕从便三千余人。从发道路,疾如风雨。三日三夜,往到朋家。

使者下车,打门而唤。朋母出看,心中惊怕。即问唤者:“是谁使者?”使者答曰:“我是宋国使来,共朋同友。朋为功曹,我为主薄。朋有私书,来寄新妇。”阿婆回语新妇:“如客此言,朋今仕宦,且得胜友。”贞夫曰:“新妇昨夜梦恶,文文莫莫。见一黄蛇,皎妾床脚。三鸟并飞,两鸟相博搏。一鸟头破齿落,毛下纷纷,血流落落,马蹄踏踏,诸臣赫赫。上下不见邻里之人,何况千里之客。客从远来,终不可信。巧言利语,诈作朋书。朋言在外,新妇出看。阿婆报客,但道新妇,病卧在床,不胜医药。并言谢客,劳苦远来。”使者对曰:“妇闻夫书,何故不到?必有他情,在于邻里。”朋母年老,不能察意。新妇闻客此言,面目变青变黄:“如客此语,道有他情,即欲结意,返失其里理。遣妾看客,失母贤子。姑从今已后亦失妇,妇亦失姑。遂下金机,谢其王事,千秋万岁,不当复织。井水湛湛,何时取汝?釜灶尪尪,何时吹汝?床廗闺房,何时卧汝?庭前荡荡,何时扫汝?园菜青青,何时拾汝?”出入悲啼,邻里酸楚。 ”低头却行,泪下如雨。上堂拜客,使者扶舆。贞夫上车,疾如风雨。朋母于后,呼天唤地,号啕大哭,邻里惊聚。贞夫曰:“呼天何益,唤地何免,驷马一去,何得归返。”

梁伯迅速,日日渐远。初至宋国,九千余里,光照宫中。宋王怪之,即召群臣,并及太史。开书问卜,怪其所以。博士答曰:“今日甲子,明日乙丑,诸臣聚集,王得好妇。”言语未讫,贞夫即至,面如凝脂,腰如束素,有好文理。宫人美女,无有及似。宋王见之,甚大欢喜。三日三夜,乐不可尽。即拜贞夫,以为皇后。前后侍从,入其宫里。贞夫入宫,憔悴不乐,病卧不起。宋王曰:“卿是庶人之妻,今为一国之母。有何不乐!衣即绫罗,食即咨口。黄门侍郎,恒在左右。有何不乐,亦不欢喜?”贞夫答曰:“辞家别亲,出事韩朋,生死有处,贵贱有殊。芦苇有地,荆棘有藂,豺狼有伴,雉兔有双。鱼鳖有水,不乐高堂。燕雀群飞,不乐凤凰。妾是庶人之妻,不乐宋王之妇。”夫人愁忧不乐,王曰:“夫人愁思,谁能谏之?”梁伯对曰:“ 臣能谏之。朋年三十未满,二十有余,姿容窈窕,黑发素,齿如珂佩,耳如悬珠。是以念之,情意不乐。唯须疾害朋身,以为囚徒。”宋王遂取其言,即打韩朋双板齿落。并着故破之衣裳,使筑清陵之台。贞夫闻之,痛切肝肠,情中烦怨,无时不思。贞夫谘宋王曰:“既筑清陵之台讫,乞愿蹔往观看。”宋王许之。乃赐八轮之车,爪骝之马,前后侍从,三千余人,往到台下。乃见韩朋,锉草饲马,见妾羞耻,把草遮面。贞夫见之,泪下如雨。贞夫曰:“宋王有衣,妾亦不着;王若有食,妾亦不尝。妾念思君,如渴思浆。见君苦痛,割妾心肠。形容燋憔悴,决报宋王,何以羞耻,取草遮面,避妾隐藏。”韩朋答曰:“南山有树,名曰荆蕀棘,一枝两茎,叶小心平。形容憔悴,无有心情。盖闻东流之水,西海之鱼,去贱就贵,于意如何,”贞夫闻语,低头却行,泪下如雨。即裂裙前三寸之帛,卓齿取血,且作私书,系箭头上,射与韩朋。朋得此书,便即自死。宋王闻之,心中惊愕,即问诸臣:“若为自死?为人所煞?”梁伯对曰:“韩朋死时,无有伤损之处。唯有三寸素书,系在朋头下。”宋王即取读之。贞夫书曰: “天雨霖霖,鱼游池中,大鼓无声,小鼓无音。” 宋王曰:“谁能辨之?”梁伯对曰:“臣能辨之。天雨霖霖是其泪,鱼游池中是其意,大鼓无声是其气,小鼓无音是其思。天下是其言,其义大矣哉!”贞夫曰:“ 韩朋已死,何更再言。唯愿大王有恩,以礼葬之,可不得利后人。”宋王即遣人城东,辁百丈之圹,三公葬之礼也。贞夫乞往观看,不敢久停。宋王许之。令乘素车,前后侍从,三千余人,往到墓所。贞夫下车,绕墓三匝,嗥啼悲哭,声入云中,临圹唤君,君亦不闻。回头辞百官:“天能报此恩。盖闻一马不被二安鞍,一女不事二夫。 ”言语未讫,遂即至室,苦酒侵衣,遂脆如葱,左揽右揽,随手而无。百官忙怕,皆悉捶胸。即遣使者,走报宋王。

王闻此语,甚大嗔怒,床头取剑,煞臣四五。飞轮来走,百官集聚。天下大雨,水流圹中,难可得取。梁伯谏王曰:“只有万死,无有一生。”宋王即遣人探之。不见贞夫,唯得两石,一青一白。宋王睹之,青石埋于〕道东,白石埋于道西。道东生于桂树,道西生于梧桐。枝枝相当,叶叶相笼,根下相连,下有流泉,绝道不通。宋王出游见之,问曰:“此是何树?”梁伯对曰:“此是韩朋之树。” “谁能解之?”梁伯对曰:“臣能解之。枝枝相当是其意,叶叶相笼是其思,根下相连是其气,下有流泉是其泪。”宋王即遣人诛伐之。三日三夜,血流汪汪。二札落水,变成双鸳鸯,举翅高飞,还我本乡。唯有一毛羽,甚好端正。宋王得之,遂即磨拂其身,大好光彩,唯有项上未好,即将磨拂项上,其头即落。生夺庶人之妻,枉杀贤良。未至三年,宋国灭亡。梁伯父子,配在边疆。行善获福,行恶得殃
.

4. 宋王偃伐楚翻译

宋王偃讨厌楚威王,喜欢讲楚国不好的事情,白天上朝一定会诋毁楚国当作笑料,并且说:“楚国如此无能我能不能得到它啊?”大臣们都附和说能,像一个人说得似的。于是,有从楚国来到宋国的人一定说一些楚国的坏话,以此得到收容。宋国大夫把这件事说给宋王听,宋王听了更加张狂,于是就认为楚国果然是不如宋国的,然而之前传话的人困惑了。于是就谋划要讨伐楚国,大夫华犨进谏说:“宋向来都不是楚国的对手,就好比夔牛和鼢鼠一样。就像大王说得那样,楚国的力量和十个宋国是一样的,一个宋国十个楚国,十次胜利比不上一次失败,难道可以拿整个国家来做试验吗?”宋王不听,于是发兵攻打楚国颖上。宋王越加逞强,华犨又进谏说:“臣听说,小是可以胜大的,幸运不是我能预料的。幸运不能常常有,胜利不能总保持,用兵不是游戏,敌人不能侮辱。侮辱小人尚且不可以,何况是大国呢?现在,楚国已经惧怕我们了,然而您更加厉害。过于惧怕会招来祸事。”宋王很生气,华犨逃到齐国。第二年宋又攻打楚,楚国人反过来打败了宋国,于是就灭掉了宋国。

【全文版】
宋王偃(即宋康王,战国时宋国国君,名偃。为政暴虐,在位47年,被齐、楚、魏三国联军所灭)憎恶楚威王(战国时楚国国君,名熊商,在位11年),因而总是喜欢谈论楚国的短处。每天早晨上朝,一定要毁谤楚国一番,以此作为笑谈。并且说:“楚国的无能竟然到了如此严重的程度,我大概快要得到楚国的土地了吧?”

他手下的群臣纷纷随声附和,如同出自一人之口。

当时,从楚国来的商人和旅客,一定得编一些楚国的“短处”才能被允许在宋国停留。一开始是宋国的民众和官吏们在谈论这些“短处”,后来很快就传到朝堂之上。不厌其烦地宣扬,使人们都认为楚国真是各方面都不如宋国。连那些首先编造、传播谎言的人,也迷惑起来,并且相信这些谎言是真的了。

于是,宋王偃开始计划攻打楚国的事了。大夫华犨(作者虚拟的人物)规劝宋王说:“宋国不是楚国的对手,这是早就有定论的了,这就像鼢鼠和?牛相比。假如楚国确实如您所说的那样无能,它的实力还是宋国的十倍。宋国如果是一,楚国就是十。宋国即使胜利十次,也禁不住一次失败的损失。怎么能够拿国家的命运来进行这种尝试呢?”

宋王偃听不进华犨的劝告,终于发兵去攻打楚国,竟然在颍水(源出河南登封县,东南经河南、安徽,在安徽寿县入淮河)之上打败了楚军,于是宋王偃越发得意骄横。

华犨又规劝宋王偃说:“我听说,小国战胜大国,是侥幸于大国没有戒备小国。侥幸的事情不能看做是必然的事情,偶然间的胜利更不能作为最后胜利的依靠。再说,军队不能轻易使用,敌人不能一再轻侮。轻侮一个普通人尚且不行,何况是轻侮一个大国呢?如今楚国已经戒惧了,但是您却更加骄傲了。大国戒惧,小国骄傲,危亡的日子大概快要到了。”

宋王偃听后大怒,华犨只好逃亡到齐国去了。

第二年,宋国再次攻打楚国,楚国进行反击,终于把宋国军队打得大败,最后把宋国也灭亡了。

5. 求,完本好小说TXT

《藏地密码》《边荒传说》青囊尸衣《凡人修仙》《凡人修仙》《死灵法师》《诺星汉天空》风姿物语》罗森;长篇巨作,场面宏大,前面诙谐幽默,后面让人热血沸腾。

4.《微酸校园abc》ftp1976:非常好的校园魔法小说,淡淡的叙述,浓浓的友情,充满着对生活的享受和热爱,和《此间的少年》文风相像,可惜断更,四年来只更新了一章

5。《星辰变》我吃西红柿:看到这里我就想起魔兽里一个玩家也起了这个名字,我们只组过一次队,在FLK,之所以记得就是在那不久之后看了《星辰变》,不知怎么的每次看到西红柿就想起那个玩家。小说很不错,特别是主角到了神界以后的在奋斗使整部书都很吸引人,不像别的小说主角到了后期风卷残云势不可挡。有波折才有乐趣。

6.。《庆余年》-猫腻 :开头非常枯燥,刚开始我看了好几遍头没看下去,不过后来还行。

6. 成宋仁宗的儿子在民间的小说名有狄青在

狄青之死,据宋史狄青传所记,是因为“疽发髭”。这不过是近因。依我们看来,狄青之死是多年愤忧虑惊恐的结果。他为国家血战立功,而一般人却讥笑他轻视他,侮辱他,以科第自负的文臣,更随时欺负他,压迫他,怎教他不愤?他是很忠於国家忠於朝廷的,而一般人却要进他的谣言,与他不合的文臣,便摭拾关於他的谣言想陷害他,怎教他不忧虑,不惊恐?他若不是遇事谨慎,恐怕早已遭祸了。谣言愈来愈多,以致皇帝也怀疑猜忌他,将他罢免,使他格外惊恐。他抱着颓丧的心情走向陈州,已自知不久久世。假使在陈州的生活稍为安静一点,也许可以多活几年。那知宋仁宗和文彦博还是不放他,每月两次遣使探视他的近况。他一听有使者来,即“惊疑终日”不久他便“病作而卒”了。这样恐吓他,是文彦博的设计(野老纪闻),但一定得到宋仁宗的同意,如果宋仁宗要保全他,决不会有如此的结局。
中国过去的名人,往往因愤怒忧虑而“疽发背死”,如~范增,刘表,都是很显著的例子。狄青的发疽,与狄青的心境是很有关的。不过他疽发於髭,不像~范增刘表疽发於背罢了。

狄青之死,可说是不明显的被杀,他被时代和环境杀死了。不明显的被杀,比明显的被杀还惨。提到岳飞的死,大家同声致慨,提到狄青的死,有几个知道为他抱屈的?狄青死时,不过五十岁,他若不死,必有更大的贡献,可惜他毕竟屈死了。笔者写成这篇短文,目的不仅在悼念狄青,希望能借此说明狄青的时代。

五代的君主,如后唐明宗,后唐废帝从珂,和后周太祖,都是军队拥立的。在当时,军队拥立皇帝,差不多形成习惯。推溯这种习惯的来源,远在唐代。唐代自安史之乱以后,军队拥立节度使的事,真是数见不鲜,到五代,军队便进一步拥立皇帝了。五代军队拥立皇帝,和唐代拥立节度使,可说没有很大的区别,因为五代的君主,名为皇帝,实际不过是势力较大的节度使而已。

宋太祖上结五代的残局,下开北宋的新局,不愧是出的政治家。他的取得君位,虽还是由军队拥立,但他在即位之后,便努力扫除多年来纪纲废弛威柄下移的弊病。他最大的成功为收回军权,使私人武力成为国家武力。经他整顿的结果,将领再也不能专兵自恣,兵士也不敢像以前的骄横不法,军队拥立皇帝的恶习,从此就被消灭了。

可惜宋太祖矫枉未免过正,太宗以后,更变本加厉,猜忌武臣,传为宋朝的家法,重文轻武,流为社会的习俗。这种情形之下,怎能产生优秀的将才?太祖太宗时,还有几个后周留下来的旧将可用,太祖太宗全靠他们统一中国,防御异族,以后便很少能够继起的。偶尔出一个两个绝伦轶群的将领,也禁不起君主的猜忌,文臣的压迫,和世人的轻视或疑谤,而难免不幸的结局。无怪宋代对外不竞,累遭外患,终於亡国了。
狄青

通观两宋,除北宋开国诸将外,能够称为名将的,北宋首推狄青,南宋首推岳飞。二人的结局,都很悲惨,他们可说是被时代和环境,屈死了。

7. 宋王偃恶楚威王全文翻译,谢了

宋王偃恶楚威王,好言楚之非,旦日视朝必诋楚以为笑,且曰:“楚之不能若是,甚矣,吾其得楚乎!”群臣和之,如出一口。于是行旅之自楚适宋者,必构楚短以为容。国人大夫传以达于朝,狃而扬,遂以楚为果不如宋,而先为其言者亦惑焉。于是谋伐楚,大夫华犨谏曰:“宋之非楚敌之旧矣,犹犪牛之于鼢鼠也。使诚如王言,楚之力犹足以十宋,宋一楚十,十胜不足以直一败,其可以国试乎?”弗听。遂起兵,败楚师于颍上,王益逞,华犨复谏曰:“臣闻小之胜大也,幸其不吾虞也。幸不可常,胜不可恃,兵不可玩,敌不可侮,侮小人且不可,况大国乎?今楚惧矣,而王益盈。大惧小盈,祸其至矣!”王怒,华犨出奔齐。明年宋复伐楚,楚人伐败之,遂灭宋。

宋王偃憎恶楚威王,好说楚国的坏话,每日早朝一定要诋毁楚国作为笑谈,并且说:“楚国如此无能,真是无能极了,我岂不是要得到楚国了么!”群臣随声附和他,像是出自同一口中,于是从楚国到宋国旅行的人,一定要编造一套诋毁楚国的坏话,以此作为容身的条件。国人大夫把这些编造的话传播到朝廷,人云亦云地传扬开了,这样就把楚国看成果真不如宋国,就连最先说那话的人也感到困惑了。于是宋国谋划攻打楚国,大夫华犨进谏说:“宋国很早以前就不敌楚国,两国的差别就像犪牛和盲鼠一样悬殊。倘使果真像宋王说的那样,楚国的力量还足以能抵得上十个宋国,宋国和楚国力量之比是一比十,楚国有十个宋国的力量,宋国十胜不足以抵消一败,怎么能拿国家和它相试呢?”宋王不听劝告。接着就起兵,在颍水打败了楚国军队,宋王更加逞能了。华犨又进谏说:“我听说弱小的战胜强大的,侥幸它没有欺骗我。凭侥幸不可常胜,胜了也不可自恃,用兵不可当儿戏。敌人不可欺侮;欺侮小人尚且不可,更何况是对大国呢?如今楚国害怕了,而大王你却更加自满了。大国害怕,小国自满,灾祸将要到来了!”宋王怒,华犨逃奔到齐国。第二年宋国又进攻楚国,楚国打败了它,接着就灭掉了宋国。

8. 《打造宋帝国》txt下载在线阅读全文,求百度网盘云资源

《打造宋帝国》网络网盘txt最新全集下载:
链接:https://pan..com/s/1egSh9Ow3oT0SXjHmWJUMTA

?pwd=qk2d 提取码:qk2d
简介:
提起战国之宋国,您能想到的必然是揠苗助长,守株待兔之愚民。然而事实竟真是如此?宅男戴言穿越末代宋王,且看他如何与游说策士纵横天下,与诸子百家竟争鸣,与列国诸侯竟风流!横扫战国七雄,且看他如何打造一个文明强大的宋帝国!

9. 十本精品的两宋架空历史小说

宋时明月 宋王 大宋首席御医 步步生莲 狙击南宋 精品的就这么多

10. 宋王小说by尹三问全文在线阅读

链接:

提取码:nj76

《宋王》由尹三问创作。

热点内容
女主淡然聪慧的古代小说 发布:2025-05-07 18:22:58 浏览:382
校园小说云 发布:2025-05-07 18:10:31 浏览:433
最近好看的小说2019言情 发布:2025-05-07 18:09:24 浏览:866
圣手岛武侠小说 发布:2025-05-07 18:02:07 浏览:940
锦衣之下原著小说蓝色狮第三本阅读 发布:2025-05-07 17:43:44 浏览:101
介绍几本好看练药师的小说 发布:2025-05-07 17:29:21 浏览:663
有没有妖精的尾巴的小说排行榜 发布:2025-05-07 17:16:06 浏览:776
男主角暗恋女主角的校园小说 发布:2025-05-07 17:04:01 浏览:829
古代小说关于男主角的父亲叫楚云的 发布:2025-05-07 16:38:35 浏览:209
重生校园小说有肉的 发布:2025-05-07 16:37:36 浏览:727