中国著名小说的英文名字
A. 小说里的英文名
我的意见是中文好一点,尽量遵守官方版本。
个人认为呢这个还是要看读众的文化水平的(虽然学英语已经是很普遍的事了,但是根据水平不同想法也会不同)。我自己也是个例子,小学的时候吧,看外国童话故事的时候觉得那些中国式外语名字长虽长了点,而且意思又不懂,但是就是觉得很炫。现在嘛,每次遇到中国翻译的外语名字的时候都会试着自己翻译过来,成功了的时候就很有成就感(这也是我支持中文的原因之一),翻译不过来就很纠结,常常怪这翻译怎么就和原音那么差那么多呢(顺带一提,我现在20出头)。
总之呢,虽说把名字写好并不重要,但是我觉得读者们最关注的还是一篇文章的文笔和剧情。原文也好中文也罢,你的书迷还是会继续支持你的~~
P.S.: 楼主想写什么同人呢?我是书虫哦,很想知道的说
B. 金庸小说的英文名字
1、The story of the Book and the Sword(书剑恩仇录)
2、Crimson Sabre(碧血剑)
3、The Legend of the Condor Heroes(射雕英雄传)
4、Laughing proudly in the world-So Ho kang Ho(笑傲江湖)
5、Heaven Sword and Dragon Sabre(倚天屠龙记)
6、The Flying Fox of Snowy Mountain(雪山飞狐)
7、Flying Fox: Outside Stories(飞狐外传)
8、The Condor Heroes Return(神雕侠侣)
9、Lin Shink Kuet(连城诀)
10、 Island of No return-Xia Ko Shin-Hap Kak Hang(侠客行)
11、 Yuen Yang Swords(鸳鸯刀)
12、Duke of Mount Deer(鹿鼎记)
13、Sword of the Yueh Maiden.(越女剑)
14、Demi Gods and Semi Devils(天龙八部)
(2)中国著名小说的英文名字扩展阅读
金庸
金庸(1924年3月10日—2018年10月30日),本名查良镛,生于浙江省嘉兴市海宁市,1948年移居香港。当代武侠小说作家、新闻学家、企业家、政治评论家、社会活动家,被誉为“香港四大才子”之一。
1944年,金庸考入重庆中央政治大学外交系。1946年秋,进入上海《大公报》任国际电讯翻译。1948年,毕业于上海东吴大学法学院,并被调往《大公报》香港分社 。
1952年调入《新晚报》编辑副刊,并写出《绝代佳人》、《兰花花》等电影剧本。1959年,金庸等人于香港创办《明报》 。
作品思想主题
金庸所创作的小说中无处不体现了对历史意义及价值的探寻。他通过在小说中塑造武林门派之间、人与人之间、宗教与世俗之间、正教与邪教之间、国家民族之间以及朝代与朝代之间的恩恩怨怨。
最终造就了不同个人、门派、国家、民族、教会、朝代的各种悲剧。从本质上来说,金庸正是企图通过在小说中抒发强烈的悲剧情怀,旨在达到解构负面价值、弘扬正面价值的效果。
在金庸创作的小说里,“情”与“理”深刻体现了生命本质与传统道德之间的永恒矛盾,具体来说就是爱情与道德规范的冲突。
显然,金庸的作品没有过多的抑情绝欲的说教,更没有与传统道德文化相违背的滥情现象。他仅仅通过“情”与“理”的描述,向世人展示了爱情中的悲剧意识。
通过对人真实生命的适当描述和张扬,反映了对禁锢人们和社会发展的“理”的反抗。金庸的爱情悲剧意识是对现代爱情的讴歌。
C. 著名的英语小说有哪些
如果你是想通过看小说来学英语或是提高英文水平的话,推荐你以下这些.这些原文作品写的很地道,又没有太多过偏的单词,很适合用来提高英文水平哦。当然也要根据自己的英文水平来加以选择。我的英文水平比较一般,六级,所以如果你是高手,我的提议就献丑了,呵呵。
雾都孤儿
安徒生童话选Hans Andersen's Fairy Tales
呼啸山庄Whtering Heights
以及海明威的作品。
安徒生童话虽然听起来很幼稚的样子,但是真的是学习英文的好书哦。我高中的时候看了这本书的原文作品,还挺好懂得,虽然当时单词量很少,不过通过查字典和以前对故事的了解,基本上都可以看懂。
ps:重点推荐圣经,这是我现在在看的。虽然不是小说。不过圣经有多好这就不用我多说了。而且它真的非常通俗易懂。
Hope it helps!
D. 中国现当代的著名小说中有哪些被翻译成了英文
钱钟书的围城
巴金的作品:
The "Torrents" Trilogy 《激流三部曲》
* The Family 《家》,1933
* Spring 《春》,1938
* Autumn 《秋》,1940
张爱玲的作品:
* Love in a Fallen City (published in October 2006 by New York Review Books) Translated by Karen Kingsbury and Eileen Chang.
* "The Golden Cangue" (金锁记) is found in Modern Chinese Stories and Novellas, 1919-1949 (ed. Joseph S M Lau et al.)
* Lust, Caution (色,戒) Translated by Julia Lovell. New York: Anchor Books, 2007.
* Naked Earth (tr. of 赤地之恋) Hong Kong: Union Press, 1956.
* The Rice Sprout Song: a Novel of Modern China (tr. of 秧歌 by the author)
* The Rouge of the North (tr. of 怨女)
* Traces of Love and Other Stories
* The Sing-song Girls of Shanghai (Eileen Chang's tr. of Han Bangqing's novel)
* Written on Water (tr. of 流言 by Andrew Jones)
贾平凹的浮躁
苏童的米和我的帝王梦:
Rice and My Life as Emperor (both tr. Howard Goldblatt)
金庸的小说也有很多被翻译了:
1. The Book and the Sword - T: 书剑恩仇录 S: 书剑恩仇录 (first published on The New Evening Post in 1955)
2. Sword Stained with Royal Blood - T: 碧血剑 S: 碧血剑 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1956)
3. The Legend of the Condor Heroes - T: 射雕英雄传 S: 射雕英雄传 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1957)
4. Flying Fox of Snowy Mountain - T: 雪山飞狐 S: 雪山飞狐 (first installment appeared on the first issue of Ming Pao in 1959)
5. The Return of the Condor Heroes - T: 神雕侠侣 S: 神雕侠侣 (1959)
6. Other Tales of the Flying Fox - T: 飞狐外传 S: 飞狐外传 (1960)
7. Swordswoman Riding West on White Horse T: 白马啸西风 S: 白马啸西风 (first published on Ming Pao in 1961)
8. Blade-dance of the Two Lovers T: 鸳鸯刀 S: 鸳鸯刀 (first published on Ming Pao in 1961)
9. Heaven Sword and Dragon Sabre - T: 倚天屠龙记 S: 倚天屠龙记 (first published on Ming Pao in 1961)
10. A Deadly Secret - T: 连城诀 S: 连城诀 (first published on Southeast Asia Weekly 《东南亚周刊》in 1963)
11. Demi-Gods and Semi-Devils - T: 天龙八部 S: 天龙八部 (1963)
12. Ode to Gallantry - T: 侠客行 S: 侠客行 (1965)
13. The Smiling, Proud Wanderer - 笑傲江湖 (first published on Ming Pao in 1967)
14. The Deer and the Cauldron - T: 鹿鼎记 S: 鹿鼎记 (1969-1972)
15. Sword of the Yue Maiden - T: 越女剑 S: 越女剑 (1970)
E. 谁知道十本英文小说的名字
傲慢与偏见(Pride and Prejudice),福尔摩斯探案全集(The Complete Sherlock Holmes: All 4 Novels and 56 Short Stories ),冰与火之歌( A Song of Ice and Fire),饥饿游戏(the hunger game),The Kite Runner(追风筝的人),百年孤独(Cien anos de soledad),(ps;我爱你)《PS:I Love You》,A Tale of Two Cities《双城记》,《Escape from Five Shadows 》、 .《go with wind》.......求采纳..
F. 请列举出多本著名外国小说或故事的书名(要有英文和中文),作者以及国籍
【作者】维克多·雨果(法国)
【中文名称】巴黎圣母院
【法文名称】Notre-Dame de Paris
【英文名称】Notre-Dame Cathedral
【作者】维克多·雨果,(法国)
【中文名称】《悲惨世界》
【法文名称】Les Misérables
【英文名称】The Miserable Ones.
【作者】简·奥斯汀(英国)
【中文名称】《傲慢与偏见》
【英文名称】Pride and Prejudice
【作者】儒勒·加布里埃尔·凡尔纳,(法国)
【中文名称】《海底两万里》
【英文名称】Vingt mille lieues sous les mers
【作者】儒勒·加布里埃尔·凡尔纳,(法国)
【中文名称】《神秘岛》
【作者】(法)斯当达
【中文名称】《红与黑》
【英文名称】The Red and the Black
1.上帝为人们造了一张脸,他们却又为自己造了一张。——《哈姆雷特》
(我个人认为这句比“生存还是死亡,这是个问题。”更有实际意义。
2.弱水三千,我只取一瓢饮之——《红楼梦》
3.善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。——《浮士德》
4.获取一颗没有被人进攻的经验的心,也就像夺取一座没有守卫的城池一样。——《茶花女》
5.离你越近的地方,路途越远;最简单的音调,需要最艰苦的练习。——《泰戈尔诗选》
G. 哪些比较有名的中文小说有英文版啊英汉对照就更好了!!
=。= 强大滴 红楼梦
林语堂的一些书也都是直接英文写的,应该有翻译成中文,这个应该比较合适吧
H. 中国四大名著的英文名及英文简介
中国四大名著的英文名分别是《Water Margin》水浒传、《Romance of the Three KingdomsThe Three KingdomsEra》三国演义、《The Journey to the West》西游记、《A Dream of Red Mansions》红楼梦。
1、Shuihuzhuan, one of the four famous works in China, is a long chapter novel with the Songjiang Uprising in the late Northern Song Dynasty as the main background and type of heroic legend.
Authors or editors are generally regarded as Shi Nai'an. Most of the existing publications are signed by one or both of them, Shi Nai'an and Luo Guanzhong.
《水浒传》,中国四大名著之一,是一部以北宋末年宋江起义为主要故事背景、类型上属于英雄传奇的章回体长篇小说。作者或编者一般被认为是施耐庵,现存刊本署名大多有施耐庵、罗贯中两人中的一人,或两人皆有。
2、The Romance of the Three Kingdoms is one of the four famous classical works in China. It is the first full-length historical Romance novel in China. Its full name is The Romance of the Three Kingdoms (also known as the Romance of the Three Kingdoms).
The author is Luo Guanzhong, a famous novelist in the late Yuan Dynasty and the early Ming Dynasty.
《三国演义》是中国古典四大名著之一,是中国第一部长篇章回体历史演义小说,全名为《三国志通俗演义》(又称《三国志演义》),作者是元末明初的著名小说家罗贯中。
3、Journey to the West is the first Romantic chapter novel about gods and demons in ancient China. There are 100 copies of Journey to the West in the existing Ming Publications without the author's signature.
Wu Yuxuan, a scholar of the Qing Dynasty, first proposed that the author of Journey to the West was Wu Chengen of the Ming Dynasty.
《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。现存明刊百回本《西游记》均无作者署名。清代学者吴玉搢等首先提出《西游记》作者是明代吴承恩。
4、A Dream of Red Mansions, a Chinese ancient chapter novel, also known as Stone Records, has been listed as the first of the four classical works in China. It is generally believed to be written by Cao Xueqin, a writer of the Qing Dynasty.
《红楼梦》,中国古代章回体长篇小说,又名《石头记》等,被列为中国古典四大名著之首,一般认为是清代作家曹雪芹所著。
(8)中国著名小说的英文名字扩展阅读:
四大名著的相关影响:
四大名著继承载着无数文化精华,在浩瀚如烟的古典小说领域中如四座屹立不倒的高山,任沧海桑田如何变幻,其伟岸身姿始终不被湮灭。
不论是在艺术手法还是在思维深度上,它们都代表了中国古典小说的巅峰,是悠悠中国文学史上灿烂辉煌的一笔。
研读四大名著,为我们提供了阅历中国传统人文、社会、伦理、历史、地理、民俗、心理、处事策略的机会,在怡情悦性的同时,也让我们更深刻地理解自己的民族和文化。
I. 著名的英文小说都有哪些
著名的英语小说
《Ahauntedhouse》——英国著名意识流小说女作家伍尔夫的作品。
《Billybudd》——hermanmelville的作品。
《Goodwives》——十九世纪美国出色的女作家alcott的作品。
《Kim》——诺贝尔奖金获得者、英国作家吉卜林的作品。
《Moonfleet》——j.meade-falkner的作品。
《Northangerabbey》——十九世纪英国著名女作家奥斯汀的作品。
《Persuasion》——十九世纪英国著名女作家奥斯汀的小说。
《Princeotto》——英国作家史蒂文森的作品。
《Rocking-horsewinner》——英国作家劳伦斯的作品。
《Stalkyandcompany》——诺贝尔奖金获得者、英国作家吉卜林的作品。
《Theassignation》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Thecaskofamontillado》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Thechimes》——英国作家狄更斯的作品。
《Thecricketonthehearth》——英国作家狄更斯的作品。
《Thedynamiter》——英国作家史蒂文森的作品。
《Themillonthefloss》——英国作家乔治.艾略特的作品。
《Thephantomoftheopera》——gastonleroux的作品。
《Thepitandthepenlum》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Theransomofredchief》——美国作家欧亨利的小说。
《Thetell-taleheart》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Thetenantofwildfellhall》——安.勃朗特的小说。她是勃朗特三姐妹中最小的一位.
《艾玛》——十九世纪英国著名女作家奥斯汀的作品。
《傲慢与偏见》——十九世纪著名英国女作家奥斯汀的代表作。
《奥赛罗》——英国戏剧大师莎士比亚的四大悲剧之一。描写武将奥赛罗中了部下伊阿古的奸计,因嫉妒发狂而杀死妻子,自己也自杀身亡。
《巴斯克威尔的猎犬》——英国侦探小说大师柯南道尔的福尔摩斯探案集中著名的一篇小说。
《变形记》——卡夫卡的名作。
《波洛圣诞探案记》——阿加莎.克里斯蒂著。
《丛林丛书》——英国作家吉卜林的名著。
《道林.格雷的肖像》——这是英国作家王尔德唯一的长篇小说。
《第三十九级台阶》——著名一战间谍片。
《都柏林人》——英国意识流小说大师乔伊斯的名著。
《儿子和情人》——以心理分析见长的英国作家劳伦斯的著名小说。
《福尔摩斯探案之海军协定》——英国作家柯南道尔著。
《浮士德》——德国作家歌德的名作。
《哈克贝利芬恩历险记》——美国著名作家马克吐温的名著。
《哈姆雷特》——英国戏剧大师莎士比亚的四大经典悲剧之一。这部描述丹麦王子复仇的作品使伊莉莎白王朝的戏剧达到了最高峰。
《海底两万里》——法国科学幻想小说大师儒勒凡尔纳的名著。
《黑郁金香》——法国作家大仲马的名著,曾被拍成电影。
《呼啸山庄》——英国女作家艾密莉勃朗特的名著。
《呼啸山庄》——英国女作家艾米莉.勃朗特的代表作。小说描述了一个因贫富悬殊造成的爱情悲剧。
《化身博士》——英国小说家史蒂文森的名著。
《环绕地球八十天》——法国科学幻想小说大师儒勒.凡尔纳的著名小说。
《基督山伯爵》——法国作家大仲马的名著。
《吉姆爷》——josephconrad的名著。
《金银岛》——英国小说家史蒂文森的名著。
《卡斯特桥市长》——英国作家哈代的名著。
《坎特伯雷故事》——英国作家乔叟的名著。
《李尔王》——英国戏剧大师莎士比亚的四大悲剧之一。描写的是不列颠老王李尔的悲剧。
《恋爱中的女人》——英国作家劳伦斯的作品。
《鲁宾逊飘流记》——英国作家笛福的名作。
《罗蜜欧与朱丽叶》——英国戏剧大师莎士比亚的经典悲剧之一。曾被多次拍成电影。
《麦克白》——英国戏剧大师莎士比亚的四大悲剧之一。描写苏格兰勇将麦克白的悲剧。
《麦琪的礼物》——美国著名短篇小说家欧亨利的著名作品。
《梦的解析》——弗洛伊德的名著。
《命案目睹记》——阿加莎.克里斯蒂著。
《匹克威克外传》——英国现实主义作家狄更斯的作品。
《三剑客》——法国作家大仲马的名著。
《圣诞颂歌》——英国作家狄更斯的作品。
《双城记》——英国现实主义小说大家狄更斯的名著
《苔斯》——英国作家哈代的名著。改编自小说的电影曾轰动一时。
《汤姆索耶历险记》——美国著名作家马克吐温的名著。
《汤姆索耶历险记》——美国幽默小说大师马克吐温的代表作。
《铁面人》——法国作家大仲马的著名小说,曾被拍成电影。
《无名的裘德》——英国作家托马斯.哈代的名作。
《野性的呼唤》——美国作家杰克伦敦的名作。
《一个青年艺术家的肖像》——英国意识流小说大师乔伊斯的著名小说。
《远大历程》——英国著名现实主义作家狄更斯的名作。
《月亮石》——英国小说家柯林斯的作品。
《最后一个莫希干人》——讲述北美洲印第安土族居民的神奇故事。小说曾被拍成电影。